內容簡介
內容簡介 周日泰晤士報暢榜傳記集中營刺青師:「我在她手上刺上號碼;她在我心裡刻下名字。」「讓人無法忘懷的故事。」─柯克斯評論「不管你看過多少個大屠殺的故事,或者根本沒看過,我會將這本書推薦給所有人。」─格蘭.辛溥生,《蘿西計畫》作者1942年4月,猶太人Lale被強制送進集中營,當捕抓他的德軍發現他可以說多國語言,就給了他刺青師的工作,而工作內容就是為更多人烙印,成為自己的在集中營中的夥伴。Lale在被監禁的兩年半中,看到了各式各樣的暴行,他不惜拿自己的生命冒險,用自己的特權,幫獄友們用珠寶和其他值錢物品交換食物。某天一位名叫Gita的女性在隊伍中等著烙上編號,她和其他人一樣嚇壞了,在隊伍中發著抖,Lale見狀上前安慰Gita,那一次的相遇,讓Lale下定決心要活著逃離集中營,並且和Gita結婚。兩人的故事訴說著在最黑暗的時刻,若是仍保持著愛和人性,就可以度過難關。For readers of Schindler's List, The Man Who Broke into Auschwitz and The Boy in the Striped Pyjamas comes a heart-breaking story of the very best of humanity in the very worst of circumstances.I tattooed a number on her arm. She tattooed her name on my heart.In 1942, Lale Sokolov arrived in Auschwitz-Birkenau. He was given the job of tattooing the prisoners marked for survival - scratching numbers into his fellow victims' arms in indelible ink to create what would become one of the most potent symbols of the Holocaust.Waiting in line to be tattooed, terrified and shaking, was a young girl. For Lale - a dandy, a jack-the-lad, a bit of a chancer - it was love at first sight. And he was determined not only to survive himself, but to ensure this woman, Gita, did, too.So begins one of the most life-affirming, courageous, unforgettable and human stories of the Holocaust: the love story of the tattooist of Auschwitz.'Extraordinary - moving, confronting and uplifting . . . I recommend it unreservedly' Greame Simsion'A moving and ultimately uplifting story of love, loyalties and friendship amidst the horrors of war . . . It's a triumph.' Jill Mansell
作者介紹
作者介紹 Heather Morris Born in New Zealand, Heather Morris lives and works in Melbourne, Australia. In 2003, she met Lale Sokolov, a meeting that changed both their lives. As their friendship grew, he entrusted her with the task of telling the world the innermost details of his life during the Holocaust.