小寓言故事集
作者 | 桂文亞/ 改寫 |
---|---|
出版社 | 遠足文化事業股份有限公司 |
商品描述 | 小寓言故事集:寓言小故事×遇見大智慧本書由兒童文學名家桂文亞老師,自中國古典作品《禮記》、《晏子春秋》、《史記》、《後漢書》、《夢溪筆談》……擷取精采內容,改寫 |
作者 | 桂文亞/ 改寫 |
---|---|
出版社 | 遠足文化事業股份有限公司 |
商品描述 | 小寓言故事集:寓言小故事×遇見大智慧本書由兒童文學名家桂文亞老師,自中國古典作品《禮記》、《晏子春秋》、《史記》、《後漢書》、《夢溪筆談》……擷取精采內容,改寫 |
內容簡介 寓言小故事 × 遇見大智慧 本書由兒童文學名家桂文亞老師,自中國古典作品《禮記》、《晏子春秋》、《史記》、《後漢書》、《夢溪筆談》……擷取精采內容,改寫為短篇故事,全書共四十三篇小寓言,分為:【智謀】【品格】【有情世界】【意在言外】四部。 每篇短文僅數百字,但字字珠璣,寓意引人深思。中小學生可以無障礙閱讀《郁離子》、《韓非子》、《史記》等經典中的小故事,親近柳宗元、歐陽修、蘇軾等古代文豪。透過小寓言,思考大智慧。
各界推薦 閱讀專家、知名作家 掌聲推薦 王淑芬∣作家 王家珍∣作家 林世仁∣作家 封德屏∣文訊雜誌社社長兼總編輯 洪淑苓∣臺大中文系教授 孫晴峰∣紐約大學媒體教授,兒童文學作家 陳正治∣臺北市立大學中語系退休教授兼作家 陳幸蕙∣作家 張子樟∣臺東大學兒文所退休教授 許建崑∣中華民國兒童文學學會理事長 葉嘉青∣台灣閱讀協會常務理事 管家琪∣作家
作者介紹 桂文亞桂文亞資深作家,資深編輯,曾任聯合報記者、副刊編輯、民生報兒童組主任、童書主編、「兒童天地週刊」總編輯、聯合報童書出版部總編輯等職。作品屢屢得獎或入選為語文教材。兒童文學代表作品:《班長下台》、《美麗眼睛看世界》、《親愛的壞貓先生》、《我愛藍影子》、《我們來追劇:必追的中國戲曲十大經典故事》、《我們來追劇:必追的莎士比亞十大經典故事》等,對兒童讀者影響尤其深遠廣泛,迄今有二十七篇作品被選入兩岸中小學各版本語文教材。編輯童書近四百五十冊,獲獎無數。
產品目錄 【作者序】 一輩子都要讀故事! 桂文亞 【智謀】 羊走失了 取材:戰國.列子《列子‧說符》 防盜計 取材:戰國.列子《列子‧說符》 齊景公打獵 取材:戰國《晏子春秋》 化解危機 取材:漢.司馬遷《史記‧滑稽列傳》 一飛沖天 取材:漢.司馬遷《史記‧滑稽列傳》 一斗酒和十斗酒 取材:漢.司馬遷《史記‧滑稽列傳》 智勇雙全的少年 取材:唐.柳宗元〈區寄〉 摸鐘 取材:宋.沈括《夢溪筆談》 鐘聲之辯 取材:宋.歐陽修〈甲乙辯〉 工之僑獻琴 取材:明.劉基〈工之僑獻琴〉 【品格】 家有賢妻 取材:南朝劉宋.范曄《後漢書.列女傳》 紫荊樹 取材:南朝梁.吳均《續齊諧記》 啞孝子 取材:宋.沈括《夢溪筆談》 賣假漆 取材:明.劉基《郁離子》 三個賣藥商人 取材:明.劉基《郁離子》 張大觀救母 取材:清.張九銊〈記拯溺母〉 戒賭 取材:清.劉德新《餘慶堂十二戒》 酒害 取材:清.劉德新《餘慶堂十二戒》 崇明老人 取材:清.陸隴其〈崇明老人記〉 習慣成自然 取材:清.劉蓉〈習慣說〉 【有情世界】 郭駝子傳 取材:唐.柳宗元〈種樹郭橐駝傳〉 警告鱷魚 取材:唐.韓愈〈祭鱷魚文〉 愛蓮 取材:宋.周敦頤〈愛蓮說〉 刺客 取材:宋.洪邁〈秀州刺客〉 愛鳥的老太太 取材:宋.蘇軾〈記先夫人不殘鳥雀〉 金絲猿 取材:明.宋濂〈猿說〉 辛苦的老鳥 取材:清.徐善建〈哺雛詩〉 梅樹生病了 取材:清.龔自珍〈病梅館記〉 【意在言外】 和氏璧 取材:戰國.韓非《韓非子》 施與受 取材:《禮記.檀弓篇》 高祖斬蛇 取材:漢.司馬遷《史記.高祖本紀》 張生養老鼠 取材:唐.柳宗元〈永某氏之鼠〉 自作自受 取材:唐.柳宗元〈說〉 忘了我是誰 取材:唐.柳宗元〈臨江之麋〉 捕蛇人 取材:唐.柳宗元〈捕蛇者說〉 驢子和老虎 取材:唐.柳宗元〈黔之驢〉 木匠 取材:唐.柳宗元〈梓人傳〉 奇遇 取材:後漢.陳實〈異聞記〉 說馬 取材:宋.岳飛〈良馬對〉 人面猩猩 取材:宋.姚鎔〈說猩猩〉 巫師遇鬼 取材:明.方孝儒〈越巫〉 養貓吃雞 取材:明.劉基《郁離子》 說老虎 取材:明.劉基《郁離子》
書名 / | 小寓言故事集 |
---|---|
作者 / | 桂文亞 改寫 |
簡介 / | 小寓言故事集:寓言小故事×遇見大智慧本書由兒童文學名家桂文亞老師,自中國古典作品《禮記》、《晏子春秋》、《史記》、《後漢書》、《夢溪筆談》……擷取精采內容,改寫 |
出版社 / | 遠足文化事業股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789860784657 |
ISBN10 / | 9860784655 |
EAN / | 9789860784657 |
誠品26碼 / | 2682080624000 |
頁數 / | 160 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 21X14.8X0.9CM |
級別 / | N:無 |
自序 : 作者序
一輩子都要讀故事! 桂文亞
我自小養成的閱讀習慣,最早得益於家庭教育。
文質彬彬的父親一向重視子女閱讀,童年時期家境雖然清寒,卻捨得為我和妹妹買上一套又一套的各類童話故事書;疼愛孫輩的外婆,更是每到鄉下探親,一定帶來臺北城裡才買得到的《兒童樂園》半月刊。和妹妹爭搶著看完以後,隔壁鄰居小朋友也爭相借閱,書中許多世界經典名著改編的故事,就像一株株小苗,在我們的心靈中,發芽、開花和結果了。
這種看故事書的興趣一旦養成,就變成生活中的一種習慣。就好像一個人,每天非得吃飯、睡覺,否則就沒法子過日子。
小學五、六年級,課堂上安排了「說話課」,老師照例點名幾個「能說會道」的同學上臺說故事,我也列名其中。用語言表達所思所想,其實並不困難。最有效的方法,就是通過課外讀物,加強自己的閱讀興趣和敘述能力,認識更多詞彙和不同意義的表達方式。
就這樣,我從一個愛看故事書的人,成為一個也愛說故事的人。閱讀、思考和寫作,不僅成為我終生學習的興趣和職志,更為生活畫下了繁花勝景!
直到今天,我還是非常愛看故事書,所不同的是,長大以後常看的故事書有個正式名稱叫做「小說」。小說,可說是成人寫給成人看的故 事書。雖然,大多數成人看的小說,文字與內容不一定適合小朋友閱讀,可是,仍有很多小說,除了文字的表達比較深奧,內容卻是老少咸宜的。
舉例來說,中國的《西遊記》、《水滸傳》、《三國演義》,和西洋的《俠隱記》(三劍客)、《基度山恩仇記》、《格列佛遊記》,本來並不是為兒童而寫的,可是,裡面的一些片段、情節,實在曲折引人,於是,一些有心人,忍不住就將它們改編成適合少年、兒童閱讀的故事。
從以前到現在,我都喜歡把那些帶給我感動和啟示的故事,講給朋友聽,讓他們也分享我看故事書的樂趣。動筆寫《大文豪故事集》,就是源於這種「共享美好經驗」的動機。我從歐美知名作家的短篇小說中,精挑細選,為少兒讀者重新編選、整理,剪裁,改寫成為完全可以無障礙閱讀的短篇故事。選材來源包括:《普希金小說選》、《芥川龍之介作品集》、《瑪拉末.魔桶》、《泰戈爾短篇精選》、《馬克吐溫短篇精選》、《毛姆短篇小說集》、《世界短篇小說欣賞》、《愛倫坡故事集》、《歐亨利短篇小說選》等等。
至於《小寓言故事集》,則是從中國古典文學篇章中選材,改寫一些有意思的小故事。這背後,同樣也與父親對我的期許,以及童年的閱讀經驗有很深的連結。
我常想:在這個世界上,最疼愛我們和對我們期望最多的,恐怕就是父母吧!至少,我的父親就是這樣一個人。父親不到二十歲就參加了青年軍,遠離故鄉,轉戰南北,四海為家。因為戰爭以及參軍的緣故,一心向上的父親沒有機會讀正規學校,但也正因為失學的痛苦,格外知道用功和讀書的可貴。父親靠著自修和苦讀,自我養成。他的談吐和氣質溫文儒雅;一筆漂亮的毛筆字和鋼筆字,更是數十年磨練的成績。
大約小學一年級開始吧,父親規定我和妹妹,每天用毛筆寫一張大楷和一張小楷。大約是小學三年級開始吧,每天晚飯後,我得坐在書桌前,隨著父親朗誦唐詩和古文。
現在強調多元價值,「三百六十行,行行出狀元」。然而以前在「萬般皆下品,唯有讀書高」的傳統觀念下,父親對我和妹妹有很高的期望,他能做的,就是把自己自修得來的「學問」傳給子女。
父親「會」什麼呢?他覺得自己「只會」寫幾個毛筆字,「只」讀了幾本古書。夠了!對一個七、八歲的孩子來說,這點「學問」,他還應付得了。於是,他開始很認真的,將學來的注音符號,用鉛筆寫在唐詩或古文的生字旁邊,有些注音怪怪的,不怎麼正確,那個七、八歲的孩子,也跟著發出怪怪的聲音:「勿道己之長,勿說人之短……」
仲夏的夜晚,繁星滿天,蛙鳴震耳,隔著竹籬笆,綠紗窗裡,微黃的燈影下,一個圓圓臉的女孩,隨著身旁瞇起眼睛的父親,搖頭晃腦,不知所云的「之」、「乎」、「者」、「也」。
小女孩一天一天長大了,有這麼一天,這麼一個機會,她無意中翻到一本已經泛黃的書,一頁頁,一篇篇……,一個個似曾相識的故事,躍進眼中,與腦海中某種舊日印象重疊……。
《小寓言故事集》這本書,就是在這樣的心情下,經過翻譯、整理、修正, 與讀者見面的。感謝父親, 為「 我的童年」 和「 你的童年」,做了一次最有意義的串聯。
字畝文化的「早安!經典」書系,以出版適合中小學生晨讀的短篇讀本為目標,將《大文豪故事集》、《小寓言故事集》這兩本書納入其中。這兩本故事集所收的故事,曾在聯合報系民生報兒童版刊載,也曾出過單行本。不過,這次字畝精心編製的新版本,與早年版本很不一樣,不但篇目經過調整,也特別增補了新的故事,而且邀請新生代插畫家繪製生動插畫,耳目一新!一篇篇讀下來,不僅打開美善視野,更獲得知性和感性上的心靈洗禮。
祝小讀者們「腦洞全開」,快樂閱讀,走進迷人的經典寶庫!
內文 : 化解危機
取材:漢.司馬遷《史記‧滑稽列傳》
淳于髠(ㄎㄨㄣ)是戰國時代齊國人,身材矮小,言行滑稽、詼諧而善辯,多次出使諸侯列國,都因應對得體而受到重用。
在齊威王八年的時候,楚國派大軍攻齊。齊王便派淳于髠到趙國去請求救兵,並準備送上黃金百斤、車馬十輛做為見面禮。
淳于髠見了,不禁仰天大笑,把帽帶子都給笑斷了。威王問:「先生嫌禮送得少嗎?」淳于髠說:「豈敢!」威王又問:「那你笑什麼呢?」
淳于髠回答:「剛才我從東邊來的時候,看見路旁有一個農夫正在請求神明降福、祈禱田地豐收。他手裡拿著一隻豬蹄子和一壺酒,禱告說:『但願那邊的高地,有滿車滿車的收成,這邊的低漥地,也有滿車滿車的豐收!』我看他拿的祭品那麼少,所求的願望卻這麼大,所以覺得好笑。」
淳于髠講了個寓言故事,馬上就讓威王有所領悟,加送黃金兩萬四千兩、白璧十對、車馬百輛。淳于髠就辭別齊王,來到了趙國。趙王很高興的收了厚禮,給了他精兵十萬,兵車一千輛。
楚國聽到趙國的救兵來了,就連夜撤兵,不再攻打齊國了。
兵不血刃,就化解了戰爭。
最佳賣點 : 寓言小故事 × 遇見大智慧
本書由兒童文學名家桂文亞老師,自中國古典作品《禮記》、《晏子春秋》、《史記》、《後漢書》、《夢溪筆談》……擷取精采內容,改寫為短篇故事,全書共四十三篇小寓言,分為:【智謀】【品格】【有情世界】【意在言外】四部。