蛻: 寧鳴而死, 不默而生 第七屆移民工文學獎作品集 | 誠品線上

蛻: 寧鳴而死, 不默而生 第七屆移民工文學獎作品集

作者 東南亞移民工
出版社 正港資訊文化事業有限公司
商品描述 蛻: 寧鳴而死, 不默而生 第七屆移民工文學獎作品集:每一篇移工書寫的文稿,就如同閱覽著被翻開的「生命之書」。每個字詞、每個句子,一頁頁反映著他們離開家鄉,在外面世

內容簡介

內容簡介 每一篇移工書寫的文稿,就如同閱覽著被翻開的「生命之書」。每個字詞、每個句子,一頁頁反映著他們離開家鄉,在外面世界為命運拼搏的現實與生活記事。他們作為「他者」與邊緣的身分,確實變成了他們成為實踐者與社會觀察者的能量,使他們能以更誠實、明白、還有真實的語言與心聲,去描繪、批判與書寫他們所觀察的社會。這就是移民工文學作為滋養人性文化之對話空間的目的。無論如何受到壓迫,文字也未被消滅,持續書寫以保持完好。如果沒有記寫,這些流離異鄉人的身影與聲音,也將消失在歷史中。

作者介紹

作者介紹 東南亞移民工東南亞移民工二○二○年,臺灣約有七十一萬名東南亞跨國工作者、超過十六萬名婚姻移民以及將近五萬名失聯移工。她/他們是共同居住這塊土地不容忽視的第五大族群;她/他們做你我不願做的底層勞動,支撐臺灣基礎建設;她/他們長時間協助我們照護家中的老病殘,無眠無休;她們許多人是我們新生下一代的母親。這次,她/他們透過移民工文學獎,寫下自己創作。Facebook粉絲頁:Taiwan Literature Award for Migrants移民工文學獎移民工文學,是以新移民與移工為主體,所生產出來的文學。東南亞移民工是臺灣社會不可分割的群體,異鄉人透過創作的反饋,猶如暗夜之火,指引著臺灣未來的去向。移民工文學獎的舉辦,即是為了鼓勵、並留下這段可貴的歷史。我們期盼臺灣與香港、澳門、新加坡、馬來西亞、日本及韓國等擁有眾多東南亞移民、移工的地區或國家,藉由移民工書寫與閱讀,培養更高規格的寬容與自省能力,讓庶民之聲成為歷史的主體,以實踐民主的真義。同時也創新臺灣在國際社會中開放、尊重多元、守護人權的定位。第七屆移民工文學獎評審:初選評審 緬甸|彭霓霓 လီလီတန်းတင်、高美菁 ကေသွယ်စိုး泰國|Tang Moonchinda、陶雲升印尼|Ratu Selvi Agnesia、譚雲福 Tony Thamsir越南|王一煥、阮青河 Nguyễn Thị Thanh Hà、阮荷安 Nguyễn Thị Hà An 菲律賓|沙愛麗 Nene Ho、黃琦妮 Chini Huang、趙米蒂 Del Rosario Diomedes Melosantos青少年評審 許運昇、曾晞寧、陳怡伶、劉韋汝、劉旭鈞決選評審 王小棣、胡金倫、褚士瑩、劉柏君、鍾適芳

產品目錄

產品目錄 |初選評審推薦序移民工文學:滋養人性文化的對話空間/Ratu Selvi Agnesia|決選評審推薦序平凡生活中的不平凡/胡金倫文字不死/鍾適芳妳為什麼選我做妳的朋友/王小棣文字讓我們相遇/劉柏君真正的名字/褚士瑩|青少年評審推薦序將迫害切片的異鄉之筆/許運昇足以跨越一切隔閡的生命故事/陳怡伶在文學世界裡,換個方式說話/劉韋汝面向譯鄉人/劉旭鈞|Captivity|四面圍牆,一排數字.〈1672〉/Yuli Riswati 〈1672〉/Yuli Riswati.〈生活經歷〉/อรพรรณ แก้วสม 〈เส้นทางชีวิต〉/อรพรรณ แก้วสม|Overcome|溝溝坎坎,峰迴路轉.〈指揮棒下的愛〉/Triana 〈Ada Cinta Dari Tongkat Lalin〉/Triana.〈被回憶牽絆的女子〉/Loso Abdi 〈Perempuan Pengikat Kenangan〉/Loso Abdi.〈用愛、用心撐起一個家〉/ကြည်မြတ်မွန် 〈မေတ္တာဖြင့်မိုး နှလုံးသားနှင့်ကာ〉/ကြည်မြတ်မွန်|Vanish|草生一春,去似微塵.〈殯儀館前鳥鳴聲〉/武豔秋 〈Tiếng Chim Hót Trước Nhà Tang Lễ〉/Võ Thị Diễm Thu.〈貝殼的聲音〉/范紅絨 〈Lời Của Vỏ Ốc〉/Phạm Hồng Nhung.〈第四個生命〉/Ivy C. Tandoy 〈Sa Ika-Apat Kong Buhay〉/Ivy C. Tandoy|Illegal|行方不明,不見終點的旅途.〈當夢想能展翅高飛時〉/.〈移工的感受〉/.〈兩抹笑容〉/Vũ Văn Linh 〈Hai Nụ Cười〉/Vũ Văn Linh|Destiny|造化弄人,家鄉只剩下男人.〈Sri Pon以及或許有誤的童話〉/Sri Lestari 〈Sri Pon Dan Dongeng Yang Mungkin Salah〉/Sri Lestari .〈編織宿命〉/Etik Purwani 〈Merajut Takdir〉/Etik Purwani.〈疫情中的承諾〉/Etik Nurhalimah 〈Janji Dimasa Pandemi〉/Etik Nurhalimah|後記|一個文學獎的生與死:告別移民工文學獎/張正

商品規格

書名 / 蛻: 寧鳴而死, 不默而生 第七屆移民工文學獎作品集
作者 / 東南亞移民工
簡介 / 蛻: 寧鳴而死, 不默而生 第七屆移民工文學獎作品集:每一篇移工書寫的文稿,就如同閱覽著被翻開的「生命之書」。每個字詞、每個句子,一頁頁反映著他們離開家鄉,在外面世
出版社 / 正港資訊文化事業有限公司
ISBN13 / 9789869238199
ISBN10 / 986923819X
EAN / 9789869238199
誠品26碼 / 2681990056000
頁數 / 304
開數 / 25K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21X14.8X1.8CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 摘自〈引言〉

2004年《功夫》上映之時,正值沙士後遺、經濟轉差,香港人信心下滑。在這背景下,周星馳這部極受讚譽的動作喜劇,可看成是復甦所謂「香港精神」——亦即推動這英國前殖民地在社會和經濟上驚人發展的正面能量和頑強決心——的一次嘗試。影片很大程度上透過阿星(周星馳飾)這角色帶來這場回復。這可悲的小混混在變成功夫大師前,忍受了多少辛酸,最後以新得來的武功復仇,為正義而戰。但同樣重要的是,影片借用了不少香港武俠電影的傳統——例如六十年代粵語神怪刀劍片、李小龍與張徹的經典功夫電影等,並在當下荷里活特技大片主導的語境下,重新想像並創造這些傳統。作為類型,武俠片被廣泛地視為香港電影的代表,但它也可以看成是香港戰後急速且成就非凡的現代化過程的象徵。香港在它六十和七十年代起飛,變成世上最富裕城市之一;同一時期,武俠片亦在本地和國際市場上受到注目。更重要的是,武俠片背後的意識形態論述——像競爭與征服的精神、苦幹和紀律的倫理、面對逆境時的努力不懈——召喚出一種社會精神特質(ethos),這種精神特質往往被視為是成就香港非凡發展不可或缺的推動力。從這點看來,《功夫》嘗試回到較早的武俠發展傳統,並以這科技特效重新改造它們,其目的主要有兩方面︰在荷里活主導的全球電影文化之下維持武俠片的影響力,並在危機之時重新確認一些塑造香港人自我身份認同的核心價值。

《功夫》的文化政治固然引人入勝,但影片更吸引我的,是它引發出對更廣泛的香港武俠電影研究的理論問題︰《功夫》強調了武俠片和香港戰後發展的重疊與交接,把這類型放到急速現代化與其衍生的廣泛社會轉變這更廣闊的歷史語境中,因而為這類型發掘出嶄新的分析空間。這也是我對本書的期許︰探討武俠電影與香港現代性複雜的重疊關係,特別是在六十年代中至七十年代末這時期。六、七十年代一直被視為香港社會和文化的重要轉折期,我們在期間見證着武俠片的新潮流,同時看見香港由小小的轉口港變成現代工業城市,人們的生活和經驗也有了新的形式。兩者的重合並不是歷史的偶然。它們表面上像是兩個截然不同的趨向,但實質卻是緊密扣連的。事實上,香港這時期的武俠片出現了新的美學策略、主題內容和跨國形式與實踐,這些改變展現出當時香港生活的感官經驗、社會和意識形態矛盾,還有資本、產品、人口、資訊與科技的急速流轉。從這一點看來,我們可以說武俠片是香港殖民和都市——工業現代性最好的文化展現。

最佳賣點

最佳賣點 : 移民工文學獎的徵件範圍,上屆開始從臺灣擴展到港澳新馬日韓,本屆再度擴展到全亞洲。憑藉著移民工文學獎的文稿,我們能夠嘗試彼此對話,並理解彼此不同的文化。這些文稿呈現了許多普世的人性面向,反映了跨越國界與文化的對話空間,展現移民工的心聲與經驗的真實性。