第一人稱視角, 英文會話鍛鍊書: 1小時學會旅遊英文! 創新學習法! 自然養成英文思考迴路 (附CD) | 誠品線上

絵で見てパッと言う英会話トレーニング

作者 Nobu Yamada
出版社 知遠文化事業有限公司
商品描述 第一人稱視角, 英文會話鍛鍊書: 1小時學會旅遊英文! 創新學習法! 自然養成英文思考迴路 (附CD):上飛機看一遍,下飛機馬上用,旅遊英文1小時就搞定!史上第一本!專為英文

內容簡介

內容簡介 ◎史上第一本!完全以「第1人稱視角」製作的英文學習書!學英文就像在玩電動的虛擬對話遊戲!過去許多的英語會話學習書,總是以文字描述情境,即使是圖解的方式呈現,也是以看故事的方式,看書中的主人翁如何跟外國人打交道。然而這樣的學習,一點都沒有感覺,看來看去,你只是一個局外人、旁觀者。本書完全以「第1人稱視角」繪製出的所有的圖片,就好像從自己眼中看出去的世界,你就是書中的主角!也就是說,每一張圖片,都是讀者可以把自己投入當中的英文「虛擬對話遊戲」。在最有實際使用感下學習英文,更能深刻體會英文的運用,並把書中的英文自然轉換成自己的本能。◎結合「自然反應」時會說的英文及中文,決不讓你學到「用中文思考、硬翻」而成的不自然英文!會話是一種「自然反應」,如果英文會話還是憑藉著「中翻英」的思考模式來說,「能溝通,但外國人覺得你的遣詞用字怪怪的」這種情況還算好,但最糟糕的情況則會是,透過中翻英直譯,不只聽不懂,甚至還會會錯意!例如詢問打烊時間時「請問你們開到幾點?」是中文使用者直覺性、自然的情況下所說出的中文,但是在英文中則經常用What time do you close?(你們幾點關門?)來詢問,如果執意要用中翻英的Until what time are you open?,當然對方也是聽得懂,但就不若What time do you close?那麼想英文母語人士的直覺反應。本書刻意在情境預設的回答時使用「自然中文」敘述,但給予的答案則是「自然英文」的回答,讓讀者自己體驗這之間的差異,減少「中翻英依賴」,培養出「英文思考迴路」,甚至可以豁然開朗讚嘆:「原來用這麼簡單的英文就可以達到溝通目的,根本不需要一個字一個字的翻譯嘛!」◎讓人感受到「非講英文不可」的情境,能迫使讀者不再逃避說英文,而且越說越好。本書的設計情境都是能讓人感受到「一定得用英文表達」的內容作為題材,讓讀者一定得試著用英文去解決目前的狀況。例如在海外租車時,想問「有沒有導航系統」該怎麼說?在國外卻發現插座形狀跟台灣不一樣,想要跟旅館櫃台借插座轉換器時應該怎麼講?凡此種種,都讓讀者在英文使用上無可閃避,強迫自己用英文,並且在不斷的使用中自然增進自己英文的能力。◎在有真實感的學習中,瞬間結合「在甚麼場景」「對甚麼人」「說甚麼英文」,學到面對外國人時,瞬間用英文對話的能力。 明明是簡單的一句話,為什麼英文一到嘴邊就「唔…嗯…」半天說不出來,一句話在腦中繞了半天才勉強吐出幾個字?為什麼外國人或英語高手都有「即聽即答」這種瞬間回答的能力?因為外國人長期相關場景與語言的運用中,所以在符合該場景遇到的狀況,馬上就能夠反射式的說出該說的英文來,但對於從紙本、書籍中獲取英文能力的人來說,從紙本資訊到現實運用,中間還需要一些銜接訓練,自然實際運用上就容易卡卡的不順。然而在本書「情境式」的學習當中,讀者可以直接把所看到的英文知識運用到實際層面,直接把「在甚麼場景」「對甚麼人」「說甚麼英文」結合起來,在閱讀的時候,自然就能獲得夢寐以求的「用英文秒聽秒回」能力。◎更多的補充及使用說明,學會一句英文,知道多種應用。每一個句子下面都有作者親切的補充說明,讓你從一句英文,學到更多的相關說法、衍伸說法、運用方式、文法單字。將英文學習網狀式建構,不再只是學一知一,而是舉一反三。上飛機看一遍,下飛機馬上用,旅遊英文1小時就搞定!史上第一本!專為英文不好的人設計的出國旅遊書!從來沒人這樣編過!用你的視角直接面對老外說.英.文!捨棄課本條列式內容,實際接觸外語運用,徹底打破「英語使用恐慌症」不害怕!書中的每次英文練習都像在跟外國人玩對話遊戲!超敢說!莫逃避、別害羞,讓眾多外國人用英文陪你玩角色扮演!很自然!用本書演練英文會話後,實際上場就能對答如流!英文很重要,我當然知道!但…●為什麼紙本考試沒問題,跟外國人實際講話就卡住?●語言書看過一本又一本,遇到狀況真的想說英文時,腦袋馬上空白,舌頭立刻打結?趕快來試試,史上第一本真正打破「書本知識」及「實際運用」隔閡的英文學習書!!本書真正能夠讓你…1個小時學完、勇敢開口說英文、跟任何人都能用英文聊不停的真實原因!原因1:親身體驗學最快!本書200張以上,完全以「第1人稱視角」繪製的場景,就像自己親身面對老外對談。閱讀本書,不再有書是書、你是你,完全沒交集的陌生感。「說英文」其實是大腦在判斷在甚麼地方、遇到甚麼狀況、跟你說話的人是誰後,所產生的「自然反應」。但以往的學習書,總是用文字敘述英文知識,讀者在讀完後,常常是書上講的歸書上講的,吸收有限。如果想要把書中的英文轉換成自我的能力,還得需要靠自己想像使用情境,不斷的在腦中練習。偶爾也有一些強調「圖解」的書籍,但總是書中已經安排了一個人物,讀者只是看書中的人物怎麼跟外國人打交道,根本沒有自己親自上陣的感覺。為了打破這種「書本知識」與「現實運用」間的隔閡感,本書完全以「第1人稱視角」來編輯,你可以看到所有的外國人在你面前跟你對話,你就是英文使用的當事人而不是旁觀者!利用這個方式,書本中所看到的英文,能馬上化成你「在那個場景、那種狀況、對那個人說英文」的「自然反應」,只要看過一遍,在真實生活中真的遇到外國人來跟你對談,你也可以神色自若、輕鬆應對!原因2:英文母語人士這個狀況都是這麼說!以情境對應英文學習,培養大腦的「英文思考迴路」,而不再依賴「中翻英式英文」來與外國人對談。 在過去國中、高中、大學那麼多年的英文學習下,照理來說我們英文單字跟文法的知識應該很多了,但為什麼還是沒有辦法很自然地運用,原因是我們過去太習慣運用「中翻英」的方式來學習英文,在使用英文時,往往都需要透過「中文」來做媒介,並未實際的培養出「英文思考迴路」,在考試中這種方式可以靠博學強記而獲取高分,但在跟外國人的溝通上,就容易讓人有講起話來卡卡的、不順暢的感覺。本書所提供的英文,都是外國人在那樣的狀況下,自然反射說出的英文,藉由學習這些句子,並透過書中面對老外的訓練,就能讓你的英文從原本的「中翻英式的學習」切換成「情境體驗式的學習」,並由此開始培養出大腦的「英文思考迴路」,從此以後跟外國人說話,不用再糾結「這句中文的英文要怎麼翻」的支支吾吾,而是即聽即答,順暢對話。原因3:貼近生活中最常見的狀況,所有的英文都能「現學現賣」,實用度100%。美國到處都要給小費,換錢時想要換「20張1美元的紙鈔」你要怎麼說?路上遇到老外拿相機給你,請你幫他拍張照片,要跟對方說「笑一個」又要怎麼講?本書裡面都是跟外國人交流中實際會遇上的狀況,只要看過去,就能馬上現學現賣,體驗到「我也能跟外國人交流」的成就感。而且有清楚的場景分類,就算臨時忘記,也能迅速查找。真的能讓你「上飛機看一遍,下飛機馬上用」。就從本書開始,立刻享受與外國人用英語歡暢交談、跟全世界交朋友的無比樂趣吧!

各界推薦

各界推薦 我因為要去無法用母語溝通的國家才買了這本書。因為我連簡單請求程度的英語都不會,所以感到非常困擾。在這本書中,有許多出國時會碰到的場景,例如搭電車、公司、飯店、購物等。而且內容是中學生程度的英語,所以只要簡單地照著用就行了。在搭飛機時利用時間看一下,我就覺得很有幫助!--竹相似的會話書多半是採條列式的實在是看不下去。這本書的好處就是在基本的例句都有插圖,所以很容易靠著該印象融入場景內,而且看著圖,久了會養成一種「哎呀!我得趕快回應」的反射習慣。不會回答的時候,反正想再久也是浪費時間,不如像作者說的一樣,趕快翻開下一頁看解答,然後跟著唸出來,全書的練習很快就能完成。就這樣不停地反覆地跟裡面的人講話,從一開始答不出話來,到最後卻發現自己「可以立刻反應出英語會話了」,那種實際用英語對話般的感覺真的很棒。插圖每張都很舒服,讓人看了很喜歡。--slowjam 我到美國去玩兩星期左右,從成田出發,然後到洛杉機(LA)。書內雖然都是使用短句會話,但這些都可以精巧地接連在一起,變成一句一句的實用對話。雖然好不好用是每個人自己定義的,但對我來說相當地實用。包括在飯店裡打電話給大廳櫃台,請房務人員送東西過來的對話,裡面收錄的很多,吃完飯後付帳的表現也很實用。 事實上我在讀了這本書後,有些同行的人會問我,那些跟我用英文通得上話的當地人,到底跟我說了什麼,而我也在當地常常被誤認為是在地人。--tuskan2VINE至今我買了許多的英語會話書,但從頭到尾看完的只有這一本。這本書的使用目的很明確,而且設計方式也讓人容易保有練習動機,使用的例子數量也很多,學起來沒負擔是一大優點。--tubby802015這本書的構成方式,是好像跟插畫(眼前的人)進行對話一般地把英文會話學起來。書中補充的「換句話說」的表現也有一定的充實量。雖然書的設計不算花俏,但是做為英文回應訓練,卻是一本極佳的書。--モノ助看了書中的畫面來了解、考量那個狀況下的會話該怎麼說,會讓人充滿印象,相當地好記。--BLUE BEAR2013 書中模擬真實地出國場面,充滿非常具體的插圖,而且用的英語很簡單,實在相當地實用。--ごんだこす

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介Nobu Yamada1980年於美國紐澤西州出生。英語、日語皆為母語的雙語人士,英語教室Beam International的主持人。教學範圍廣泛,從初次接觸英文的小學生到以哈佛 MBA 為目標的社會人士,都是他指導的對象。■譯者簡介亞理莎.關英國艾賽克斯大學碩士,曾擔任東方技術學院,弘聖基督書院講師劍橋大學英檢與企業英日文語言課程設計與教學,譯有多本企業內訓著作。

產品目錄

產品目錄 場景一 機艙內 On a plane抱歉,這是我的座位。請給我加冰塊的柳橙汁。沒關係。我要雞肉的。餐點可以晚一點再送嗎?可以幫我收一下嗎?抱歉,借過一下。不好意思,要換電影的話要怎麼操作?這個耳機好像壞掉了。請問有中文的報紙嗎?抱歉,可以再給我一條毯子嗎?請問台灣人也需要填寫嗎?不用,謝謝。請問剛剛廣播了甚麼?我可以把椅背放下來嗎?轉機來得及嗎?場景二 在機場 At an airport我想要靠走道的座位。有一件要託運的行李。我可以提這件行李上飛機嗎?我把一些換到手提行李裡。可以幫我累積飛行哩程數嗎?可以請你幫我改成其他的航班嗎?我想再確認一次班機。請問我要去哪裡轉機?我是來觀光的。我會待一個星期。我們是朋友。我沒有東西要申報。請問有沒有會說中文的人?我找不到我的行李。抱歉,那是我的行李!哪裡有行李推車呢?這樣我會趕不上去成田機場的轉機。那麼,是否可以請你代為安排今晚的住宿?場景三 搭計程車 Taking a taxi請問計程車招呼站在哪裡?我想去這裡。請問到世紀飯店要多少錢?可以開一下後車廂嗎?可以請你幫個忙嗎?你的中文說得真好,在哪裡學的?不,我是第一次來。你有推薦的地點嗎?請問哪裡可以吃到好吃的地方美食?麻煩請在那個交通號誌的前面停下來。你找我5美元就好了。請給我一張收據。哪裡可以搭得到計程車呢?可以幫我叫輛計程車嗎?這裡停就可以了。我們現在開到哪裡了?場景四 搭地鐵 Taking a train請問有一日無限搭乘的車票嗎?請給我兩張到波士頓的成人來回票。請問去皇后站要怎麼搭?請問這輛車會停第十四街嗎?請問我要在哪裡換車?請坐。需要幫忙嗎?我想從今天開始使用這張票。可以給我地鐵的路線圖嗎?請問是幾號月台?抱歉,我要下車。場景五 搭公車 Taking a bus請問去第四十二街要搭哪一班公車?請問會到第四十二街嗎?請問可以用這張卡片搭車嗎?請問現在車子開到哪裡了?到第四十二街時能不能請你提醒我一下?可以幫我按一下下車鈴嗎?到第四十二街要多少錢?可以幫我把這張鈔票換成零錢嗎?我要去市政府,請問要在哪裡下車?麻煩開一下後面的門。場景六 問路 Asking Directions不好意思,請問歷史博物館要怎麼走?請問這附近有網咖嗎?請問路面電車到Old Town嗎?從這裡到Baker車站會很遠嗎?請問到那裡要多久?請問第三大道是哪個方向?我想去歷史博物館,請問這條路對嗎?請問你知道這間餐廳在哪裡嗎?請問我現在的位置是在這裡嗎?沒關係,還是謝謝你。請問離這裡最近的地鐵站是哪一站?Baker站在這附近嗎?請問走路可以到嗎?請問到那裡搭電聯車還是搭公車好呢?很抱歉,我不是這裡的人。場景七 租車 Renting a Car我預約了一台小型房車。請問這輛車附加保險嗎?她也可能開車,你是不是也需要她的駕照?我可以在機場還車嗎?如果沒加滿油就還車要加多少錢?請幫我把油加滿。好像無法用我的信用卡支付…。這輛車有導航系統嗎?我如果無法準時還車該怎麼辦?我可以換小一點的車嗎?場景八 投宿旅館Staying at a hotel請問今天還有空的兩小床的雙人房嗎?請問附早餐嗎?有可以看見海的房間嗎?我今晚預約了一個房間,但我可能會晚一點到…。可以過來接我嗎?晚安,謝謝。你好,我是已經訂房的彼得。這就怪了,這是我的訂房證明。可以讓我寄放行李到三點嗎?房間裡面有網路嗎?那是免費的嗎?請問早餐幾點供應?謝謝你的幫忙。空調好像壞掉了,可以請你們過來看看嗎?沒熱水!我要寄放貴重物品。我出去買一下東西。這附近有二十四小時營業,賣吃的店面嗎?可以跟你們借插頭的轉接器嗎?我想印一份文件。我想從這裡寄明信片出去,可以嗎?隔壁房間很吵。我把鑰匙留在房裡,現在進不去了。可以晚點退房嗎?這裡是1105號房,想請你送兩份歐陸式早餐。我馬上過去。我想再多住一個晚上。我想退房,可以幫我拿行李嗎?請幫我退房。這是甚麼的費用?最便宜的房間多少錢?可以讓我看看房間嗎?甚麼時候才能進去房間?可以幫我換房間嗎?麻煩幫我拿兩條浴室毛巾過來。請問有吹風機嗎?場景九 去咖啡廳或速食店 Going to a Café or Fast-food Restaurant請給我一杯中杯拿鐵。還有,請給我這個跟這個。可以幫我加熱嗎?不,這樣就可以了。內用。我叫阿雅,A-y-a。不,請給我黑咖啡。素食漢堡裡面有些甚麼?我要一個煙燻牛肉三明治。麵包用裸麥麵包。全都幫我加。場景十 去餐廳 Going to a Restaurant你們還有三個人的空位嗎?要等多久呢?我們大概還要等多久?那我下次再來。請問你們幾點開門?我想預約今晚八點,兩個人。我是預約八點的客人。好漂亮的裝潢啊。可以再給我們幾分鐘嗎?你推薦甚麼呢?請問這是什麼料理?請問份量有多大?那個人正在吃的是哪一道菜?可以幫我們點餐嗎?請給我Caesar salad(凱薩沙拉)和veal sauté(嫩煎小牛肉)。我也要一樣的三分熟。這道菜我們可以分著吃嗎?謝謝。我的沙拉還沒有來。可以給我水嗎?自來水就可以了。洗手間在哪?我們沒點這道菜喔。是的,很滿意。謝謝你。這個可以幫我們打包嗎?不,謝了,已經很飽了。麻煩買單。可以在桌邊結帳嗎?謝謝你的服務。謝謝。請問有服裝規定嗎?這道菜配哪一支酒比較合適?可以給我甜點菜單嗎?可以再給我一杯咖啡嗎?場景十一 購物 Shopping沒關係,我只是想看看可以讓我看看這個嗎?這些是手工做的嗎?好貴!那一樣紀念品是最受歡迎的?請問你那個是在哪裡買的?請問哪裡在賣圍巾呢?我可以試穿這件嗎?嗯~這件對我來說太花了。你這件有小一點的尺寸嗎?可以幫忙修改長度嗎?可以讓我看看第二排右邊數來第三個的商品嗎?讓我考慮一下。就這個了。可以幫我包裝成禮物嗎?這個可以保存幾天?可以幫我個別包裝嗎?我想用信用卡來付。可以再給我一個袋子嗎?你也是。不,我沒有。用信用卡付。我可以進去店裡看看嗎?可以用這個折價券嗎?這個可以試吃嗎?這件有別的顏色嗎?場景十二 在旅遊服務中心 At a Tourist information Center這個可以拿嗎?可以給我市內的觀光地圖嗎?請問有餐廳的折價券嗎?這個鎮上有甚麼值得參觀的地方呢?你知道這附近哪裡可以換外幣嗎?請問到歷史博物館要怎麼去最方便?今天歷史博物館開放嗎?我正在找今晚住宿的地方…。你知道ABC戲院現在上演甚麼戲碼嗎?請問有賣公車的一日票嗎?場景十三 兌換外幣,寄郵件 Exchange Money, Sending mail我想把台幣換成美元。可以將旅行支票換成現金嗎?可以幫我兌換成20張的1美元紙鈔嗎?我的卡片被提款機吃掉了!我想把這張明信片寄回台灣。請問這個包裹寄到台灣要多少錢?場景十四 去美術館、博物館 Going to a Museum請給我兩張成人票。請問有學生折扣嗎?我想每個人付10美元。請問你們開到幾點?請問星期幾開放?抱歉,我不知道不能拍照。請問有中文版的介紹手冊嗎?這張票也能用來看特展嗎?我想借語音導覽。如果不開閃光燈的話就可以拍照嗎?請問有導覽嗎?場景十五 看戲劇、比賽 Watching a play. Going to a game我在網路上預訂了門票。今晚的票還有嗎?我們想要兩個人坐在一起的座位。哪個位置看得比較清楚?這場秀的表演時間大概多久?我是第一次看音樂劇。抱歉,可以請你們安靜一點嗎?那今天的比賽還有票嗎?那我可以寄放在什麼地方呢?抱歉,這位子有人坐嗎?上啊!洋基隊!你喜歡哪個選手?六點那場的成人票兩張。還有哪一場有票呢?可以讓我看一下座位表嗎?請問有中場休息時間嗎?場景十六 觀光 SightseeingABC旅行團集合地點是在這裡嗎?你知道剛剛導遊說了些什麼嗎?你能幫我們拍張照片嗎?可以請你把後面的教堂也拍進去嗎?我也幫你們兩位拍張照片吧。好,笑一個。我穿這樣可以進去嗎?我想借海灘的遮陽傘。請問拖曳傘的活動是在這裡預約嗎?空手去也沒關係嗎?這副尺寸不太對。可以幫我換一副嗎?我沒有潛水執照。我不知道美國的尺碼是多少,但我的腳是25公分。這是排摩天輪的隊伍嗎?可以讓我稍微休息一下嗎?真是壯觀啊!今天一天真謝謝你。可以派車子到旅館來接我們嗎?這個旅行團包含晚餐嗎?我想報名巴士的觀光行程。請問你是ABC旅行團的人嗎?請問我們幾點要回到這裡?我的腳受傷了,請問有 OK 繃嗎?場景十七 與其他旅客交談 Talking with other tourists真是不錯的天氣啊。你下一站打算去哪裡?不,我是來度假的。你去了哪些地方?你覺得哪個地方最棒?要不要找個地方一起吃飯呢?你覺得我看起來像幾歲?我可以跟你要e-mail嗎?是mouse的M。如果來台灣玩請來找我。啊,我該走了!很高興遇見你們。明天要不要一起到市區觀光?我回台灣以後會寄e-mail給你們。你們經常一起去旅行嗎?超實用!會話基本句型回顧整理

商品規格

書名 / 第一人稱視角, 英文會話鍛鍊書: 1小時學會旅遊英文! 創新學習法! 自然養成英文思考迴路 (附CD)
作者 / Nobu Yamada
簡介 / 第一人稱視角, 英文會話鍛鍊書: 1小時學會旅遊英文! 創新學習法! 自然養成英文思考迴路 (附CD):上飛機看一遍,下飛機馬上用,旅遊英文1小時就搞定!史上第一本!專為英文
出版社 / 知遠文化事業有限公司
ISBN13 / 9789869195294
ISBN10 / 9869195296
EAN / 9789869195294
誠品26碼 / 2681342097002
頁數 / 176
開數 / 25K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
級別 / N:無

活動