內容簡介
內容簡介 以聖誕節送禮為主題,由德國童書創作搭檔蜜拉‧蘿貝和亞莉珊卓‧蘿貝提聯手打造的圖畫書,可以說是兒童版的《聖誕禮物》。 歐亨利所撰寫的經典《聖誕禮物》(The Gift of Magi)筆下的吉姆和黛拉,在書中化為一對善良可愛的雙胞胎姊妹。她們沒有錢為對方買聖誕禮物,卻都用自己最心愛的寶貝,和仁慈和藹的禮品店老闆交換對方渴望得到的東西。她們懷著願意捨己的心,以愛成就對方的心願,但也因此感動了禮品店老闆,在聖誕夜為她們帶來出乎意外的驚喜和平安。 作者蜜拉.蘿貝的文字充分掌握了「歐亨利式」的敘事結構和風格,在平淡的描述中做了細膩縝密的布局,將故事的戲劇性一步步推向高峰,然後在結尾的關鍵情節突然來個出人意表的大轉折,把讀者的情緒拉到最高點,嘎然而止,讓人在驚訝中陷入低迴沉思,使故事的餘韻在讀者心中久久徘徊不褪。 她們懷著捨己的心,以愛成就對方的心願,但也因此感動了禮品店老闆,在聖誕夜為她們帶來出乎意外的驚喜和平安。在張燈結彩歡度聖誕佳節,小孩紛紛引頸期盼禮物的時候,這本可愛的圖畫書或許可以提供他們思考聖誕節的真諦,學習愛、分享、付出和為人著想。比起一味收受饋贈,能夠像書中的雙胞胎姊妹和禮品店老闆真心為別人帶來溫暖和祝福的人,才能使自己的人生,如同聖誕樹上閃亮的霓虹燈飾般綻放光彩。 ■作者簡介 蜜拉‧蘿貝 1913年生於波蘭施萊西恩區的葛立茲,自幼即展現過人的文學天賦,並以新聞工作為職志,但礙於猶太裔的身分,遭到德國納粹的禁止,只好轉讀柏林家商學做裁縫。1936年逃至巴勒斯坦,嫁給演員弗烈德利希,育有二子。1950年起移居維也納,直到1995年2月6日逝世為止。 「我個人覺得,寫作對孩子而言,最深刻的意義就在於它可以讓你達到自我肯定。創作本身就是一件美好的事,它讓你感到自己還活著,這是除了愛之外,世間第二美好的事物。」 蜜拉‧蘿貝總共寫了將近上百本的童書和青少年讀物,其中有許多都曾得過大獎。 ■繪者簡介 亞莉珊卓‧蘿貝提 生於1971年,畢業於義大利烏爾比諾和佛羅倫斯藝術學院,並曾在佛羅倫斯的I1 Bisonte國際版畫學校修過課。她的書被翻譯成多國語文,作品也在許多國家參展過,2004年入選波隆納國際兒童書展。 「我一直都是與顏料和書本為伍。小時候,家裡開了一家書店,我媽媽會畫畫,還會修復繪畫作品,我爸爸是建築師,我們家到處堆滿了書、鉛筆、畫筆和顏料,我常常玩的一個遊戲,就是一邊講故事,一邊畫畫。直到現在,對我而言,插畫依然是最能表達想像力的一種方式。我很喜歡這種感覺,透過隱藏在插畫中的故事去碰觸孩子們的心靈 那是我生命的一部分。」 目前亞莉珊卓和先生及所飼養的寵物們,住在佛羅倫斯附近的一個小鎮上,教美術和設計。 ■譯者簡介 洪翠娥 生於1962年,畢業於輔仁大學哲學研究所博士班,曾受國科會獎助,赴德國梅茵茲古騰堡大學進修兩年,指導教授為Prof. Doktor Rudolf Malter。目前執教於國立彰化師範大學通識教育中心,課餘從事翻譯工作,以德文書籍的中譯為主,已有十年以上經歷。主要譯作有《香水》、《星星還沒有出來的夜晚》等。