內容簡介
內容簡介 彩色耽美のオトナ百合アメコミ! 「LGBTQ」と「BDSM」を描く、ロマンティックラブストーリーの邦訳版第4巻。 「待って! 閉じないで!これは、ホットなレズビアンのボンデージ・セックスを描いた本よ」彩色耽美のオトナ百合アメコミ! 「LGBTQ*」と「BDSM**」を描く、心をかき乱すロマンティックラブストーリーの邦訳版第4巻。“結局、私たちはただの友達だったの?”ロマンスは決して簡単にはいかない。見落とされたシグナル、オブラートに包まれた嫌味、そして自我…それらが関係を深めることを邪魔する。親友であり、ルームメイトであり、BDSM愛好家のアリーとリサも例外ではない。2人のロマンスは幻想的で、“セフレ”というウソが多い関係とは違う。しかし、リサの小説の登場人物が、新しい友達のアンをモデルにしていると明らかになった時、シグナルは見落とされ・・・彼女たちの関係に綻びが生じてしまう?*「LGBTQ」:レズビアン、ゲイ、バイセクシャル、トランスジェンダー、ジェンダークィア等の性的少数者を示す言葉**「BDSM」:ボンデージ、ディシプリン、サディズム、マゾヒズム等の嗜虐的性嗜好を示す言葉
作者介紹
作者介紹 ステファン・セジク(作・画)ステファン・セジク:クロアチア出身のアーティスト。主な作品には、『ウィッチブレイド』、『APHRODITE IX』、『THE DARKNESS』や、スマッシュヒットを記録したBDSMロマンスの『サンストーン』がある。ステファンは、1981年11月27日にクロアチアのヴィンコヴツィで誕生。絵を描くことに魅了され、デジタルでの制作をメインとするイラストレーターになることを決意。アメリカ最大手のコミック出版社で仕事をするなど、非凡な才能を持つアーティストとして知られる。妻は、同じくクロアチア出身のアーティストであるリンダ・ルクシック・セジク。上田香子(訳)上田香子:津田塾大学卒業。IT系の翻訳会社への勤務を経て、2017年にフリーランスの翻訳者として独立。主に海外ドラマやドキュメンタリー番組などの字幕翻訳を手がけている。