十六世紀女子修道院之音樂生活 | 誠品線上

Vidi Speciosam: A Lady Mass from the 16th Century

作者 Capella de la Torre
出版社 龍德物流有限公司
商品描述 十六世紀女子修道院之音樂生活:◎重現十六世紀末西班牙女子修道院聖母彌撒情景。◎收錄文藝復興西班牙作曲大師維多利亞的經文歌《我看到那美人如鴿似地飛向天際》。◎本輯

內容簡介

內容簡介 ◎重現十六世紀末西班牙女子修道院聖母彌撒情景。◎收錄文藝復興西班牙作曲大師維多利亞的經文歌《我看到那美人如鴿似地飛向天際》。◎本輯邀請提布爾提娜古奏團重現當時演出風貌。本輯主要目的是要重現十六世紀末西班牙女子修道院中演唱進行聖母彌撒的情景:整份錄音分成兩部分,文藝復興時代西班牙作曲大師維多利亞的經文歌《我看到那美人如鴿似地飛向天際》以及素歌,演出的方式則是將維多利亞的經文歌與素歌交叉呈現,一個樂章搭配一首素歌。維多利亞的經文歌《我看到那美人如鴿似地飛向天際》是以聖經拉丁通俗譯本(vulgate)中的雅歌(Canticum Canticorum)的祈禱經文作為歌詞,將所愛的人比做聖母瑪利亞,這首經文歌本身就是一首應禱文,是於每年八月十五日的聖母瑪利亞升天節晨課上所演唱的。維多利亞以米索利底亞調式寫成這首六聲部經文歌:女高音兩部、女低音一部、男高音兩部、男低音一部。如此曲標題所示,此曲歌詞將聖母做各種一般人拿來形容心愛女子的比喻,比如說是像鴿子飛過河岸、像幽谷百合、春日玫瑰等。雅歌原是所羅門王以希伯來文所寫的情歌,但收入聖經後就成了宗教意涵濃厚的文字,因此成為天主教儀式的重要歌詞來源。此曲從一五七二年首度收入維多利亞聖樂集中後,幾乎每四、五年時間就會再版,後來更被收錄於教廷西斯汀教堂的聖樂集裡,顯示在文藝復興時代此曲被視為非常重要的讚美聖母歌曲。不過,由於此曲動用到兩個男子聲部,其中男低音聲部,在男性止步的女子修道院中根本不可能呈現,因此在十六世紀時則是用低音樂器來取代。歐洲女子修道院自古以來就是皇室女性成員避禍清修的地方,這些人從小在宮廷中接受良好的人文教育、辨音律。為了能在彌撒中演出一般以男性和男童組成的合唱團彌撒合唱曲,在當時這些女子修道院則特別聘請樂師前來教導演奏低音樂器如低音巴松管、伸縮號,以解決女子修道院在男高音、男低音聲部出缺的問題。這份錄音特別邀請提布爾提娜古奏團來協助他們重現當時這種演出的風格。

作者介紹

作者介紹 凱薩琳娜‧鮑姆(Katharina Bäuml)/指揮高塔古樂團(Capella de la Torre)

商品規格

書名 / 十六世紀女子修道院之音樂生活
作者 / Capella de la Torre
簡介 / 十六世紀女子修道院之音樂生活:◎重現十六世紀末西班牙女子修道院聖母彌撒情景。◎收錄文藝復興西班牙作曲大師維多利亞的經文歌《我看到那美人如鴿似地飛向天際》。◎本輯
出版社 / 龍德物流有限公司
ISBN13 /
ISBN10 / 0758205724
EAN / 0190758205724
誠品26碼 / 2681570042003
語言 / 99:無
級別 / N:無