幼獅文藝, 八月 | 誠品線上

幼獅文藝, 八月

商品描述 幼獅文藝, 八月:幼獅文藝(836)112年08月:誠品以「人文、藝術、創意、生活」為核心價值,由推廣閱讀出發,並透過線上網路,傳遞博雅的溫度,打造全新的文化場域。

內容簡介

內容簡介 【當群星歸位:克蘇魯專題】有朝一日,當這些毫不相關的知識被拼湊在一起時,便會展開現實中的駭人光景,以及我們在其中的恐怖處境;我們要不是因此發瘋,就是逃離光明,躲入祥和又安全的新黑暗世紀中……克蘇魯與它的創造者從焦慮與災難史中想像百變千幻的邪神們克蘇魯在台灣的可能──本土創作、相關系譜、書市觀察走訪「克家菜市集」洛夫克拉夫特的恐怖哲學、文學繼承■傾身細語 你看過寶特瓶上的回收符號嗎?/陳栢青■克蘇魯與它的創造者 洛夫克拉夫特與克蘇魯神話/李函■一個焦慮史的觀察 繁星未必歸位,但我們終於把生命活成克蘇魯/曲辰■百變千幻邪神像 阿撒托斯的甦醒/尼爾森式症 莎布‧尼古拉絲的崇拜/黑書人 月蟾搗玉兔/龙竜龍■克蘇魯在台灣(可能的系譜) 台灣民間傳說的古神(Old One)之影╱瀟湘神■克蘇魯在台灣:被遺忘的一隅 《入侵鹿耳門》:過早浮現的本土海怪小說/唐澄暐■克蘇魯實體活動 直擊!克家菜市場╱編輯部■克蘇魯書市觀察 台灣克蘇魯傳播小史/伍薰■克蘇魯如何在地化 移植、繼承克蘇魯的思考,還有配樂──以《萬物的終結》為例/靜川 創作台灣克蘇魯的情感結構──創傷與反抗焦慮的焦慮/羽澄■不為人知的克蘇魯作品 那些你沒想到的作品,其實也在克蘇魯的觸控之下/出前一廷■洛式宇宙與恐怖哲學 談AI中的洛式恐怖/洪偉■反向的繼承 反「克」為主──背對洛氏的恐怖新盛世/譚光磊

產品目錄

產品目錄 ■本期要目編輯室報告‖克蘇魯超連結/翟翱 –脈動–散步在他方‖東京╱田家綾、印度╱廖珍綾幻遊地‖《人選之人》╱鄭茜馨、《17歲的帝國》╱寺尾哲也小食日常‖歡迎光臨艸肅家╱蕭瑋萱、蕭信維一本書的誕生‖李玟萱與李晏甄談《茶室女人心》/田育志–專欄–在棺材裡唱歌跳舞‖記一些《無法離開的人》的觀後雜感/壁虎先生顯影計畫‖在車上/李屏瑤別人的房間‖靈薄獄/徐珮芬不安全詞‖體味/王凌緯曠野之息‖馴鹿人╱蕭宇翔神的扭蛋機‖騎龍觀音無限卡/騷夏每月寫封信給你‖四十六、在時間中寫字的我們/任依島、李玟萱借來的時空‖跟媽祖借住的弘法大師/唐墨–讀世界–當月作家‖廖偉棠《劫後書》/蕭宇翔延伸閱讀‖文史轉譯──如何以詩辨析文明的脈絡?╱林宇軒再寫一本‖錢真《緣故地》/班與唐八月選書‖《以脆弱冶金》、《彼身》╱張馨潔八月選書‖《地方編輯》、《價值戰爭》╱謝爾庭雜誌盒子‖我與我的《男人幫》專欄/祁立峰–封面專題–當群星歸位:克蘇魯專題傾身細語‖你看過寶特瓶上的回收符號嗎?/陳栢青克蘇魯與它的創造者‖洛夫克拉夫特與克蘇魯神話/李函一個焦慮史的觀察‖繁星未必歸位,但我們終於把生命活成克蘇魯/曲辰百變千幻邪神像‖阿撒托斯的甦醒/尼爾森式症百變千幻邪神像‖莎布‧尼古拉絲的崇拜/黑書人百變千幻邪神像‖月蟾搗玉兔/龙竜龍克蘇魯在台灣(可能的系譜)‖台灣民間傳說的古神(Old One)之影╱瀟湘神克蘇魯在台灣:被遺忘的一隅‖《入侵鹿耳門》:過早浮現的本土海怪小說/唐澄暐克蘇魯實體活動‖直擊!克家菜市場╱編輯部克蘇魯書市觀察‖台灣克蘇魯傳播小史/伍薰克蘇魯如何在地化‖移植、繼承克蘇魯的思考,還有配樂──以《萬物的終結》為例/靜川克蘇魯如何在地化‖創作台灣克蘇魯的情感結構──創傷與反抗焦慮的焦慮/羽澄不為人知的克蘇魯作品‖那些你沒想到的作品,其實也在克蘇魯的觸控之下/出前一廷洛式宇宙與恐怖哲學‖談AI中的洛式恐怖/洪偉反向的繼承‖反「克」為主──背對洛氏的恐怖新盛世/譚光磊 –寫星球–疑問集‖語言與文字,散文與小說,文學與評論的轉換功率為何?不同系統如何相互影響?╱蔣亞妮變形記‖喵電感應╱蔡欣純夢中見‖死的五彩礁地與生之海╱謝瑜真Youth Show ‖言之鑿鑿、如果世界是場電影放映、石之心、蛞蝓蛞蝓/扈嘉仁Youth Show評‖讀扈嘉仁的四首詩╱楊小濱點名簿‖寬宏大量/陳桐家庭相簿‖不安的陷落/管偉森小說‖白星╱郭復升小說‖2046宇宙空港/黃可偉散文‖灰燼後的快樂/林英華新詩‖露天焚燒╱蔡雨揚新詩‖餘數╱林瑞麟

商品規格

商品名 / 幼獅文藝, 八月
簡介 / 幼獅文藝, 八月:幼獅文藝(836)112年08月:誠品以「人文、藝術、創意、生活」為核心價值,由推廣閱讀出發,並透過線上網路,傳遞博雅的溫度,打造全新的文化場域。
誠品26碼 / 2680132528085
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 克蘇魯超連結

文/翟翱

我對克蘇魯或說洛夫克拉夫特文學的指認非常晚遲。

說是指認,是因為此前已見著,只是不知為何物;是以追索的意志去點名、辨認,原來當初看的是、這就是、這也是。最早是史蒂芬‧金小說改編的《迷霧驚魂》(也才發現老金受洛夫克拉夫特影響之深,遠不止這本),到十多年前法國音樂家DyE的MV〈Fantasy〉,二○一四年影集《無間警探》(True Detective)第一季裡隱約的《黃衣國王》影子,研究所時期跟同學常玩的桌遊《山中小屋》……

乃至多年前偶得一本中國出版的洛夫克拉夫特小說,然而鄙其廉價的印刷紙張與誇張的封面,讀完一千零一篇的〈克蘇魯的呼喚〉後,便將它收在床板下。直到二○二一年台灣重新翻譯洛夫克拉夫特,閱讀才成為系統性的。

不知幸或不幸,這樣一點一點殘篇斷簡的接收史,正符節洛氏對恐怖的定義:人類思維的無力連結,以及連結之後那無力面對的宇宙面貌。說起來,我常常覺得洛夫克拉夫特筆下的恐怖有點狡猾,卻又真正掌握了人對未知的驚懼──不是有什麼而恐怖,而是因為沒看見有什麼,才真正恐怖。半開的門,未明的貓叫,不詳的跫音。它們可能只是剛好同時在我不幸失眠時發生,但恐怖在於我會努力找出它們的連結,在腦中點線面成我的恐懼,並將這恐懼與「何以致此」(為何是在我失眠時發生)勾連。人是蒐集巧合的動物,而不幸也是各種巧合的結果。
這樣說來,本期專題豈不是破壞了接收洛氏恐怖的理想(方式)嗎?

新譯版《克蘇魯的呼喚》譯者李函開篇談洛夫克拉夫特文學的核心與繼承;曲辰從焦慮史與災難中,點出克蘇魯的引人之處;瀟湘神、唐澄暐就台灣可能的克蘇魯系譜指點迷津;靜川、羽澄從個人書寫經驗分享他們的創作台灣克蘇魯的可能與要義,極為珍貴;出前一廷、光磊、伍薰分別就不人為知的克蘇魯,反向的繼承,台灣書市克蘇魯傳播史為文,相當具縱深;洪偉從哲學上點明克蘇魯恐怖所在,以及AI將召喚出的「Great Old Ones」。

感謝李函、伍薰對我這個克蘇魯普通讀者妄想做這專題時的提點,以及克家菜參與者的協力──是他們讓星星得以排列到正確的位置。

最佳賣點

最佳賣點 : 中文雜誌推薦