何華仁版画 (3冊合售) | 誠品線上

何華仁版画 (3冊合售)

作者 何華仁
出版社 財團法人新匯流文化基金會
商品描述 何華仁版画 (3冊合售):台灣鳥版畫第一人:何華仁。何華仁是台灣知名「鳥人」之一,1983年即投入賞鳥暨自然觀察行列,並受到啟發,學習木刻,創作饒具台灣特色的「鳥版畫」

內容簡介

內容簡介 感恩讀者支持購買『何華仁版畫』,第一版1500套限量編號不分售,特別致贈『群鷹凌月』大型版畫海報(76x30cm),並加鈐何華仁手刻印「一樂」。"

作者介紹

作者介紹 何華仁1958年生於臺北市,畫家,臺灣知名鳥人。歷任《中國時報》副刊美編、《自立晚報》副刊美術創意總監。1983年起與劉克襄開始觀察鳥類,1987年於高雄六龜林業試驗所扇平工作站觀察、紀錄、繫放鳥類,此一調查奠定他投身生態藝術創作的基礎。1988年,自學木刻版印技法,開啟版畫創作生涯,至今30餘年,奮力不輟。1990年創作「台灣鳥木刻版畫」系列,並出版《台灣鳥木刻紀實陸拾》;1992年首次於台北福華藝術沙龍舉辦個展;1996年出版《台灣野鳥圖誌》,隨後又於2002、2004、2010年、2020年陸續在福華沙龍舉辦個展,2017年大病劇變之後,他的創作力猛然爆發,將作品推昇到了一個新的高度,卻不幸於2021年12月與世長辭。從對賞鳥的喜好到投身鳥類觀察及至藝術創作,何華仁以畫筆和刻刀,將胸中蘊思的鷹鵰鳶鵟凝成版畫創作呈現於世人眼前,其中蘊涵他對自然萬物之間關係的思考與信仰。英文 蘇波安(Gregory A. Thorpe Badrena)來自波多黎各的譯者(中、西、英),2021年畢業於臺大翻譯碩士學位學程,喜愛看小說、歷史書、奇幻文學以及爬山探險。日文 錦見裕多加本名「米山勤」,旅居台灣的日本翻譯家。法文 胡安嵐(Alain LEROUX)法國翻譯家、漢學家,最早譯介周夢蝶詩作到法國,中國文化大學教授退休。

產品目錄

產品目錄 第一冊《溪谷裡的貓頭鷹》目次 序文 溪谷裡的貓頭鷹——黃魚鴞 ╱ 劉克襄 1.黃魚鴞 2.飛翔 3.揮翅 4.伉儷 5.警戒 6.抱蛋 7.示愛 8.小寶 9.別吵 10.鴛鴦 11.護幼 12.餵食 13.雪山熊鷹 14.漁獲 15.離巢 16.平安 17.鉤吻鮭 18.褐林鴞 第二冊《有隼.遊隼》目次 序文 有隼.遊隼╱ 劉克襄 ╱ 劉克襄 1.理羽 2.領空 3.高蹺鴴 4.襲擊 5.共浴 6.禮物 7.交配 8.孵卵 9.黑鳶 10.空襲 11.小寶快吃 12.大寶別跑 13.初生 14.獵鴿 15.爭食 16.出洞 17.渡餌 18.訓練 19.岩壁 20.出航 21.遊隼百合 22.遊隼牽牛 第三冊《花見小鴞》目次 春 1.立春 2.雨水 3.驚蟄 4.春分 5.清明 6.穀雨 夏 7.立夏 8.小滿 9.芒種 10.夏至 11.小暑 12.大暑 秋 13.立秋 14.處暑 15.白露 16.秋分 17.寒露 18.霜降 冬 19.立冬 20.小雪 21.大雪 22.冬至 23.小寒 24.大寒

商品規格

書名 / 何華仁版画 (3冊合售)
作者 / 何華仁
簡介 / 何華仁版画 (3冊合售):台灣鳥版畫第一人:何華仁。何華仁是台灣知名「鳥人」之一,1983年即投入賞鳥暨自然觀察行列,並受到啟發,學習木刻,創作饒具台灣特色的「鳥版畫」
出版社 / 財團法人新匯流文化基金會
ISBN13 / 9786269565238
ISBN10 / 6269565235
EAN / 9786269565238
誠品26碼 / 2682133435003
頁數 / 246
注音版 /
裝訂 / H:精裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 44.5X31X6.5CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 第一冊《溪谷裡的貓頭鷹》序文

溪谷裡的貓頭鷹——黃魚鴞 ╱ 劉克襄

不知遇見時
是否在月圓的季節
是否會站到高高的枯樹上
鼓起白色的喉嚨

身為島上最大的貓頭鷹
我們擁有同樣的行為和特徵
或許還有信念

懂得以簡單、低沈的呼喚
向一座成熟的森林致敬

那是生活的漫長養成
來自夜晚的寧靜
來自溪流的嘩啦

如是棲息的常態
在寂然的佇立裡
我們深為知曉
更懂得遵循過往

更懂得,分享
是高尚且親密的行為

縱使大部份時間
都在休歇
下一代仍會承傳我們的經驗和智慧

那些偶爾出現的威脅
也不盡是危機
而是成長的緣份

我們所仰賴的深山溪流
其他鄰居同樣在依傍

我們在等待中養成的
不只是等待

小鴞們的智慧與身體的快速茁壯
總是形成良好的正比

當熊鷹翱翔於大山

當褐林鴞呼鳴於森林

我們繼續銜咬鱒魚回來
繼續溪流生活的日常

學習在暗夜飛行
學習在暗空鳴叫

無庸置疑
此時的家族集聚
最為圓滿又美麗

以後的時日裡
月光中,孤獨的展翅滑行
沿溪而去,也會是



第二冊《有隼.遊隼》序文

有隼.遊隼╱ 劉克襄

熟悉的砂岩海岸
依舊龐然而綿長地存在

我們駕著風浪
以速度拉出
島嶼的孤單
海洋的遼闊

群居泥灘的水鳥
同樣以優雅佇立的身形
站出廣漠的無垠世界

我們的連結
超越了生存,或死亡
而是共生
共利,以及共榮

在繁殖前夕
伴侶間的關係總是由親密起頭
逐漸拉近

當百合花盛開
攜帶獵物回來
那是建立溫暖家園的日子

我們繼續奉行
大自然的生活法則
承傳祖先的使命

最險峻的崖壁是最安全的居家
我們彼此分擔守護的責任

外來的威脅
毋寧是生活裡必然的挑戰
也是提示

展開驅逐
不只是一種自信
還是必須捍衛的責任

小隼出生了
嚴苛的生活會更加忙碌

每一次餵食
每一次學飛
都得按部就班

小隼們一直在相互觀摩
無法只靠本能

牠必須知曉
快速俯衝
準確追捕
像一首精湛的詩
在幾秒間完成

牠看到的
不單是食物的獲得
還有父母捕獵的技巧和艱辛

當牠終於展翅
世界會繼續過去的包容與寬廣
在風浪、花草和岩壁的天地裡
給予深深祝福

在巡狩的過程裡
清楚祖先們的榮光和驕傲

身為全世界俯衝最快的動物
飛行絕對是一種意志
也是藝術

在一代承傳一代的飛行裡
熟悉的砂岩海岸
繼續巍巍地存在

我們也繼續飛行
以遼闊的胸襟
以高速的自信
在祖先飛過的天空
繼續勇敢地迎接未來


第三冊《花見小鴞》序文

四季╱向陽


立春
有人半夜驚坐,星光漸稀
向沉寂的冬夜
溪水擦亮了春火

雨水
前推後湧
是春天上陸的消息
冬,就此解凍
雨水正豐

驚蟄
我耕作,但為這塊美麗大地
期待桃花應聲開放
當雷霆破天,轟隆直下

春分
彷彿舞蛹著的蜂或蝶
我在左,你在右
共同吸取天地的精粹
面向春風,我們分頭而雙飛

清明
昨夜的雨,不歇不息
紛紛打過行人的髮際
露珠露珠,懸垂草葉
最難分辨是雨水或眼淚

穀雨
我們醒過來,從丘陵的眉間
醒過來,從霧的眼波裡
大聲叫著:茶,性喜向陽


立夏
月已經跟著春天隱去
夏,正是初昇的太陽
站在峯頂上綻放出光的溫熱

小滿
水面的漣漪一圈圈
荷葉跟著驚顫幾下
打破樹上烏鴉的睡意
一隻青蛙撲通跳下池塘

芒種
梅子已黃,雨兀自飄落
泥濘的巷中,有人
披著被遺棄多年的蓑衣
匆匆俯首而過

夏至
啊你看八色鳥,踩著碎步
正在林下嘰喳啄食
我們跟著夏天走進山谷
夏天,跟著八色鳥而至

小暑
再遠些,是河流銜著橋
再遠些,是橋扯著山麓
再遠些,是山麓扛著雲
再遠些,就一切都不見了

大暑
從我眼前
熱辣辣劃過
你的名字與形影
那年夏天的歎息


立秋
歲月殘憾猶如綠葉
落水漂走。親愛的
生命有時也會如此
像山崖上的滾石
在風雨前一顆顆跌落

處暑
給最黑給最黯,以微光以微熱
陰沉的風將會破涕歡樂
給乾渴的井以水聲
愛,澆息了恨火

白露
守夜的人仍打盹
在挖土機的履帶前
整座城市還沒醒來
一個呵欠,從夏天打到秋天

秋分
給我一塊土地
黃澄的稻穗
掃出晴藍的天
鮮紅的楓葉
喚醒翠綠的山

寒露
雨從昨夜起
就一路下個不停
通過鬱黑的甬道
通過無夢的黎明

霜降
霜,降自北,一路鋪向南方
沿黑亮的鐵軌,幻影
飄過城市、窮鄉與僻壤


立冬
飛霧從另一座山的身後
迅即掩住,踩涓細的
水聲,叫醒了冬
又迅即離去

小雪
思念有時像小雪。有時
更像落葉,不融不化
只是慢慢腐萎

大雪
雪在一把椅子下流離
雪在一片田野裡流浪
雪在一道河川內流失
雪在一個人心上流血

冬至
輕煙輕輕,撲著我們
滾熱的是圓仔湯
洌寒的是路上霜

小寒
這隻小鳥雙翅瑟縮
這隻小鳥渾身顫抖
求救,求救
天地含笑聽牠的啁啾

大寒
被放捨的我仰望夜空
在巨蛇一般蜿蜒的星海中
再也找不到他們入夢的太陽系
再也找不到他們就寢的地球

(以上摘自向陽詩集《四季》)

最佳賣點

最佳賣點 : ●首刷1500套限量編號。●大開本,幾近原畫尺寸;精選優質紙張,不透不渲不變質,適合珍藏;採穿線「瑞士裝」,老師傅親自上機監印,確保印刷品質,為台灣出版界近年少見自製畫冊。●掃葉工房繼《夢蝶全集》之後,再度由傅月庵、楊雅棠聯手編輯裝幀,是數位時代經典風采再次呈現。●首刷贈品:『群鷹凌月』海報一幅。