別讓老外囧很大!: 99個避免尷尬的英文常識 | 誠品線上

別讓老外囧很大!: 99個避免尷尬的英文常識

作者 李商彬/ Eve Rothman Schein
出版社 聯寶國際文化事業有限公司
商品描述 別讓老外囧很大!: 99個避免尷尬的英文常識:英文絕不能照本宣科,小心丟臉丟到國外!99個必背的英文常識,讓你和老外暢所欲言!「好吃的食物」叫做deliciousfood嗎?「我們

內容簡介

內容簡介 英文絕不能照本宣科,小心丟臉丟到國外! 99個必背的英文常識,讓你和老外暢所欲言! 「好吃的食物」叫做delicious food嗎? 「我們休息一下吧?」可以說Let’s take a rest嗎? 「有名的餐廳」翻譯成famous restaurant也怪怪的喔! 字典這樣寫,教科書這樣教, 但這都不是正確的英文! 本書特別挑選99%的人都會誤用的「菜英文」, 告訴你「真正的英文」該怎麼說! 增進英語會話的必備寶典──專為亞洲人打造的實用英語會話書! 英文學了這麼久,和老外對話時卻錯誤百出!這種尷尬的場面你肯定不陌生。 本書收錄了99個亞洲人最常誤用的英文,告訴你老外究竟是怎麼說的。 每個主題並結合幽默逗趣的漫畫,實用程度絕對讓你耳目一新!

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介李商彬 Eve Rothman Schein文/李商彬(이상빈).美國康乃爾大學經濟學碩士.美國紐約大學經營學博士.現任韓國漢陽大學經營學系教授.韓國首爾大學經營學系畢業.韓國第一屆立法高等考試、第十九屆行政高等考試合格.曾任職國會事務處以及財務部事務官歷任韓國科學技術院教授、證券學會會長、HANA銀行社外理事,現任漢陽大學經營學系教授。他撰寫的金融書籍,曾由極富盛名的英國牛津大學出版社代理出版,被譽為是世界級的金融學者。平時喜歡慢跑、攀岩和競走;最近迷上了鐵人三項,正著手準備挑戰一番。文/Eve Rothman Schein.美國紐約州立大學英語系畢業.英國約克大學英語系碩士.美國紐約大學法學博士擁有英語碩士學位及律師執照的法學博士。成長於紐約,在一九九四年至一九九七年間旅居首爾,擔任ELS和漢陽大學的英文講師。出版過數本書籍並參與多本英文發音、會話教材的錄音。二○○五年回到韓國,生下第二個孩子。香草烏龜陳安政治大學韓國語文學系畢業,熱愛歷史、軍事、文化、語言等研究。曾獲得教育部韓國互惠語文獎學金,赴韓進修。譯作有《天才特訓班》、《升國中前必讀的漫畫英文教科書》、《叫我萬事通》、《知識就是力量》(臺灣麥克)、《中學生必須認識的世界史》(聯經)等。이상빈바닐라거북이

產品目錄

產品目錄 Chapter 1 有夠荒唐的英文OTL 01. famous 一想到「有名」就會迸出famous 02. delicious 用delicious表示「很好吃」很奇怪 03. family 「我家有四個人」是My family is four嗎? 04. promise 「約定」一定是用promise嗎? 05. experience 「經驗」不一定要用experience 06. sale sale可不是都指「打折拍賣」喔! 07. well 你會用well指「好」嗎? 08. play(1) 「玩」不一定是play 09. play(2) 運動都可以用play嗎? 10. lover 什麼?lover不是「愛人」? 11. condition condition的真面目 12. our 「我國」不是our country喔! 13. hometown hometown是指「故鄉」嗎? 14. prepare 「準備」一定用prepare? 15. hobby hobby只能用於「真正的興趣」 16. senior 「學長」叫做senior嗎? 17. housekeeper 用housekeeper指「家庭主婦」大錯特錯 18. cashier 「銀行窗口職員」不是cashier 19. diligent 「勤勞」不是都用diligent嗎? 20. continuous 「持續的」是continuous嗎? 21. trade 用trade company指「貿易公司」很…… 22. black eye 用black eye表示「黑眼珠」會令人誤會 23. endure 「忍耐」不一定都用endure 24. bathroom 「浴室」是bathroom嗎? 25. Do you know 「你知道嗎?」不一定都是Do you know…? 26. sir 「老師」不能都叫sir喔! 27. satisfied 日常生活中的「滿足」不能用satisfied 28. frankly speaking 「坦白說」還是不要用的好 Eve的文化衝擊 (1) Chapter 2 讓人一頭霧水的英文TT.TT 29. friends 「我們做朋友吧」就用be friends with 30. hard hard和hardly截然不同 31. drank drank可不是「喝醉酒」喔! 32. boring boring不是「感到無聊」 33. dead dead是指死的狀態 34. discuss discuss後面不加about 35. recommend 「我推薦你」不是I recommend you 36. only only後面的詞彙 37. call call和call to不一樣,要注意喔! 38. rest 「休息」不是take a rest 39. decide decide就是「做決定」 40. name first name是指名字的第一個字嗎? 41. first 「長子」可不是first son喔! 42. jeans 「牛仔褲」不是a jeans 43. all all後面不能加what 44. health 「有害健康」不是bad for health 45. I’m sorry 無時無刻都是I’m sorry 46. take time off 休學或留職停薪是take time off 47. How about How about…?不是詢問意見 48. hangover 宿醉的英文就是hangover 49. think feel think用what來問,feel用how來問 50. I knew 「我以為」不是I knew 51. there(1) there不是代名詞 52. there(2) Is there John?是錯誤的說法 53. wanna wanna、gimme只是俚語 54. wish I wish your happiness with my heart是錯的 李教授的文化衝擊 (1) Chapter 3 千萬別亂用同義字─_─; 55. 有趣的 interesting和fun不同 56. 直到 until和by的差異 57. 將會 will和be going to 58. 結婚 get married和be married 59. 舒適 comfortable和convenient的差異 60. 借 別把borrow和lend搞混了 61. 後 after、later和in 62. 前 before和ago不一樣 63. 聽 hear和listen to不同 64. 看 see、watch和look at的差異 65. 去醫院 go to the hospital和go to the doctor’s office 66. 學習 study和learn不一樣 67. 遇見 meet和see有所不同 68. 穿戴 put on、get dressed和wear的差異 69. 附近 別再把near和nearby弄混了 70. 吃 eat、drink和have 71. 來、去 come和go就是不一樣 72. 親切的 用nice比kind好 73. 度過好時光 have a good time和have a nice day 74. 事件 incident和accident的差異 75. 特別是 specially和especially不一樣嗎? 76. 交易員 broker和dealer有天壤之別 77. 旅遊 stay、visit和live in的用法 78. 多 much、many和a lot of的用法 79. 大部分的 most和almost最大的差別 80. 最好的 什麼時候用best?什麼時候用favorite? 81. 學年 國中用grade,高中用year 82. 羞愧的 ashamed和embarrassed的用法 83. 教導 teach和tutor不一樣喔! 84. 去睡覺 sleep和go to sleep有何不同? Eve的文化衝擊 (2) Chapter 4 有模有樣的英文^_^ 85. 時態(1) 不常用的現在式就是現在用 86. 時態(2) 過去式和現在完成式 87. 助動詞 就算常用也容易誤解的助動詞 88. 不定詞(1) 喜歡不定詞的動詞和喜歡動名詞的動詞 89. 不定詞(2) 表示去某地的目的就用不定詞 90. 介系詞 不同的單位用不同的介系詞 91. 名詞 背熟就很好用的十一個不可數名詞 92. 冠詞(1) 關於a an和the的五種基本用法 93. 冠詞(2) 敘述一般事物時不要加the 94. 冠詞(3) 不是go to the movie而是go to the movies 95. 冠詞(4) 五個前面可以加the的國名 96. 冠詞(5) a basketball不是「籃球」而是指「籃球的球」 97. 形容詞(1) 數字和序數的位置 98. 形容詞(2) 輕鬆造出比較級句型 99. 副詞 是名詞也是副詞的字 李教授的文化衝擊 (2) Plus+ 容易說錯的生活用語@.@ 聯誼∣打工∣酒吧 逛街∣職業∣古典音樂 潛水∣撞球∣社團 手機∣插座∣免費食物 按喇叭∣電視演員∣爆胎 方向盤∣吃太飽∣襯衫 一飲而盡∣圓環∣背號 電話叫早服務∣升級∣名聲 機車∣單一尺寸∣公寓

商品規格

書名 / 別讓老外囧很大!: 99個避免尷尬的英文常識
作者 / 李商彬 Eve Rothman Schein
簡介 / 別讓老外囧很大!: 99個避免尷尬的英文常識:英文絕不能照本宣科,小心丟臉丟到國外!99個必背的英文常識,讓你和老外暢所欲言!「好吃的食物」叫做deliciousfood嗎?「我們
出版社 / 聯寶國際文化事業有限公司
ISBN13 / 9789862034385
ISBN10 / 9862034386
EAN / 9789862034385
誠品26碼 / 2680680072009
頁數 / 264
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 23X17.4CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : Chapter 1 有夠荒唐的英文OTL
famous、delicious、promise……很多人都知道這些基本字彙,可是你知道嗎?提到「這家餐廳的排骨很有名」時用famous不太恰當喔!另外,吃到好吃的泡菜鍋時用delicious也很奇怪;表達「待會兒三點見」時用promise這個字也會讓人很尷尬。本章的內容肯定會讓你跌破眼鏡,讓你知道最基本、看起來最稀鬆平常,卻最容易用錯的英文。

Chapter 2 讓人一頭霧水的英文TT.TT
你以為hardly是hard的副詞型態?用I am boring表示「我很無聊」?犯了大錯才用I’m sorry?詢問對方怎麼想時一定用how about開頭?大家可能都不知道這些用法的真正涵義。使用這些用語時,對方雖然可以理解你的意思,但如果不小心,也會造成誤解。本章會針對這些用語加以介紹。雖然這些不像第一章那些荒唐的用語「殺很大」,但還是多少會造成一點尷尬,所以一定要牢記喔!

Chapter 3 千萬別亂用同義字─_─;
同樣是用眼睛看,為何有時用see,有時用watch,有時又用look at呢?我們也都知道interesting和fun都代表「有趣的」,但在某些情況下兩者不能替換使用。本章包含了許多在中文裡意思一樣,在英文裡意義和用法卻截然不同的詞彙。

Chapter 4 有模有樣的英文^_^
中文裡並沒有現在完成式,它究竟和過去式有何不同?A和the這兩個不論怎麼看都分不清楚的冠詞,到底該怎麼用?還有,從國中就開始背的文法,為何依然無法讓你排列出正確的句子?這些最難駕馭的英文,將在本章登場。

Plus+ 容易說錯的生活用語@.@
Meeting、classic、service……這些字彙對於現代的年輕人或上班族肯定不陌生,但你有把這些字彙用對嗎?本章這裡將列舉日常生活中容易說錯的英文,一定要牢記,別再講錯囉!