顛覆童話 11: 怕高的豌豆公主 | 誠品線上

Whatever After Two: Peas in a Pod

作者 Sarah Mlynowski
出版社 宇林文化事業股份有限公司
商品描述 顛覆童話 11: 怕高的豌豆公主:一切都是誤會!她睡不著純粹是怕高,絕對不是因為一百張床墊底下的那一粒豌豆啊!為了轉移我的壞心情,裘納跟我再度進入了童話世界,沒想到

內容簡介

內容簡介 一切都是誤會!她睡不著純粹是怕高,絕對不是因為一百張床墊底下的那一粒豌豆啊!為了轉移我的壞心情,裘納跟我再度進入了童話世界,沒想到初來乍到就遇見可怕的大鱷魚,我們只好逃到附近一幢巨大的城堡求救。但,更多的麻煩卻接踵而來--城堡裡的僕人們竟然因為「一粒豌豆」,要求我繼承這個國家,成為至高無上的公主!呃……我承認,「公主」這個職位是很迷人,但是兩天內要是不回到史密斯鎮的家,我跟裘納的麻煩就大了!現在我們必須--‧向大家證明我在一百層床墊上失眠不是因為豌豆‧選拔出真正的豌豆公主‧趕走非常不迷人的鄰國王子我們能找到適合的公主人選來治理這個王國嗎?"

各界推薦

各界推薦 ◎好評推薦「很有創意、幽默風趣,而且充滿驚奇與冒險。」──萊斯利.馬格里斯,《瑪姬.布魯克林神祕系列》作者。「這裡好多有趣的童話故事片段哪!」──玫格.卡波,暢銷書《麻雀變公主》和《艾莉芬可的女生規則》的作者。「幽默風趣……充滿令人意外的劇情轉折,以及豐富的少女力量。」──Booklist「讓人讀了想捧腹大笑。」──《柯克斯書評》

作者介紹

作者介紹 莎拉.梅林諾斯基莎拉.梅林諾斯基 (Sarah Mlynowski)著有《魔法曼哈頓》系列、《甜蜜來電》,以及許多青少年和兒童小說。莎拉原居加拿大蒙特婁,現在跟她自己的白馬王子和熱愛童話故事的女兒一起住在曼哈頓王國。請參訪莎拉的網站:www.sarahm.com舒靈舒靈台大外文系畢,曾任影帶譯者、國貿經理、卡通動畫師。翻譯過的文類有:神秘、犯罪、偵探、驚悚、恐怖、科幻、奇幻、文藝、傳記、童書、成長啟蒙、女權議題、經濟歷史、禪修靜坐…等等。喜歡簡單自然的生活,栽種蔬果花草,自製麵包糕點。學習從平凡中發掘新鮮的事物,從大自然中獲得活力的泉源。

商品規格

書名 / 顛覆童話 11: 怕高的豌豆公主
作者 / Sarah Mlynowski
簡介 / 顛覆童話 11: 怕高的豌豆公主:一切都是誤會!她睡不著純粹是怕高,絕對不是因為一百張床墊底下的那一粒豌豆啊!為了轉移我的壞心情,裘納跟我再度進入了童話世界,沒想到
出版社 / 宇林文化事業股份有限公司
ISBN13 / 9789575213671
ISBN10 / 957521367X
EAN / 9789575213671
誠品26碼 / 2681799850007
頁數 / 240
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21X15X1CM
級別 / N:無

試閱文字

導讀 : ◎引導閱讀
此為中高年級以上孩子適讀的﹝橋梁書﹞,﹝顛覆童話﹞的主題,搭配小女生喜愛的插圖風格,配合溫馨有趣的﹝姊弟探險二人組﹞故事設定,很容易吸引孩子主動閱讀。
此系列書為美國暢銷童書,更在全球都受到好評,內容寓意正向而積極,每一集除了讓大家跌破眼鏡、有趣又有創意的顛覆童話梗概,更有許多可引導孩子思考
的主題,如「適材適用」、「團隊合作」、「破除刻板印象」、「克服困難」、「危機處理」、「積極探索」等,適齡的文字量,使孩子在愉悅的讀書過程中,閱讀程度自然而然由﹝初階橋梁書﹞提升至﹝進階橋梁書﹞。

試閱文字

內文 : 啦啦啦……太陽升起來了!太陽升起來了!
我疲累得精神錯亂!
我一點都睡不著!
我整整七個小時都沒動!
我好累……真的是累斃了!
然而,我弟弟卻還在沉睡著。
「裘納!」我喊他。
他完全沒動靜。
「裘納!」我喊得更大聲些。
他終於睜開一隻眼睛,王子也起床伸懶腰,然後從那張床上跳到我的床上。
「小心點!」我對王子叫道。
牠舔了舔我的臉頰。
裘納坐起來,伸了伸懶腰。
他在微笑!他竟然在微笑!好像一切都很正常似的!好像我沒有一整夜都盯著天花板似的!
「早安!」我弟弟說道,「這是我一生中睡得最好的一覺。我真的希望家裡也能有一百個床墊,也許我生日時可以要求這個?」
「不!」我說,「不!不!不!你怎麼能睡得這麼好?你都不會擔心掉下去嗎?」
「我為什麼會掉下去?」他問道。
「因為我們在這麼高的地方啊!」
「可是,艾比,這樣沒道理啊!我不會因為這裡的床墊高就掉下床,我在家裡也沒掉下床,為什麼在這裡就會掉下床呢?」
咦?這樣說好像蠻有道理的,我昨天晚上為什麼沒想到這點?
這時,敲門聲響了起來。
「進來。」我說,希望是貝莉帶梯子過來了。
快點讓我離開這張床!
貝莉探頭進來,她的褐色頭髮在腦後綁成一個小髮髻。
「早安。」她微笑著說道,「我拿梯子回來了。」
「妳昨晚為什麼不把梯子留在這裡呢?」我問道。
「根據傳統,我們會把梯子搬走。」她說。
這裡的傳統很重要,懼高症卻不重要?
「米諾娃和勞倫斯希望你們半小時後能去跟他們一起吃早餐。」她說完,凝視我老半晌後才離開。
「裘納,你有沒有注意到她剛才一直盯著我看?」我問道。
裘納看著我,「哦,妳看起來是有點……像瘋子。」
「你說什麼?」
「妳的頭髮亂七八糟,看起來兩眼無神,眼睛好像要從眼眶裡掉出來似的!」
「謝謝你啊!」
「妳看起來一副很累的樣子。」他澄清道。
「我的確很累!」我爬下梯子時說道,這輩子看到梯子從沒這麼高興過。
哈囉!梯子。我愛你!梯子。
到了地面後,我伸伸懶腰。啊!感覺好多了。
我和裘納輪流使用盥洗室,我們應該換了衣服再去吃早餐,但我不想在未經允許下再借用別的衣服,所以我們穿著睡衣,跟王子一起來到走廊。
貝莉坐在外面的一張椅子上,正在讀著《沼澤地:沼澤國的歷史》這本書。她看到我們後,立刻站起來,把書放進口袋裡。
「我帶你們去餐廳。」貝莉說道,走在前面領路。
我們來到一間巨大的廳堂,中央有一張晶亮的長木桌,桌上擺著晶亮的金色餐具,還有很多盤食物,有鬆餅、炒蛋、吐司、幾個小碟子裝的果醬,還有橘子汁和水果。嗯,吃早餐一向會讓我覺得舒服些,尤其是鬆餅。
米諾娃和勞倫斯走進餐廳。米諾娃穿著一件優雅的白色洋裝,脖子上圍著一條綠色領巾。勞倫斯穿著有銀鈕釦的西裝,腰上綁了一條銀色長腰帶,看起來像是飾帶,衣服領口上掛著的名牌寫著:皇家顧問。
「早安!孩子們。」勞倫斯對我和裘納說,「一起來吧!」
勞倫斯和米諾娃分別坐在長桌的頭尾處,我和裘納兩人面對面坐在長桌兩旁的中央。貝莉幫王子拿來一根骨頭,牠開心地在桌底下啃咬起來。
「你們睡得好嗎?」米諾娃問道,一面把餐盤上的食物遞給我和裘納。雖然她是在詢問我們兩個人,但眼睛卻只看著我。
「好極了!」裘納說道,急切地給自己拿了一些鬆餅、炒蛋和吐司。
「艾比,妳呢?」勞倫斯問道,「妳睡得好嗎?」
「嗯……」我猶豫不決,一面舀一勺炒蛋到我的盤子上。
我總不能說我完全沒睡,說我一整個晚上都怕掉下床,那樣太沒禮貌了。
「我……嗯,睡得還不錯。」我撒謊道,但還是忍不住打了一個大大的哈欠。
喔,脖子還是很僵硬,我忍不住伸手去按摩一下。
勞倫斯一直盯著我看。
米諾娃一直盯著我看。
貝莉也一直盯著我看。
這些沼澤國的人為什麼都一直盯著人看?難道這也是傳統嗎?
「妳看起來不太好,」勞倫斯眼神發亮地說道,「好像很累的樣子。」
又來了!難道這些人不知道,跟別人說他們看起來很累的樣子,很不禮貌嗎?我是說,我很清楚我看起來很累的樣子,我也真的是很累,疲累到極點了!
「我沒睡好,」我坦承道,「我睡在那麼多張床墊上,覺得很不舒服,抱歉。」
「啊哈!」勞倫斯叫道。
米諾娃兩眼發亮。
貝莉看起來也很興奮的樣子。
裘納剛嚼著一片吐司,下巴沾到果醬,這時停下來,挑起一道眉看著我。
我很努力不想讓他們難過,不想讓他們知道,昨晚是我這輩子睡得最不好的一夜,現在他們卻很高興我昨晚睡得很不好?
「請讓我解釋一下,我們為什麼這麼興奮。」勞倫斯說道。
「請說,因為我真的搞不懂。」我忍不住惱怒道。
勞倫斯笑了起來,說道:「好吧!我之前提過,沼澤國的國王上個月剛過世,」他一手摸著胸口,「他沒有結婚,也沒有小孩,所以沒有繼承人當沼澤國的國王或女王。」
「那真是太糟了!」我說,「難道他沒有立遺囑嗎?」
我知道所有關於遺囑的事情,財產法是法律很重要的一部分。我不認為我以後會當財產法的律師,聽起來有點無聊,但我去法律學院時,一定會學到這部分的知識。
「他有留下一份遺囑,」勞倫斯說完,喝了一口咖啡,「在國王過世前,他宣布要由一位公主當繼承人。」
裘納皺起眉頭。「為什麼不是王子?」
「國王以前有個妹妹病得很重,」米諾娃解釋道,「如果她還在世的話,就會是沼澤國的繼承人,所以他想要一個新的公主來取代她的位子。」
我用叉子舀起炒蛋,正要送到口裡,頓時停在半空中,「可是,如果國王沒有女兒的話,哪來的公主?」我問道。
「好問題,」勞倫斯說,「我的工作就是找到一位公主。根據沼澤國的傳統,她的年紀必須在八歲到十五歲之間,問題是,附近國家都沒有公主。遠方一位可能願意來統治沼澤國的,卻不喜歡這裡炎熱潮濕的天氣,剛到沒幾分鐘就離開了,所以我們得另外找人才行。」
「哇!」裘納說道,「我沒想到有人會因為太熱就放棄一個國家。」
「公主都特別嬌弱,年輕人,」勞倫斯解釋道,「事實上,我們沼澤國有一個測試公主的方法。」
「測試公主的方法?」我問道。
「任何人都可以自稱是公主,」勞倫斯解釋道,「但是有一個方法能確定那個人是不是公主。」
他該不會是在「說豌豆測試法」吧?
不!不可能!
「怎麼測試?」裘納問道。
「在一百層的床墊底下放一顆豌豆。」勞倫斯說道。
哇!還真的是!
「只有嬌弱的公主睡在這種床上,才會敏感地感覺到那顆豌豆,」勞倫斯繼續說道,「這樣我們就知道,這個人是不是真正的公主!」
「我們對全國的女孩做了這個測試,」米諾娃插口道,「所有女孩都測試過了!連工作人員都測試過了!連貝莉都測試過了!可是沒有人通過,沒有任何一個女孩能感覺得到那顆豌豆。」
「也許是你們的床墊太舒服了。」裘納指出這點。
「不是這個原因,這是因為我們還沒找到對的女孩……」米諾娃停下來看我,「直到現在。」
哦喔!
「艾比,」勞倫斯說,「妳幾歲了?」
「我十歲。」我說道,背脊一陣發麻。
「好極了!」勞倫斯說完站起身,「現在,我要給大家看一樣很重要的東西,請跟我來。」
我開始覺得很不舒服。他們不會……不,他們應該不會……
他們不會把那顆豌豆放在我的床墊底下吧?
「我可以把鬆餅帶過去嗎?」裘納問道。
勞倫斯微笑道:「當然可以!」
我、裘納、米諾娃、貝莉和王子全都站起來,跟著勞倫斯上樓。
他該不會是要帶大家去我們的房間吧?
他真的帶我們去我們的房間!
他指的應該不會是我的床吧?
他指的真的是我的床!
「艾比,」勞倫斯宣布道,「妳昨天晚上突然出現,說要找避雨的地方時,米諾娃和我就決定要測試妳了,結果妳真的睡不著!因為妳感覺到那顆豌豆了!」
「什麼豌豆?」裘納問道。
「就是在最底層床墊下的那顆豌豆。」米諾娃說道,「昨天晚上貝莉幫你們準備床鋪時,是我叫她放到那裡的。」
「貝莉,請妳到上面去把床墊一個一個搬下來。」勞倫斯說道。
這個可能得花一段時間。
貝莉爬上梯子,把最頂層的床墊推下來,米諾娃把床墊搬到牆壁旁,然後貝莉又推下一個床墊,一個接一個地推下來。
半個小時後,只剩下一個床墊了。
勞倫斯抬起最後那個床墊,「這裡!」
「什麼?」我看過去。
「看到沒?」他問道。
「我什麼都沒看到。」裘納說。
王子嗅了嗅,跳過去。
「王子,不要!」我拉住牠。
因為我看到了,我看到那顆豌豆了!
它已經被壓扁了,但還在那裡,就在床墊底下的中央,有一顆綠色的小豌豆。
我感覺到放在一百層床墊底下的豌豆?所以才會睡不著嗎?
不可能!我睡不著是因為我躺在五十英呎高的地方!
「王子可以吃那顆豌豆嗎?」裘納問道。
「當然,為什麼不行?」勞倫斯說,「畢竟牠是皇家的狗啊!」
「皇家的狗?」我重複道,輪流看勞倫斯和米諾娃,然後看向貝莉。
「對!」勞倫斯歡呼道,「艾比,妳就是我們等待的公主,妳將會統治沼澤國,太好了!」
我?
公主?
哇!
我這次真的把故事搞砸了!

最佳賣點

最佳賣點 : ★紐約時報暢銷榜兒童讀本
★在美銷售突破百萬冊‧系列全球銷售突破500萬冊
★系列書榮獲 台北深耕閱讀「兒童閱讀優良媒材」推薦
文化部「第40次中小學生優良課外讀物」推薦

活動