魯凱族的音樂 | 誠品線上

SONGS OF THE RUKAI TRIBE

作者 吳榮順
出版社 風潮音樂國際股份有限公司
商品描述 魯凱族的音樂:,魯凱族自古以來常和鄰近的排灣族合稱為「傀儡番」,在社會組織、儀典及音樂等文化層面上受排灣族的影響極深,但依然有其鮮明獨具的文化特色。遠赴屏東青葉

內容簡介

內容簡介 魯凱族自古以來常和鄰近的排灣族合稱為「傀儡番」,在社會組織、儀典及音樂等文化層面上受排灣族的影響極深,但依然有其鮮明獨具的文化特色。 遠赴屏東青葉村、好茶村,採錄魯凱族瀕臨消失的傳統歌謠,再現祭儀性、生活性歌謠、童謠等珍貴風貌。特別推薦魯凱族難得聽聞的「持續低音」及「二部複音」唱法。 魯凱族的音樂特色魯凱族的傳統音樂,在樂器的使用方面,是以口簧、弓琴及竹笛為主,其中又以雙管式的縱笛和鼻笛使用最廣,其構造與吹孔的排列方式也與排灣族的雙管縱笛相同,亦即雙管內的一管沒有指孔,可吹奏出持續低音,另一管則開三或五孔,其功能是吃奏主要旋律,由於雙管齊吹,複音現象因此而生。隨著文明的轉變與時代的更替,魯凱族所有樂器幾箏乎已消失殆盡,尤其是弓琴與口簧琴,在魯凱部落早已不見蹤影。 歌謠方面,魯凱族的歌樂可分成單音性與多音性的歌謠二種。單音性的歌謠是以獨唱或齊唱來唱,例如童謠。多音性的歌謠幾乎全部以持續低音(OSTINATO)及同音反覆唱法形成的二部複音為主,也有三部的情形出現。分成二部時,上聲部是以獨唱擔任旋律,魯凱族人稱為AQALAI,下聲部是以合唱唱出同音反覆或持續低音,這個聲部族人稱為ZALEBUZBU。有三部合唱時,在低音聲部之上還有一個歌者擔任獨唱聲部,族人稱為WAILUKU。在茂林鄉的三群複音合唱的情形較少,齊唱的現象較多。 魯凱族的傳統歌謠是以魯凱母語形成的歌詞(實詞)及無意義的虛詞形成的副歌交替演唱為主。進行複音合唱時,一定先由一位歌者先領唱,接著是眾人齊唱,之後才進行分部合唱。分部合唱時一定是唱以無意義的虛詞形成的副歌(PEFRAIN)部份,因此每首歌都有固定的副歌,避免造成合唱時歌詞參差不齊的現象產生。然而實詞的歌詞部份,都是隨獨唱及領唱者的自由意志而即興變化。 ■曲目 1 歡迎歌 2 平民對頭目的讚頌 3 婦女織布歌 4 憶祖先的教誨 5 勇士頌歌 6 頭目家的喪歌 7 豐年祭結束歌 8 搖籃曲 9 工作時所唱的情歌 10 男子誇功歌 11 讓我們攜手在一起 12 相親之歌 13 結婚歡樂對唱歌 14 溫柔的歌 15 聚會歌 16 工作歌 17 情歌對唱 18 懷念往事之歌 19 勸戒歌 20 主客對答 21 相褒歌 22 跳舞的歌 23 黎明之歌 24 榮譽之歌 25 雲豹的故鄉

商品規格

書名 / 魯凱族的音樂
作者 / 吳榮順
簡介 / 魯凱族的音樂:,魯凱族自古以來常和鄰近的排灣族合稱為「傀儡番」,在社會組織、儀典及音樂等文化層面上受排灣族的影響極深,但依然有其鮮明獨具的文化特色。遠赴屏東青葉
出版社 / 風潮音樂國際股份有限公司
ISBN13 /
ISBN10 / 0568150821
EAN / 0600568150829
誠品26碼 / 2631014813003
語言 / 18:台灣原住民語
級別 / N:無

活動