鴉片王國: 複製人歸來 上 | 誠品線上

The Lord of Opium

作者 Nancy Farmer
出版社 台灣東方出版社股份有限公司
商品描述 鴉片王國: 複製人歸來 上:榮獲紐伯瑞文學銀牌獎、美國國家圖書獎、普林茲文學獎等多項殊榮的《蠍子之家》精采續集一本發現生命價值和本質的成長經典一百四十六歲的老鴉片

內容簡介

內容簡介 榮獲紐伯瑞文學銀牌獎、美國國家圖書獎、普林茲文學獎等多項殊榮的《蠍子之家》精采續集 一本發現生命價值和本質的成長經典 一百四十六歲的老鴉片王死了,他的複製人馬特立刻恢復了「真人」身分。馬特具備老鴉片王的身體、相同的DNA、身分,並繼承他所有的產業。十四歲的他,要如何統治世上最大的毒品王國,成為人人敬畏的新鴉片王?又該如何實現解救數以萬計呆瓜的夢想呢?二一三七年,圖森廢墟 馬特下了飛船,走向一群揮舞雙手的核電廠員工。巡邏隊長錫伏艾果斯壓低聲音告訴馬特:「裝狠一點。」 「鴉片王萬歲!」 「我又不是鴉片王。」男孩輕聲說。 「你明明就是。」錫伏艾果斯說:「你是鴉片王再世。過去幾星期以來,我看到你的成長。你一開始的確很緊張,但內在的力量逐漸壯大。你會是個了不起的鴉片王。」 就在十多年前,馬特還只是從「鴉片王──阿爾.帕特隆」皮膚細胞培養出來的複製人,自從老鴉片因更換器官而意外死亡後,年僅十四歲的他就成為鴉片王國的新首領。鴉片王國一直是美國和墨西哥之間,也是「毒品聯邦」中面積最大的毒品產地。從地圖上看,這個聯邦剛好是一片蜿蜒的長條形地帶,從聖地牙哥廢墟延伸到馬達莫洛斯廢墟。在生態浩劫下,世界各地已成了「上帝的菸灰缸」,而鴉片王國卻因長久施行邊境封鎖,成了碩果僅存的世外桃源,因此,拯救世界的解方就藏在鴉片王國裡。從馬特接掌鴉片王國的第一天開始,他無時無刻不想著要如何解救數以萬計的呆瓜。當初這群非法移民來到鴉片王國,被植入晶片成為呆瓜,整天如行屍走肉般的做著重複的動作,是照顧廣大罌粟田的重要人力來源。但他們卻吃不飽也穿不暖,甚至死在田中也無人問津,化成肥料繼續為罌粟田效力。馬特還想開放邊境、恢復生態環境。但這個罌粟田遍布、毒品交易合法、擁有頂尖複製人技術的實驗室及器官移植醫院、孕育神祕生態圈和發展天蠍星太空站的王國,實在太複雜了,只有十四歲的他,必須處理王國內敵友不清的人事物,還要面對其他殘酷的大毒梟,壓力從四面八方湧來……處在危機四伏的環境中,幸好有馬特以前在孤兒院的好朋友、童年的小女友瑪莉亞、巡邏隊長錫伏艾果斯、呆瓜女僕米拉索等人的陪伴,讓他在這場難忘的求生之旅中,一步步解開錯綜複雜的謎題,成為有情有義、又有智慧的新鴉片王!

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介南茜.法墨(Nancy Farmer)生長於美國與墨西哥邊境的一個小旅館。她當過化學老師,最主要的經歷是在非洲莫三比克擔任數年的昆蟲病害研究員。之後,她前往辛巴威,在那裡結識她的先生。他們在當地住了二十年,後來搬回美國,在加州定居。法墨的作品與她的生活環境密不可分,她的前幾部作品都以非洲為故事背景,如《Do You Know Me》、《The Ear‚the Eye and the Arm》、《The Warm Place》、《A Girl Named Disaster》。至於背景設在美、墨邊境的《蠍子之家》,則是她回到美國後,從一位離鄉已久的旁觀者角度對美國社會生態的觀察,加上她對兒時故鄉的記憶,激發而成的。書中故事年代雖然設定在百年後的未來,但對現實政治批判的影子處處可見。南茜.法墨在語言使用與敘述方式上,與主流作風相當不同。譬如,在以辛巴威為背景的《A Girl Named Disaster》之中,法墨沒有自以為是的讓主角說一口洋涇濱英語(Chinese Pidgin English),而是採用作者自身熟悉的美國英文,流暢的表達主角的感覺。當故事提到某些當地宗教或民間鬼神時,也不將它們描繪成新奇有趣的異國事物,而是如同當地人一般的視為理所當然。法墨發現,美國讀者對這些宗教感到怪異而不舒服。另一個有趣的現象是,她的書在辛巴威較受黑人歡迎,而不太討白人統治階級的歡喜。國籍、語言與讀者群的差異,從來不是法墨寫作時的考量重點。她關心的是那些被政治欺壓的善良人──無論是哪個種族。在美國兒童文壇上,法墨絕對不是主流文學的一員,作品也不多,但她卻得過三次紐伯瑞文學獎。■譯者簡介蘇瑩文輔仁大學法文系畢業,曾任職外國駐華機構及外商公司十餘年,現為英、法文自由譯者。近期譯作有《莎拉的鑰匙》、《離別時刻》、《如果那天我沒死》、《娃娃屋》、《在家親手做法式醬料》等書。

產品目錄

產品目錄 出版緣起 導讀與賞析 軟硬兼施的複製人世界 主要人物 地圖 毒品聯邦 鴉片王國 年代表 第一章 綠洲 第二章 新任鴉片王 第三章 鴉片王的私人房間 第四章 錫伏艾果斯 第五章 毒品聯邦 第六章 米拉索 第七章 貝特航少校 第八章 傳輸埠 第九章 吉他工廠 第十章 費歐娜護士 第十一章 餵食寵物女傭 第十二章 遠距野餐 第十三章 鴉片工廠 第十四章 瘋狂 第十五章 里瓦斯醫生 第十六章 在紐約大跳胡卡草裙舞 第十七章 兒童雕像噴泉 第十八章 非洲女孩 第十九章 里瓦斯醫生的祕密 第二十章 小蟲 第二十一章 天蠍星太空站 第二十二章 祭壇布 第二十三章 圖森廢墟 第二十四章 生物圈 第二十五章 蕈菇大師 第二十六章 搗蛋鬼圈禁區 附錄 耶穌.馬維德 幸福地 生物圈

商品規格

書名 / 鴉片王國: 複製人歸來 上
作者 / Nancy Farmer
簡介 / 鴉片王國: 複製人歸來 上:榮獲紐伯瑞文學銀牌獎、美國國家圖書獎、普林茲文學獎等多項殊榮的《蠍子之家》精采續集一本發現生命價值和本質的成長經典一百四十六歲的老鴉片
出版社 / 台灣東方出版社股份有限公司
ISBN13 / 9789863381433
ISBN10 / 9863381438
EAN / 9789863381433
誠品26碼 / 2681375435000
頁數 / 320
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 14.8X21CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 第二章 新任鴉片王
前一天晚上,馬特把一匹安全馬留在峭壁下。馬兒遵照他昨晚的指示還在等待,但頭低低下垂,四條腿也在發抖。「喔,不會吧!我怎麼會這麼笨?」馬特大喊一聲,連忙跑向飲水槽。水槽裡還有半滿的水,但是馬沒經過許可不能喝水。他這時也想起馬兒前一晚也沒喝水。明明水槽就在旁邊,但牠會這樣站到渴死。「喝水!」馬特命令馬兒。
馬兒往前走,大口大口喝了起來。馬特拉動唧筒的把手打水,清水先淋到馬頭才流進水槽裡。牠喝個不停,馬特又想起安全馬沒聽到指令也不能停。「停!」他說。
馬兒往後退,鬃毛一邊滴著水。牠喝夠了嗎?會不會喝太多?馬特也搞不清楚。植入馬匹腦中的晶片壓制了這些動物的本能。馬特等了幾分鐘,然後再度命令馬兒繼續喝一些水。
他踩著大石塊坐到馬鞍上。馬特只騎過安全馬,而且馬術不怎麼好,還不會縱身跳上馬鞍。他在大家眼中過於珍貴,不能冒險騎著沒有植入晶片的真馬。「回家。」他下了指令,馬兒服從的沿著小徑緩緩往前走。
太陽升起後空氣便溫暖多了,馬特脫下身上的夾克,騎著馬慢慢行進,他不急著回莊園;因為他有太多事要思考,太多決定要做。幾個月前,馬特還只是個複製人。齷齪的複製人,他修正自己的措辭,因為「複製人」這個字眼本身就有侮辱的意味,而且地位比禽獸還不如。他們之所以存在,是為了供給真人肢體器官,和養來吃的牛一樣,只不過牛還是自然產物,可以得到應有的尊重,甚至有人愛。
複製人比較像是沒人看顧時溜進湯碗裡的蟑螂。然而蟑螂雖然讓人作噁,卻仍是上帝的創造,不像複製人那樣會招來毫無理性的仇恨。馬特在幾個月前的身分便是如此,然後──然後──
鴉片王死了。
馬提奧.阿拉克蘭本尊和所有子孫一起躺在墳墓裡,壓在山下。聯合國代表埃絲帕蘭莎.門杜沙向馬特解釋過,就國際法而言,一個人不可能同時有兩個版本,若是如此,法律會宣告其中一人「不是真人」。然而「真人」本尊死後,「複製人」這個說法也無法成立。
馬特告訴埃絲帕蘭莎:我不懂。
這表示你恢復了「真人」地位。你是鴉片王。你具備他的身體、身分,以及相同的DNA,擁有他名下的一切,統御他所有的產業。也就是說,你成了新的鴉片王。
「我是真人。」馬特告訴慢慢往前走的安全馬,可惜牠聽不懂也不在乎。這時候他們已經進入了罌粟田,農場裡一年四季都種植作物,而且分別處於不同的生長期,一眼望去,可以看到剛冒出的綠芽、燦白奪目的花朵和飽滿的種子莢。一排排身穿褐色制服頭戴軟帽的呆瓜工人正在照料老植株。他們動作一致,彎腰拿著剃刀劃開種子莢,讓汁液流出來;而負責採收的呆瓜則是要將乾燥的膠汁刮進金屬容器裡。
罌粟田四處都有農場巡邏隊員騎在真馬上監工。巡邏隊員可以決定工人什麼時候休息,什麼時候喝水,什麼時候開始工作。呆瓜工人和安全馬一樣沒有思考能力。他們的腦子同樣植入了晶片,因此才會對勞役般的苦工毫無怨言。傍晚時,農場巡邏隊會將他們趕回長排形的建築內,監獄般的宿舍只有陰暗的小窗戶,天花板低到連站都站不直,但這都不重要,因為呆瓜沒有社交生活。
他們的晚餐是大桶分裝的顆粒食物,吃完後,巡邏隊員會命令他們回宿舍睡覺。馬特不知道他們是睡在乾草上還是直接躺在泥巴地上。他從來沒有走進呆瓜的監獄。
馬特看到成長中期的罌粟田裡有好幾排兒童在拔草除蟲。比起成人的大手,孩子的小手更容易照顧新長出來的細嫩作物。這些童工的年紀從六歲到十歲左右,但由於長期營養不良,他們的真實年齡很可能要大一點。
馬特很震驚。在親眼看到外面的世界以前,他不覺得呆瓜兒童比成人可憐。但在看過了正常小孩後,現在他簡直沒辦法忍受孩子受到如此野蠻的對待。馬特不禁開始想像,不知道活潑聰明的小搗蛋菲德里托穿上褐色制服、戴上小軟帽,會是什麼模樣。
「停。」馬特命令安全馬停下腳步,坐在馬背上凝視這群小童工,思索該怎麼幫他們的忙。他可以把這些孩子帶回莊園,讓他們好好吃點東西、睡在真正的床上。但接下來該怎麼辦?難道說聲「玩」,他們就會服從?他能命令他們笑嗎?問題在他們的腦子,而馬特還不知道該怎麼處理修復。
他要安全馬繼續走。來到馬廄後,一名年輕男子出來接過韁繩。年輕男人有一雙深褐色眼睛和黑色的頭髮,農場巡邏隊抓到的偷渡者外貌大多是這樣。馬特以前沒看過這個人。「羅薩呢?」他問道。
羅薩是馬特小時候的看護人,就因為馬特是複製人,所以一直以殘忍暴虐的方式對待他。鴉片王得知消息後,叫人在羅薩的大腦裡植入晶片,讓她以呆瓜的身分在馬廄裡工作。只要馬特開口,眼神呆滯的羅薩便會慢吞吞的牽出安全馬供他騎乘。
起初,馬特樂得看到羅薩受到懲罰,但越來越覺得不舒服。她過去對他的確不好,但眼見從前的看護人變成沒有靈魂的影子,馬特更加難過。他經常和羅薩說話,希望藉此喚醒她內心深處的感情,但她從來沒有回應。「羅薩呢?」馬特又問了一次。
「你希望換一匹馬嗎,主人?」新來的馬廄工人問道。
「不必了。原來在馬廄工作的女人到哪裡去了?」
「你希望換一匹馬嗎,主人?」年輕男人回答。他不過是另一個無法提供其他答案的呆瓜罷了。馬特轉身離開,朝莊園走去。

鴉片王的大莊園好比沙漠中的綠寶石,周邊有廣闊的花園,噴泉在陽光下潑灑水花,孔雀在通道上漫步,大理石台階上方的陽台種了一圈橙樹。花園裡有幾名真人花匠,他們謙恭的向馬特鞠躬問候。這幾名花匠負責監督一排安安靜靜、拿著花剪修整草坪的呆瓜。
馬特很驚訝,過去這些花匠不曾向他鞠躬,他們當然服從他的指示,但那是出自對鴉片王的恐懼,他知道他們在背後都看不起他。哪裡變了呢?他還沒說出自己的新身分,連對塞麗亞也沒講。無論他是不是真人,塞麗亞對他的愛永遠不會改變。
他的腳步聲在大廳裡敲出回音,走廊的地板擦得光可鑑人,踩在上面,就像在水面上行走。馬特沒走進阿拉克蘭家族專用的包廂。他一向不屬於那裡,那些成員只留給他心酸的回憶。馬特走向傭人區和塞麗亞掌管的大廚房。
塞麗亞和音樂老師奧疊戈先生、唯一倖存的保鏢達夫特.唐納德,以及帶馬特回鴉片王國的飛行員一起坐在桌邊。這張大木桌用了很多年,桌面布滿歲月留下的痕跡。他叫什麼名字?對,是貝特航少校。他們正在喝咖啡,塞麗亞準備了一盤玉米餅和酪梨沾醬。看到馬特進來,塞麗亞突然起身,差點打翻自己的咖啡杯。
「喔,天哪,天哪。」她反射性的拉起圍裙擦乾潑出來的咖啡。「看看你,我的小心肝。但是我不能再這樣叫你了。喔,天哪。」其他人也站了起來。
「妳高興怎麼喊我都可以。」馬特說。
「不,不可以。你太重要了。但是我喊不出來,沒辦法稱呼你鴉片王。」
「當然不要!妳瘋了嗎!你們到底怎麼了?」馬特只想擁抱塞麗亞,但她似乎有些敬畏他。達夫特.唐納德、奧疊戈先生也戰戰兢兢的站著,只有貝特航少校輕鬆的直視他。
「你告訴他們了,是嗎?」馬特指責這名飛行員。
「那又不是祕密。」貝特航少校好像很開心。「埃絲帕蘭莎夫人要我找出阿拉克蘭家族位階最高的人談條件。問題是這個人不存在,他們全死了。」
「你說的談條件是什麼意思?」馬特問道。
飛行員聳聳肩。貝特航少校一頭發亮的黑髮往後梳,臉孔和電影明星一樣英俊。看到他整潔的外表,馬特驚覺自己的衣服散發出一股馬臊味,而且臉上還長滿疹子。「我們要開放邊境。」貝特航少校說:「我載你飛進來的時候你也看到了,鴉片王封鎖了這片土地,只有他的繼承人能夠開放邊境。在來這裡之前,我還不知道該找誰。」
「那個人就是我。埃絲帕蘭莎夫人說我就是繼承人。」
飛行員再度聳聳肩。「你還小,而且你的說法有待查證。這個地方應該由鴉片王的曾孫或玄孫接管。不過──沒錯,現在只剩下你。」
馬特發現貝特航少校不喜歡他,奇怪了,他從前怎麼從來沒注意到呢?他臉上奉承的笑容沒有任何意義,嘲笑的眼光像是要說:三個月前你還是個齷齪的複製人,在我眼裡,你現在還是一樣。不過沒關係,在找到更適合的人選之前,我會將就一點。
光看到這個眼光,馬特便決心採取不合作政策。「我是鴉片王。」他平靜的說。他聽到身後的塞麗亞倒抽了一口氣。「我會直接和埃絲帕蘭莎談判。如果我的傭人還沒幫你安排房間,貝特航少校,我會請他們準備。在我開放邊境後你才能飛回家。」馬特不停的發抖,但竭盡全力不表現出來。他還不習慣命令大人。
貝特航少校嚥了嚥口水,眼神變得冰冷又疏遠。「我們走著瞧。」說完話,他便離開廚房。
馬特癱坐在椅子上。他不敢開口,免得大家聽出他有多緊張,但塞麗亞、奧疊戈先生和達夫特.唐納德的目光只有尊敬。
「太棒了!你讓他退回自己應有的位置了。」奧疊戈先生說話時和聾人一樣缺少高低起伏。達夫特.唐納德則是拍著高舉過頭的雙手表示慶祝。
「他一走進莊園就對大家頤指氣使的,」塞麗亞說:「像在他自己家裡一樣發號施令。他說,依據國際法,鴉片王死後你就恢復了真人身分──這我可從來沒懷疑過。跟據他的說法,在法律上你是鴉片王沒錯,但是你太笨,不知道該怎麼做。怎麼可能!我才不那麼想!」她張開雙臂熊抱住馬特,但立刻就放開。「我再也不能這樣抱你了。」
「妳當然可以。」馬特說完話,也回抱塞麗亞。
她嚴肅的拉著馬特的雙手放回他身邊。「不行,小心肝。不管你心裡怎麼想,你現在是鴉片王了,得學會忍下這些動作。」她叫來一名傭人,帶馬特到鴉片王的私人房間去。「你看起來好累,小寶貝。去洗個澡然後小睡一下。我等一下拿乾淨衣服讓你換。」
……

活動