我們來追劇! 必追的莎士比亞十大經典故事
作者 | 桂文亞 |
---|---|
出版社 | 遠足文化事業股份有限公司 |
商品描述 | 我們來追劇! 必追的莎士比亞十大經典故事:(內容簡介)打開書頁,來一趟古代社會自由行,走進古代劇場來追劇。《我們來追劇!必追的莎士比亞十大經典故事》★精選十個最具代 |
作者 | 桂文亞 |
---|---|
出版社 | 遠足文化事業股份有限公司 |
商品描述 | 我們來追劇! 必追的莎士比亞十大經典故事:(內容簡介)打開書頁,來一趟古代社會自由行,走進古代劇場來追劇。《我們來追劇!必追的莎士比亞十大經典故事》★精選十個最具代 |
內容簡介 (內容簡介) 打開書頁,來一趟古代社會自由行,走進古代劇場來追劇。 《我們來追劇!必追的莎士比亞十大經典故事》 ★精選十個最具代表性的莎士比亞劇作,改寫為每篇二千字短篇故事,對人性刻畫入微,展示親情、愛情、嫉妒、野心等複雜的人生課題。 ★進入十六世紀英國倫敦的劇場,來追莎翁名劇。原來莎劇對人性的刻畫如此深刻入微: ◎〈威尼斯商人〉:扣人心弦的黑色喜劇。男主角安東尼奧寫借據向奸商借錢,承諾不還錢就還身上的肉,差點性命不保,還好機智的富家女鮑西亞救了他。這不就像現今社會地下錢莊不擇手段的逼債嗎?故事裡,人心的狡詐、命運的捉弄、正直或機巧,都是重要的生命課題。 ◎〈李爾王〉:探討親子關係的倫理悲劇。李爾王向女兒「討拍」,要三個女兒比賽說說誰最愛他。很多父母跟李爾王一樣,喜歡測試小孩愛不愛他,愛用「分配財產」的方式來給小孩打分數。這個故事有很多面向值得探討。 ★各篇篇後均附【追劇也追句】單元。莎士比亞的劇本對白雋永、機鋒處處,不時有明喻、暗喻、雙關語……很多經典名句直指人性、深入人心。【追劇也追句】單元,為每個故事選出一兩句淺顯的經典名句,或是一小段關鍵內容,雙語呈現,讓讀者追「劇」也追「句」,累積中英文素養。 (本書特色) 早安!經典 適合中小學晨讀 ★高手精心改寫,文字典雅簡潔、具現代感。 ★特殊語詞或內容,製作隨頁附註,掃除閱讀障礙,增進理解。 ★篇後均附閱讀補充單元,提供背景知識補充、關鍵句雙語學習。閱讀素養與文化素養一次到位! ★字大好讀,難字加注音。 ★文圖並茂,全彩插圖,圖多生動。 ★做為高中英語-莎士比亞專題的先備閱讀。
各界推薦 ◎閱讀專家 樂讀推薦 林文寶∣ 國立臺東大學榮譽教授 張子樟∣ 閱讀推廣人 許建崑∣ 東海大學中文系教授 游珮芸∣ 國立臺東大學兒童文學教授、中華民國兒童文學學會理事長 曾淑賢∣ 國家圖書館館長 陳幸蕙∣ 作家 王淑芬∣ 作家 林世仁∣ 作家 張嘉驊∣ 作家 謝鴻文∣ 兒童戲劇工作者、作家 推薦語︰ ◎王淑芬︰別再說「看戲是傻子」了!捧讀經典好戲,加上與現代接軌的解說;看好戲,養智慧,才不傻呢。 ◎林世仁︰美文名家+戲劇名家=古典戲劇變好看囉! ◎謝鴻文︰十六世紀的莎士比亞戲劇,甚至更遠的中國宋、元戲曲,跨越時空的恆久魅力,在白話又不失古典文學韻味的再現中,折射的思想如日光煦然可親。
作者介紹 桂文亞桂文亞資深作家,資深編輯,曾任聯合報記者、副刊編輯、民生報兒童組主任、童書主編、「兒童天地週刊」總編輯、聯合報童書出版部總編輯等職。作品屢屢得獎或入選為語文教材。兒童文學代表作品:《班長下台》、《美麗眼睛看界》、《親愛的壞貓先生》、《我愛藍影子》等,對兒童讀者影響尤其深遠廣泛,迄今有二十七篇作品被選入兩岸中小學各版本語文教材。編輯童書近四百五十冊,獲獎無數。
產品目錄 作者序:書窗共讀好時光 導 讀:經典名作人人讀 文/張子樟 追劇小指南1:用三分鐘認識威廉莎士比亞 追劇小指南2:重回現場:莎士比亞時代劇場直擊 追劇小指南3:莎士比亞一直離我們不遠 追劇小指南4:莎士比亞時代演員裝扮圖輯 1. 威尼斯商人 2. 馴悍記 3. 李爾王 4. 美麗的謊言 5. 馬克白 6. 雅典的泰門 7. 奧賽羅 8. 王子復仇記 9. 仲夏夜之夢 10. 羅密歐與茱麗葉
書名 / | 我們來追劇! 必追的莎士比亞十大經典故事 |
---|---|
作者 / | 桂文亞 |
簡介 / | 我們來追劇! 必追的莎士比亞十大經典故事:(內容簡介)打開書頁,來一趟古代社會自由行,走進古代劇場來追劇。《我們來追劇!必追的莎士比亞十大經典故事》★精選十個最具代 |
出版社 / | 遠足文化事業股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789865505134 |
ISBN10 / | 9865505134 |
EAN / | 9789865505134 |
誠品26碼 / | 2681980308003 |
頁數 / | 158 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 14.8X21X0.9CM |
級別 / | N:無 |
自序 : 作者序
書窗共讀好時光
桂文亞
喜歡看電影嗎?在劇院裡觀賞過舞臺劇、音樂劇、京劇或是話劇嗎?當我還是學生的時候,曾先後在電影院看過莎士比亞原著改編成的《羅密歐與茱麗葉》和《馴悍記》;成年後也曾出入劇院,欣賞過京劇《竇娥冤》、《趙氏孤兒》和崑曲《西廂記》的演出,此外還包括以京劇形式搬演的莎翁戲劇《哈姆雷特》(也稱《王子復仇記》)及充滿歡樂夢幻趣味的兒童音樂劇《仲夏夜之夢》呢!
《必追的中國戲曲十大經典故事》和《必追的莎士比亞十大經典故事》這兩本書的出版,正是取材自經典戲劇的故事集。寫作動機來自我從小對戲劇表演及閱讀的興趣,其中最富挑戰性和感謝的,就是研讀期間,邀請摯友——戲劇學家汪其楣教授,指導閱讀中國戲劇史上最具代表性的十個文言文劇本,並改寫成朗朗上口的白話文。
首先,得讀懂這些有點難度的古文,然後從「落落長」的對白中,尋找重點改寫成白話文。其中第一個故事〈宦門子弟錯立身〉,是現存中國戲劇中最早的三個劇本之一,其他九個故事選自元朝,原著作者包括關漢卿的〈感天動地竇娥冤〉、鄭光祖的〈迷青鎖倩女離魂〉和王實甫的〈西廂記:崔鶯鶯和張君瑞的故事〉等。
這些劇本文字典雅生動,除了篇幅不短,難字及典故都特別多,除了截長取短,還要改寫成通暢流利又不「摻水」的白話文,此其時,就有賴汪其楣老師的豐富學養,對劇中角色予以分解疑,深入淺出的講解,不但增強了我的賞析能力,下筆也順暢起來了。
相對於《必追的莎士比亞十大經典故事》這本集子,改寫相對輕鬆。
莎士比亞一生寫過三十八個劇本,因為早有公論,選出十個代表作不難,除了四大悲劇《李爾王》、《馬克白》、《奧賽羅》和《王子復仇記》外,也不錯過《威尼斯商人》、《馴悍記》、《仲夏夜之夢》和《羅密歐與茱麗葉》。這些經典名篇的精采處,就是犀利幽默又優美的對白,處處藏著機鋒和哲思,對於人性的貪婪自私、權力慾望、仁慈博愛……多有著生動深刻的刻畫。當然,其中主要參考書籍包括了朱生豪先生和梁實秋先生的譯本,以及英國詩人、小說家查理.蘭姆(Charles Lamb)為青少年改寫的《莎士比亞故事集》中文譯本和汪老師的指導。這兩本書完成後,曾先後在一九八四年和一九八七年由民生報出版。
為了使本書內容更豐富完整,書中也介紹了莎士比亞生平,以及該時代劇場演出情況和演員服裝等資料,歷經多年,這套故事集又有了嶄新面世的機會,這不但肯定了閱讀中外經典名篇的意義和價值,也見證了自己「不忘初心」——至今仍堅守在兒童文學寫作及推廣的崗位上,心中滿是快慰和感謝!
導讀 : 導讀
經典名作人人讀
張子樟 閱讀推廣人
英國文學大師莎士比亞(William Shakespeare, 1564~ 1616)逝世已四百多年。他一生共寫了三十八部戲劇,早期主要是喜劇和歷史劇,中期以悲劇為主,晚年開始創作悲喜劇(又稱為傳奇劇)。從推廣閱讀經典與培養欣賞文學作品風氣的角度來考量,莎士比亞的不朽名作是值得推薦給少年、兒童讀者閱讀的,然而就人生經歷和閱讀經驗而言,少年與兒童可能無法直接進入原典世界,必須借助於適當的改寫本,方能奏效。
至今世人多把莎翁劇本的通俗化歸功於英國散文家查爾斯.蘭姆(Charles Lamb, 1775 ~1834)和他的姊姊瑪麗.蘭姆(Mary Lamb, 1764~1847)。姊弟二人從三十八個劇本中選出二十種,改寫成可讀性很高的故事《莎士比亞名作選集》(Tales from Shakespeare)。弟弟負責四大悲劇:《李爾王》、《馬克白》、《奧塞羅》、《哈姆雷特》(又譯︰王子復仇記),以及《羅密歐與茱麗葉》、《雅典的太門》六冊;姊姊則改寫其餘的十四冊:《暴風雨》、《仲夏夜之夢》、《錯中錯》、《馴悍記》、《威尼斯商人》、《無事生非》(又譯︰美麗的謊言)、《冬天的故事》、《辛白林》、《終成眷屬》、《維洛那二紳士》、《一報還一報》、《第十二夜》、《皆大歡喜》、《太爾親王配力克里斯》。姊弟二人對莎士比亞時代的語言和文學都很熟悉,他們盡量將原作語言的精華融入故事,文字深入淺出;經過剪裁、整理的情節,輪廓清楚鮮明,使小朋友讀起來容易明瞭。本書所選的十大經典故事,蘭姆姊弟改寫的版本也都有選入,確實具代表性。
細讀莎士比亞的名作,往往會想到:為什麼故事中的主角永遠是皇室貴族,平民與卑微者則扮演永恆的配角或丑角?從某個特殊角度去思索,我們可以了解,在封建年代裡,教育並不普及,文盲特別多,識字成為一種特權。只有皇室貴族成員有機會接受良好的教育,只有他們有能力閱讀文字。為了教化一般百姓,借助舞臺劇的演出,多少可以達成教忠教孝的功能。但統治者沒有想到,戲劇演出會激發臺下觀眾去思考其他的問題:為什麼人生而不平等?為什麼人性如此醜陋?常人要如何力爭上游,才能造成社會階級的變遷?以現代傳播理論來說,觀賞戲劇演出也是一種閱讀方式,只不過當時居於上位者,沒有聯想到戲劇內涵會觸動某些現實問題的衍化。
莎士比亞的劇本主要以成人為訴求對象,主題挖掘人性各個面向,因此,許多人性中的醜陋面,都一一呈現在讀者或觀眾面前,例如自私、貪婪、小氣、仇恨、兇殘等。關心傳播效果的有心之士,也許會擔心這些人性的醜陋面,充滿暴力兇殘的畫面,會不會給小讀者帶來過多的負面影響?其實這是杞人憂天。青少年在電子媒介薰陶下,心身早已練成百毒不侵。或許在他們眼中,莎士比亞故事中的種種,只不過是人生劇場中的小案例而已,何必大驚小怪?
閱讀莎士比亞名作,當然有它的正面功能。故事藉由人性醜陋面、黑暗面的揭露,突顯並襯托出人性高貴面、光明面的可貴,例如友誼、堅貞、誠實、倫理、勇氣等。誠如蘭姆姊弟在原序所說的:「希望這些改寫過的故事,能教孩子們一切美好的、高貴的思想和行為,使他們成為一個有禮貌、仁慈、慷慨和有同情心的人。」這就是我們倡導閱讀經典名作的主因。年輕的讀者看完了,一定會認為這些故事足以豐富大家的想像,提高大家的品質,使他們拋棄一切自私的、唯利是圖的念頭,這些也正是我們自己的願望。希望年輕的讀者長大後,有機會細讀莎士比亞原典的時候,更會證明這種說法是正確的,因為莎士比亞的每個故事,都展示了評論家共同要求的人性的「普遍性」和「恆久性」,確實充滿了教人美德的範例。
最佳賣點 : ★精選十個最具代表性的莎士比亞劇作,改寫為每篇二千字短篇故事,對人性刻畫入微,展示親情、愛情、嫉妒、野心等複雜的人生課題。
★進入十六世紀英國倫敦的劇場,來追莎翁名劇。原來莎劇對人性的刻畫如此深刻入微