皮克威克奶奶 3: 農場好好玩 | 誠品線上

Mrs. Piggle: Wiggl's Farm

作者 Betty MacDonald
出版社 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司
商品描述 皮克威克奶奶 3: 農場好好玩:騎馬、擠牛奶、與鸚鵡聊天……去皮克威克奶奶的農場大玩特玩吧!幫助數百萬小朋友的《皮克威克奶奶》第3集腳踏高跟鞋,全身餅乾香氣的魔法奶

內容簡介

內容簡介 騎馬、擠牛奶、與鸚鵡聊天……去皮克威克奶奶的農場大玩特玩吧!幫助數百萬小朋友的《皮克威克奶奶》第3集腳踏高跟鞋,全身餅乾香氣的魔法奶奶回來囉!★名列《時代雜誌》「十個令人想念的童書系列」★入選美國亞馬遜網站「一生必讀的百本童書」★多次改編成電視系列影集、兒童音樂劇、舞台劇★美國亞馬遜網站4.5顆星推薦,跨越世代的經典★專家導讀:葛琦霞/悅讀學堂執行長分解電器組不回去、一天到晚都在找東找西、不敢關燈睡覺、總是忘記餵家中的小動物……兵荒馬亂、雞飛狗跳的時刻,怎麼還不打電話給她──爸媽的救星、小孩的最愛,任何疑難雜症,找皮克威克奶奶就對了!皮克威克奶奶搬到城外的農場了,那裡有一間紅色大穀倉,有乳牛、馬,豬、雞、火雞、鵝和綿羊……還有一隻會說話的鸚鵡!小朋友都好喜歡去皮克威克奶奶家的農場借住!在那裡,可以學騎馬、幫忙擠牛奶、照顧剛出生的動物寶寶,甚至修理所有壞掉的東西,還有小朋友拯救了意外受傷的皮克威克奶奶!每個人的怪毛病ㄧ到那裡,都會變成大優點!矮矮胖胖、背上有塊肉瘤、聞起來像餅乾一樣溫暖又香甜的皮克威克奶奶,總是能夠安撫每個悲傷難過的小孩,她喜歡每一個小孩,也知道怎麼解決孩子們大大小小的毛病,她永遠是大人小孩的好朋友!=超級教養專家、幫助數百萬小朋友的魔法奶奶!皮克威克奶奶系列1-4冊=《皮克威克奶奶》《皮克威克奶奶2神奇魔法藥方》《皮克威克奶奶3農場好好玩》《皮克威克奶奶4驚奇魔法箱》★★★★★小麥田世界經典書房★★★★★當孩子閱讀‧世界開始改變不斷向世界發問、不怕跨越疆界,到世界的盡頭冒險──當代重要的兒童文學名家,為成長中的孩子送上的心靈指南世界經典書房‧書系五大特色•獲國際級獎項肯定的世界級當代名家•專為中年級以上孩子挑選,適合9~14歲讀者•出版多年仍深受世界孩童喜愛,放在任一時代都能引起共鳴的經典作品•精心翻譯完整版作品,不濃縮改寫,傳遞兒童文學的最高樂趣•專家深度導讀"

各界推薦

各界推薦 國際媒體、國內專家盛讚:不為孩子貼壞標籤的皮克威克奶奶 她運用方法找到孩子真正的善良,讓孩子重回天真活潑、善解人意。這本童書會讓孩子在幽默的文句、精彩的情節中反思自己。──葛琦霞/悅讀學堂執行長 皮克威克奶奶一方面提醒大人用不同的觀點來看待和思考小孩的問題,另一方面也藉由故事中小孩的遭遇,讓小讀者去看見並經歷那些毛病所帶來的惡果,進而審視自己的不當行為與意念。她創作的故事幽默、風趣、滑稽又充滿想像,讓小孩在充滿樂趣的閱讀過程中,自然而然將她所要傳達的道理和訊息吸收內化。──劉清彥/資深兒童文學工作者、本書譯者 很難不愛上這個有著好笑名字、住在顛倒屋裡面的皮克威克奶奶。真希望她繼續在我們身邊,甚至也為大人們提供一些魔法藥方。──《時代雜誌》書評

作者介紹

作者介紹 貝蒂‧麥唐納(1907-1958)生於美國科羅拉多州的波德市,成長過程中曾經住過美國西部許多地方。從小喜歡唱歌、跳芭蕾舞、彈鋼琴,她多才多藝,擅長法語、表演、烹飪、打獵和油漆屋頂。曾就讀西雅圖的羅斯福高中和華盛頓大學。麥唐納從事過許多工作,包括採礦工程師的祕書、兔子的成長紀錄員、皮衣設計師、廣告業務員。她也曾經在政府部門工作,教授藝術和寫作。她結過兩次婚,第一次嫁給一位名叫羅柏‧海斯凱特的養雞場農夫,她著名的作品《雞蛋與我》(The Egg and I),便是根據他們在養雞場的經驗所寫成的。後來,她又嫁給了唐諾‧麥唐納。皮克威克奶奶的故事原本是麥唐納說給女兒、姪子、姪女的床邊故事,後來連女兒的小孩也成為忠實聽眾。自一九四七年第一本《皮克威克奶奶》發表以來,踩著高跟鞋、和藹的鄰家老奶奶的角色已深植數百萬小孩心中。有趣的是,皮克威克奶奶在故事中幫助了超過一百五十位小朋友,其中很多小朋友是根據麥唐納身邊的小孩來命名。達姆專職插畫家,法國國立南錫美術學院畢業。參與2016 Visual Taipei國際設計大展,2017 Graphic Design Festival Paris,2018金曲獎。作品主要散見於書籍雜誌與書封。和11隻貓與1隻狗共同生活。劉清彥在教會和小朋友說了三十多年故事,也很努力對付過他們各式各樣惱人的毛病和問題,但比起皮克威克奶奶的睿智,還真是得甘拜下風。為小朋友翻譯了數百本書,也創作了數十本,得過好書大家讀和開卷年度好書獎、豐子愷圖畫書獎和金鐘獎。

產品目錄

產品目錄 第1章 不老實療方 第2章 忘記餵食小動物療方 第3章 破壞王療方 第4章 膽小療方 第5章 找不到療方

商品規格

書名 / 皮克威克奶奶 3: 農場好好玩
作者 / Betty MacDonald
簡介 / 皮克威克奶奶 3: 農場好好玩:騎馬、擠牛奶、與鸚鵡聊天……去皮克威克奶奶的農場大玩特玩吧!幫助數百萬小朋友的《皮克威克奶奶》第3集腳踏高跟鞋,全身餅乾香氣的魔法奶
出版社 / 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司
ISBN13 / 9789578544246
ISBN10 / 9578544243
EAN / 9789578544246
誠品26碼 / 2681850757009
頁數 / 232
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21X14.8CM
級別 / N:無

試閱文字

導讀 : 專家導讀──充滿智慧的皮克威克奶奶

葛琦霞/悅讀學堂執行長、臺北市立大學學習與媒材設計學系兼任講師



  說起小孩,真是讓許多爸爸媽媽又愛又氣。孩子們有的挑食,有的不洗澡,有的愛說謊,有的沒禮貌。爸爸媽媽跟其他家長聊天時,常常會提到自己家小孩的壞習慣,大家也會七嘴八舌提供自己的經驗,想方設法要矯正孩子的問題。這是現代家長的日常,也是最擔憂的地方。

  這些擔憂,童書作家貝蒂.麥唐納早就知道了,於是,她請皮克威克奶奶出場,為我們這些擔憂孩子壞習慣的大人提供了她的方法。皮克威克奶奶從一九四七年開始跟大家見面,為廣大的家長和小孩分憂解勞,她的好方法也深具教育意義,值得我們學習。

  在這本《皮克威克奶奶3農場好好玩》,皮克威克奶奶搬到了農場,爸爸媽媽怎麼辦?沒關係,先打電話跟皮克威克奶奶求救,再把小孩送到農場住一陣子就行。書中的小男孩費特拉克就是這樣,他又瘦又小,愛扯謊,讓自己的媽媽在社區家長中丟臉,但是皮克威克奶奶教費特拉克擠牛奶、騎馬等農場工作,讓費特拉克慢慢面對自己扯謊的問題,最後,他變得又壯又誠實,不再扯謊了。

  愛寵物的蕾貝嘉,喜愛動物卻常忘記餵食動物,造成動物怨聲載道,爸爸媽媽都受不了。到了農場後,皮克威克奶奶「忘了」照顧她,把她鎖在農舍之外,她受寒受凍後,才恍然大悟自己對動物做的錯事,從此變成非常會照顧動物的專家。還有拆開東西卻無法重新組裝回去的傑夫,疑神疑鬼的膽小菲比,太容易分心的莫頓,都在農場經歷深刻的體驗而改頭換面。

  光是皮克威克奶奶這些妙招,其實不足以吸引小讀者。而是作者貝蒂.麥唐納輕快幽默的文筆,讓讀者一下子就感受到壞習慣所造成的災難,也跟著這些小孩體驗各種糟糕的狀況,看到最後的改變,讀者心裡真是鬆了一口氣。正因為皮克威克奶奶對小孩很有一套,長得又很有特色,所以在一九九○年代,皮克威克奶奶還被製作成電視連續劇,受到許多大小朋友的喜愛。

  對我們大人來說,皮克威克奶奶有許多值得學習的地方:



  一、她總是接納孩子,縱使這些孩子的壞毛病一覽無遺。

  二、她看到孩子做得好的地方,總是毫無保留的讚美。

  三、她會創造機會讓孩子體驗而不插手。

  四、她會表現自己的喜怒哀樂,讓孩子知道自己做的事會招致什麼樣的狀況。

  五、她不囉唆。



  童書《保母包萍》和電影《魔法褓母麥克菲》兩位主角,也是幫助孩子改變壞習慣的神奇人物,跟皮克威克奶奶不同的地方是前面兩位都擁有魔法,皮克威克奶奶卻是個平常人,她有的是「方法」,她運用方法找到孩子真正的善良,讓孩子重回天真活潑、善解人意。這本童書讓孩子在幽默的文句、精采的情節中反思自己,是充滿智慧的好童書。

試閱文字

內文 : 「耶,太棒了!」費特拉克說。
托洛斯基低下頭,嗅聞著他的手槍皮套。
皮克威克奶奶說:「牠想吃糖,來,給你。」她伸手進圍裙的口袋,拿了四塊方糖給費特拉克。他將方糖放在自己的手掌上,托洛斯基用自己的嘴脣輕輕的將方糖一顆顆咬進嘴裡。
「天啊,牠是一隻喜歡甜食的馬!」費特拉克笑臉盈盈的對皮克威克奶奶說。
「你說得沒錯,」皮克威克奶奶說:「但是,千萬不能嘲笑牠,如果嘲笑牠,牠就會咬你,這是牠唯一的缺點。」
費特拉克說:「別擔心,托洛斯基,我絕對不會嘲笑你,絕對不會!因為我了解你的感受,別人嘲笑我的時候,我也會咬他。」
皮克威克奶奶說:「好,我帶你去見見我的小豬萊斯特,以及豬媽媽芬妮。然後你可以幫我餵小牛海瑟,還有火雞、鴨、鵝和母雞。」
穀倉院子的另一頭傳來尖叫聲。「皮克威克奶奶,那我呢?潘妮洛普呢?」
「哈,對,」皮克威克奶奶說:「那是我的鸚鵡潘妮洛普,牠也會幫我工作,牠不戲弄其他動物的時候,真是一隻非常棒的鸚鵡呢。」
「噢,真的嗎?」潘妮洛普尖叫:「噢,真的嗎?這裡的工作都是誰做的?是我,是我,是我。」
「別為自己感到難過了,回屋裡去吧!」皮克威克奶奶說。
「我想看鸚鵡,牠在哪裡?」費特拉克興奮的說。
「在水槽旁邊的柳樹上。」
費特拉克才剛跑出穀倉大門,一隻綠色的大鸚鵡便從柳樹筆直落在地上。
「嗨,鸚鵡!」費特拉克大喊。
「嗨,你這傢伙,」潘妮洛普氣呼呼的說:「你做你的,我做我的。」
「要啃葵花子嗎?」費特拉克大聲說。
「別胡鬧了。」潘妮洛普搖搖晃晃的走向農舍。
「天哪,好愛生氣的鸚鵡。」費特拉克對皮克威克奶奶說。
「牠真的很愛生氣,」皮克威克奶奶說:「不過,對付那些愛爭辯和說話不禮貌的小孩,牠可是很有一套呢。」
「牠可以對我友善一點嗎?」費特拉克憂心忡忡的問。
「當然可以,」皮克威克奶奶說:「我讓你餵牠吃晚餐,不要五分鐘,牠就會對你很友善了。唉呀,天哪。天色愈來愈暗了,我餵雞的時候,你可以幫我撿雞蛋嗎?」
「好啊!」費特拉克說。
「你知道該怎麼做嗎?」皮克威克奶奶問。
「呃,當然知道,我曾經……嗯,曾經……好吧,我從來沒有撿過雞蛋。」費特拉克說:「要怎麼做?」
皮克威克奶奶將手臂搭在他肩上,給了他一個擁抱,並且對他說:「你知道嗎?費特拉克,我想,我們應該會變成很好很好的朋友。好,去集乳室拿撿雞蛋用的籃子。那個鐵絲編成的籃子模樣有點奇怪。」
費特拉克和皮克威克奶奶住了整整一個月,他不但可以騎在托洛斯基的背上疾馳狂奔,爬上果園裡的每一棵樹,擠牛奶的技術比皮克威克奶奶還要好,還整整胖了六公斤。現在,他只在看書的時候才戴眼鏡,甚至可以把球拋到小徑的盡頭。他不但和潘妮洛普成了最好的朋友,就連晃晃和躡躡也都睡在他的床上。

最佳賣點

最佳賣點 : 騎馬、擠牛奶、與鸚鵡聊天……
去皮克威克奶奶的農場大玩特玩吧!

活動