被壓迫者劇場發展史: 波瓦的民眾劇場之路 | 誠品線上

被壓迫者劇場發展史: 波瓦的民眾劇場之路

作者 謝如欣
出版社 秀威資訊科技股份有限公司國家書店松江門市
商品描述 被壓迫者劇場發展史: 波瓦的民眾劇場之路:奧古斯都・波瓦(AugustoBoal,1931-2009),巴西戲劇大師,深受左派與拉丁美洲解放思潮的影響,將劇場藝術視為改變社會與替底層

內容簡介

內容簡介 奧古斯都・波瓦(Augusto Boal, 1931 - 2009),巴西戲劇大師,深受左派與拉丁美洲解放思潮的影響,將劇場藝術視為改變社會與替底層人民發聲的方式,進而推動將表演與人民生活相結合的「民眾劇場」。一九六四年,巴西發生軍事政變,進入軍政時期,而波瓦那替底層人民發聲的劇場教學方式,也逐漸被政府視為威脅。一九七一年,波瓦被新政府逮捕刑求,最終流亡他鄉十餘年。流亡海外期間,波瓦提出了具有巴西特色的「被壓迫者劇場」理論,強調所有被壓迫的人民都可以透過劇場進行肢體與心靈的解放、激起被壓迫者內在意識、認清自己所處的被壓迫環境,進而設法解決問題。 如今,波瓦所開創的被壓迫者劇場已是拉丁美洲與亞洲社區劇場、教育劇場、公民運動與社會服務的指導方法,亦是世界民眾劇場的先驅。在台灣、新加坡、香港與中國大陸等地,被壓迫者劇場逐漸被視為社會改造與心靈治癒的方式。本書以波瓦的人生歷程與劇場理念主軸,深入淺出地講述其如何從一位巴西的劇場運動先驅者與本土音樂劇創始者,因為政治關懷與流亡異鄉的經歷,進而發展出「被壓迫者劇場」的傳奇一生。

各界推薦

各界推薦 ◎聯合推薦Licko Turle王婉容王嘉明邱坤良林振春胡鴻仁張崇哲許瑞芳戴晨志鍾明德鍾喬

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介謝如欣台北藝術大學戲劇系博士班畢業。師承波瓦,目前旅居巴西,為國際被壓迫者劇場學會(GESTO)成員,現任該會年度國際學術研討會審查論文評委。曾任淡江大學大傳系等大學講師、平面媒體記者、電視台編劇。曾出版著作《跟著閒妻遊巴西》。

產品目錄

產品目錄 推薦序:波瓦跟他的粉絲們/林振春推薦序:劇場,革命與對話/鍾喬好評推薦前言與誌謝緒論麵包師傅兒子的劇場夢-AugustoBoal從主流走向民眾劇場-使劇場政治性壓迫與被壓迫愛上波瓦第一章南美解放思潮:波瓦的左派思想與反全球化概念食人主義下的反彈力量波瓦的成長環境:拉美後殖民與解放思潮波瓦的左派思想起源與發展波瓦的解放詩學:被壓迫者的美學被壓迫者美學中的反全球化觀點小結第二章巴西戲劇發展:從宣教劇到波瓦領航現代小劇場運動十九世紀以前的巴西劇場二十世紀以來的巴西戲劇與小劇場運動跨軍政時期的劇場現象小結第三章被壓迫者劇場的開端:看見生命,勇敢活著!被壓迫者劇場的展開《托爾格馬達》(Torquemada)《以卵擊石》(Murroempontadefaca)法國-生命中的第二個家我想要回家Euquerovoltar第四章回家真好:回歸故里的民眾劇場之路契機里約被壓迫者劇場中心的生成與發展以戲劇讓人民介入立法的開始:立法劇場的發生沒有立法者的立法劇場尾聲第五章波瓦活著沒有波瓦的里約被壓迫者劇場中心(CTO-RIO)波瓦研究機構(InstitutoAugustoBoal)被壓迫者劇場學會(GESTO)結語附錄一波瓦歷年主流劇場編導首演一覽表附錄二波瓦著作列表附錄三《我珍貴的朋友》全本歌詞參考文獻

商品規格

書名 / 被壓迫者劇場發展史: 波瓦的民眾劇場之路
作者 / 謝如欣
簡介 / 被壓迫者劇場發展史: 波瓦的民眾劇場之路:奧古斯都・波瓦(AugustoBoal,1931-2009),巴西戲劇大師,深受左派與拉丁美洲解放思潮的影響,將劇場藝術視為改變社會與替底層
出版社 / 秀威資訊科技股份有限公司國家書店松江門市
ISBN13 / 9789578924321
ISBN10 / 9578924321
EAN / 9789578924321
誠品26碼 / 2681665565004
頁數 / 246
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 14.8X21CM
級別 / N:無

最佳賣點

最佳賣點 : ★用劇場帶領被壓迫的群眾革命與發聲;將市民變成演員,讓加害者同理受害者。他是被媒體譽為「不朽的巴西戲劇大師」。翻開他的生平,翻轉改變社會人心的魔幻力量!
★我們都是這個社會的演員:被壓迫者劇場不只是一種演出,還是社會改革的實踐行動與心靈療癒的重要方法,更是一種生活方式

試閱文字

自序 : 【前言與誌謝】
談到巴西,你想到的是什麼?熱情奔放的嘉年華?帶有森巴節奏感的足球王國?充滿力與美的巴西武術卡波耶拉(capoeira)?還是聽了叫人慵懶放鬆的波薩諾瓦(bossa nova)?喔,或者像我一樣,因為貪污政府惡搞的政治經濟,害得股票基金都住進了套房?無論好或壞,都是屬於巴西的一部分。也正是這些好好壞壞,孕育了奧古斯都‧波瓦(Augusto Boal, 1931.3.16-2009.5.2)與他充滿魔幻力量的「被壓迫者劇場」。
波瓦是誰?在巴西前總統魯拉(Luiz Inacio Lula da Silva,一般稱他為Lula)的眼裡,他是一名充滿愛與勇氣的男子,創造出讓市民變成演員的「被壓迫者劇場」,帶領被壓迫的群眾革命,為人民發聲。這樣的劇場靈感成為世界各地熟知巴西戲劇的重要指標,因此,巴西媒體將波瓦推崇為「永不滅的聲音、不朽的戲劇大師」。
被壓迫者劇場又是什麼?它不只是一種演出,同時也是一項社會改革的行動,更是心靈療癒的重要方法。巴西前衛生部長坦普隆(Jose Gomes Temporao)曾公開稱讚波瓦,透過藝術和勇氣,以廣場式的舞臺幫助了許多精神病人和窮人們進行心理治療,讓人們不分彼此和階級,分享自己和周遭親友的感受,與悲者同悲並轉為積極的心態。
2007年7月,我前往巴西參與里約被壓迫者劇場中心(CTO-RIO, Centro de Teatro do Oprimido, Rio de Janeiro)在里約熱內盧社區健康中心的論壇劇場,當時中心成員們就是帶著一群身心障礙的演員,在廣場上進行社區青少年性教育的演出。波瓦告訴我,自從他市議員身分卸任後,中心將成員分派到巴西各地的監獄,透過被壓迫者劇場讓觀眾變成演員的方式,幫助受刑人瞭解,當他們加害他人時,被害者的感受。當加害者轉為被害者角色時,便能以同理心體會犯罪是錯誤的,進而教導受刑人道德與憐憫,未來出獄時才能真正的更生。而過程中已有許多成功的案例,有一名黑人少女至今仍和中心保持聯繫,並學習被壓迫者劇場技巧,在社會上幫助其他的人。
我帶著2003年第一次參與他工作坊時一樣崇拜的眼神,看著這位目光炯炯有神的七十六歲爺爺,雖然柱了一根拐杖,提到劇場如何改變人向善的時候,全身都充滿了能量,和我剛抵達時與他彼此寒暄的氣色大不相同。
第一次千里迢迢飛到巴西,從聖保羅再坐八小時的客運到里約熱內盧,鼓起勇氣到位於拉帕區(Lapa)的里約被壓迫者中心總部,為的就是在波瓦的家鄉和他重逢,順道看看該中心如何在社區操作最原汁原味的被壓迫者劇場。
拉帕區位於市中心算是相當危險的一帶,緊鄰的整排房舍都像廢棄建築,有幾棟甚至被流浪漢非法佔領,街上隱約散發著排泄物的異味,劇團門口有個彪形大漢守著,和我約好的祕書瑪麗亞(Maria)帶著我去見波瓦。見到了幾年未見的大師,我說,「我是Kelly,您還記得我嗎?前幾年在舊金山灣區被壓迫者劇場組織(BATO, Bay Area Theatre of the Oppressed)的『社會改革的劇場』(Theatre for Social Change)研討會,在臺上協助您做立法劇場示範的戲劇研究生……」。還沒等我說完,他已經笑笑地回覆我,「當然記得,那一回就是我生第一場大病的時候,UNFORGETTABLE!」
舊金山那一年,是我第二次和他見面。我們在籌備研討會時,因為許多工作人員都和我一樣是前一年在洛杉磯南加大(USC)參加被壓迫者劇場波瓦工作坊(Theatre of the Oppressed: Augusto Boal, June 2003)的成員,大家都很期待再次親身體驗他的教學。但那一年,他一到舊金山就腳疾發作,前兩天的課程都無法指導,改由本地劇場人士代課。我是幸運的,相關課程早在前一年連上了他九天的全系列訓練中學過了,當年唯一沒開的「隱形劇場」,正是這次他唯一親自指導的課程。我們到超市、到街上,以九一一恐怖事件後美國參戰的議題,在街頭引起民眾的參與討論。最後一天的立法劇場示範,安排在我的「立法劇場在臺灣」演講之後,做為全美第一位撰寫立法劇場碩士論文的我,理所當然的成為臺上協助他的助理,分配角色,遵從他的指示,引導大家進行每一個步驟。
那之後幾天,他住院了。在美國沒有醫療保險的他,因為這筆龐大的醫療費用,劇場界的大家紛紛在街頭或是社區義演,為他籌募醫療費用。從這一年起,他減少了出國指導工作坊的次數。
我永遠不會忘記第一次和他在洛杉磯見面時,他那爽朗陽光的笑容和熱情的擁抱。
繞過半個地球,我請過去從事新聞記者工作時認識的電視台同業協助,間接聯繫到先前接待他們拍攝巴西嘉年華專題的巴西臺商會祕書,輾轉將我的英文書信傳達到波瓦的祕書手中(先前自行發了數封電子郵件到里約被壓迫者劇場中心都未獲回應,直到葡文引薦信轉達後才收到回信)。透過祕書瑪麗亞的協助,我與南加大應用戲劇系的主任布萊爾(Brent Blair)聯繫上,報名了當年在南加大那場工作坊的所有課程,但頭兩天的課程僅開放給具專業教師資格的教育從業人員,完全免費但不對外開放。
我走進南加大應用戲劇系館的劇場教室,嘗試闖關進場,希望能夠多學些教育劇場能夠使用的技巧。門口核對人員在名單上找不到我的名字(當然找不到,根本沒有啊),正當陷入膠著之際,出來喝咖啡的波瓦,像個慈祥的伯伯,熱情的將我一把攬在他的懷中,跟工作人員說,「她當然可以進來一起上課,她那麼小一隻,佔不了多大空間的」。我就這樣在他的首肯下,開始第一次的被壓迫者劇場訓練。那個溫暖到心頭的擁抱,現在回想起來,就好像只是昨天的事。
第二天,同樣不對外開放,僅事先審核通過的各國劇場專業人士參與。我再一次地來到劇場教室,波瓦跟我說,「今天的課,原則上和昨天的完全一樣喔,只是會換一些不同的小遊戲,這樣你還要上嗎?」我說,我的碩論就是研究他的劇場,我只想把握每一個向他學習的機會,畢竟在實地操作方面我仍然相當生澀,能夠再次複習,只有好處沒有壞處。他笑笑地讓我找了個空位坐下。
於是,連著九天所有的課程我都參與了,一口氣學了心靈療癒的「慾望的彩虹」、政治領域的「立法劇場」、被壓迫者劇場的基礎「雕塑劇場」,以及被壓迫者劇場中靈魂人物「丑客」(Curinga)的訓練等等。
還記得最後一天上課前,我捧著所有翻譯成英文版的波瓦著作到劇場教室,抬在手上都快超過我高度的書本,一本一本翻開請他為我簽名。他笑著對我說,「哇,要把這些書全讀完,會花你很多時間喔!」我說,所有的書,我早已讀完了,還不算其他研究他的論文呢。
最後一天的演講,主題是「愛」,這是他第一次公開談到被壓迫者劇場中的愛。波瓦用一整個上午的時間和我們談「什麼是愛」。壓迫者與被壓迫者之間窒息的死亡之愛、操作被壓迫者劇場與參與的觀演者之間真誠的愛,所有幫助人的動力、鼓勵社區工作者深耕服務地區的源頭,都來自於愛。
打從我第一次見到他,到2007年在里約最後一次的會面,不管是容光煥發時,或是因病產生的倦容,我總能夠感受到他對被壓迫者劇場滿滿的愛。是什麼樣的愛讓這個人為他生長的土地奉獻了超過半個世紀的歲月從事民眾劇場?即使被軍政府逮捕、刑求,在亞瑟米勒(Arthur Miller, 1915-2005)等人於《紐約時報》公開撰文營救下,逃出牢獄在歐美流亡多年之後,仍堅持回到祖國,持續不斷地以劇場形式幫助家鄉的弱勢團體。
出身自社區報環境長大的我,受到他的感動很深,我也相信同樣在臺灣從事社區工作的朋友們,都能夠體會和社區民眾互動時,看到參與者成長與變化的那種感動。就是那樣的感動,支持著我們,一再用最少的經費做最大的努力,為社區民眾做點什麼。從碩士研究到完成博士,從美國一路學到巴西,我追著波瓦進行被壓迫者劇場研究與實踐,至今已有十七年之久。我深信,劇場是一股能夠改造社會的力量,我渴望將這套波瓦遺愛的被壓迫者劇場,傳達給華人世界。
本書大幅改寫自我的博士論文《從政治性劇場到使劇場政治性:波瓦被壓迫者劇場的實踐與歷程》,將論文中的三分之二,包括波瓦的思想與被壓迫者劇場的發生,重新爬梳整理,旨在使對被壓迫者劇場有興趣的普羅大眾能夠輕鬆入門,認識波瓦本身的思想,以及被壓迫者劇場的成型與發展過程,至於論文另一部分針對被壓迫者劇場理論與實務操作方法,包括「論壇劇場的戲劇理論」、「被壓迫者劇場之樹」與「被壓迫者的美學」等,則俟日後補強更充足的實例方法與細節再行出版。
能夠成書,除了家人的支持外,最感謝的是我的博士論文指導教授邱坤良老師,以及兩次資格考試的協同指導廖仁義老師。在研究過程中,邱老師不管在學業上或是生活上,耐心地給予我指導與關懷,讓我除了增加田野調查深度的能力,亦在他的嚴格把關下,逐步修正論文的寫作模式,更能在邱老師及師母的默默陪伴下,熬過最後的難關。廖仁義老師總是適時提點我完全想不到的重要方向,尤其在南美解放思潮與波瓦被壓迫者美學相關的可能性,使本研究在波瓦思想上的著墨更為完整。
一路走來,貴人無數,這些年來臺南大學的王婉容老師、許瑞芳老師,不斷地鼓勵我完成這份第一手研究並出版成書。在研究的路上還有許多巴西的被壓迫者劇場前輩及好友們的相助,除了波瓦生前的教導以外,波瓦遺孀瑟希莉亞(Cecilia T. Boal)這些年來不厭其煩地接受我當面、電話和電子郵件的訪談和提問,其子朱利安(Julian Boal)、里約州立大學教授同時也是里約被壓迫者劇場中心共同創辦人杜爾勒(Licko Turle)、里約被壓迫者劇場中心的丑客菲莉克絲(Claudete Felix)、莎拉佩克(Helen Sarapeck)、弗拉比歐(Flavio da Conceicao)、布瑞多(Geo Britto)、孔瑟伊頌(Alessandro Conceicao)、發爾克(Roni Valk)等人的協助,里約中華會館理事長劉美琪,在我帶著擔心害怕的心首次前往里約熱內盧時,給予一切生活上的幫助,還有收留我一整個月的林陳阿款林媽媽,讓我在號稱全世界最危險的城市進行田調駐村時,毫無安全顧慮。
最後,也要感謝秀威資訊,不計銷量與成本考量,願意全力支持出版這本小眾的應用劇場書籍。期望本書能夠帶領華人讀者輕鬆認識波瓦、認識被壓迫者劇場站在弱勢群眾的那顆心。

試閱文字

推薦序 : 【推薦序 波瓦跟他的粉絲們/林振春】
閱讀一本書,同時感受兩顆卓越超凡的心靈!
書中的主人翁波瓦,對於學戲劇表演的專家學者和實務工作者,當然耳熟能詳;對於從事社會改革、社區營造、社區教育、社區戲劇、民眾劇場的理論家和實踐者,更是取經模仿的對象;
對於左派的馬克思主義信徒、解放教育的陣線、心理劇場的經營者們,無不奉為泰山北斗級的人物。
本書的作者謝如欣,父母皆為平面媒體的記者,家傳基因乃是社區報的開拓者。
從台灣世新大學畢業後,就接手家族企業文山報導雜誌社長。
然後赴美求學,進入加州聖荷西州大(San Jose State University)廣電暨戲劇研究所(TV, Radio, Film and Theatre Arts) ,就是在這個時空因緣,2003年波瓦到洛杉磯南加大指導被壓迫者劇場工作坊,她突破萬難終於跟他見面了,發憤的讀完所有波瓦的著作和相關論文。
2004年波瓦到舊金山指導社會改革劇場研討會,她已經能上台發表﹝立法劇場在台灣﹞,並且協助波瓦擔任立法劇場的示範和助理,因為她已經在台灣新店地區實際操作立法劇場,並以此為碩士論文取得碩士學位。
後來她考入北藝大戲劇系拜師邱坤良博士,博士論文題目仍然是波瓦的被壓迫者劇場!
這一次她更大膽的追求,如同牧羊少年的奇幻之旅,直接追到巴西里約波瓦的家鄉市中心拉帕區被壓迫者劇場中心總部,親身體驗最原汁原味的被壓迫者劇場。
她為了追尋波瓦,不只學會葡文,不只一個人獨闖巴西,還嫁做巴西媳婦,擔任平面媒體的巴西特派員,成為被壓迫者劇場學會(GESTO)的亞洲區代表。
本書是博士論文的部分章節改寫,想要瞭解南美洲巴西如何孕育出被壓迫者劇場的波瓦、被壓迫者教育的弗雷勒,以及反全球化與解放思想大本營的社經環境,本書有深入淺出的解析;
想要瞭解巴西傳統戲劇、小劇場運動、民眾劇場、立法劇場、論壇劇場、意象劇場、心理劇場的「慾望的彩虹」等被壓迫者劇場的由來與操作技巧,本書也有簡要的解說;
對於想要跟基層民眾站在一起的學者專家、民意代表、社造工作者,本書更是值得深刻體會經常反省的工具書和床頭書。
以平面媒體的報導手法,帶領讀者深窺被壓迫者劇場的廬山真面目,本書的文字淺顯易懂,佈局引人入勝,懸疑處扣人心弦,激動處賺人熱淚,歡樂處轟然一笑,社會正義面前,肅然起敬。
無論是書中主角的波瓦,或是本書作者,永遠堅持一個理想,永遠走在邁向實踐夢想的道路上,這是最讓我感動的兩顆心靈。
林振春,社區教育學會理事長、前師大社教系主任


【推薦序 劇場,革命與對話/鍾喬】
奧格斯特、波瓦(Augusto Boal)這個名子,在當下全球的劇場界,幾乎成了「民眾戲劇」的代表性稱呼。人們總是會問:「民眾戲劇如何被定義。」但,我們也都知道,一件充滿人的想像與現實交織而成的文化或藝術成品,當它被生硬的定義時,也就是失去真相探索的同時。也因此,在甚麼樣的特定時空與條件下,發展並生成朝向民眾為主體的戲劇,是訴說戲劇之於民眾的重點。這樣的理解,有助於我們討論相關 波瓦 最具代表性的命題。也就是,「革命的預演」這個辭性。民眾戲劇的發生,無論在歐美或第三世界國家,率皆啟動於1960年代末或1970年代初。這當然就和1968年法國5月學潮,有著不可切割的關聯了。那一年,恰如謝如欣在新出版的「波瓦的民眾戲劇之路」中提及的,波瓦最尊崇的革命英雄─格瓦拉剛於年前,在玻利維亞的一場行動中喪命。這就後來的觀察,全球展開包括聲援越戰在內的,對於美國CIA與帝國主義的強烈抗爭。就這樣,蜂起於68年的風暴,雖由校園點燃;但,因著與左翼激進革命緊密扣接,很快便燃燒到罷工的現場。也很快形成高達三次的街壘戰和工人的總罷工。
這是波瓦拋出「革命的預演」這個辭性的時空背景。在68風暴的烽火中,學生與知識分子開始在築起的街壘上,集結並討論:如果,文化有助於階級運動的開拓,我們需要怎樣的文化?從波瓦的脈絡出發,「民眾戲劇」在這樣的背景下,具備了革命的性質。將劇場歸還給民眾,幾乎是當年眾口一聲的訴求。如果,我們閱讀了他最早的論述名作:《被壓迫者劇場》一書。我們將會發現,書中表面上透過亞里斯多德的「移情說」,展開對希臘悲劇的批判;實質上,則在顛覆雅典至今的西方式代議民主制度的菁英性質。可以說,《被壓迫者劇場》的美學,一開始,就與第三世界的革命掛上了勾!自始至終,都將與弱勢階級如何翻轉自身處境,息息相關。也就是,波瓦不斷強調的革命性美學的內涵。
在〈被壓迫者劇場〉的操作與論述裡,波瓦將劇場帶往青少年監所,讓曾經是加害者的青少年,以劇場體驗被害者的心境,從而獲致對愛的思維;他更將這樣的經驗與精神,運用在精神障礙的青年身上。可以說,這個以愛為出發所創造的劇場世界。並不是將「愛」置放於抽象的人性之愛的範疇中,而是針對被壓迫者的解放展開的戲劇方法與思索。在這裡,便必須提及保羅‧弗雷勒(Paulo Freire)的名作:《受壓迫者教育學》。因為,波瓦在劇場中提出的解放命題,恰是從他亦師亦友的同儕 弗雷勒 所習得。這也就是波瓦在《被壓迫者劇場》中提及的:如何將「觀眾」(spectator)轉化為「觀─演者」(spect-actor),進而成為「演員」(actor)的過程。這過程本身,就是弗雷勒在他書中說的:「對話是人與人的邂逅,是以世界為中介,目的是為世界命名。」因此,「對話」,並不是要到劇場來聆聽革命教誨,接受專業知識的精英啟蒙,而後模仿他們豪華的劇院裡表演的身體。這是「代言」,或稱被代言的模仿。「對話」便是回到對等的視線上,讓知識分子、表演專業者與民眾,共同創造一個得以對這世界的改造命名的「場域」。
這「場域」稱作「被壓迫者劇場」。
鍾喬,差事劇團團長

【好評推薦】*依照姓氏筆畫排列
「我與同為演員、戲劇老師的謝如欣博士,在多年前相識於里約聯邦大學的被壓迫者劇場學術研討會,當時她和我提到臺灣如何在學校及社區裡,運用包括「論壇劇場」及「慾望的彩虹」等不同領域的被壓迫者劇場方法。我早已知道波瓦的劇場方法廣泛被運用於世界的各個角落,此時,更開心能夠認識到來自亞洲大陸的這位年輕丑客。
同樣身為學術研究者的謝如欣,將這些年在巴西針對波瓦生平與其方法論的研究成書,我推薦這本書給所有華文世界的劇場學者與實務操作者,無庸置疑的,此書提供了被壓迫者劇場的全面史觀,而藝術-社會-政治-文化結合的現象,如今更是全面性的趨勢。」
──Licko Turle,里約被壓迫者劇場中心創辦人

「謝如欣以靈動鮮活的筆觸,細膩敏銳的心思,十七年實際的操作學習和潛心鑽研,運用大量我們前所未見的葡萄牙文的第一手研究資料,引領我們看見被壓迫劇場真正的文化核心精神和巴西靈魂,以及奧古斯都‧波瓦孕育創生和發展它的特殊時代及社會背景。同時,也以學者的分析功力,洞悉和論述了波瓦完整而全面的生命歷史,和巴西與全球化現代社會的政治、經濟、歷史、宗教、教育和哲學思潮及藝術文化發展脈動的深刻互動和對話的過程,所創造出來的豐繁多樣的創作作品和歷程,以及他以劇場藝術改革社會的大愛、深思與多元又原創的實踐方法。這是一本想要了解奧古斯都‧波瓦精彩的創作生命歷程和他的獨特民眾劇場美學的讀者,所絕不容錯過的必讀大作!」
──王婉容,臺南大學教授兼國際事務處國際長

「波瓦與「被壓迫劇場」的理念早已深深影響當代「劇場—社會」關係的辯證與實踐,甚至「劇場—心理—社會」這交錯複雜的關係,在近代劇場史具有相當重要的影響力。可惜國內這方面的中文書籍並不多,也未受應有的重視。這本《被壓迫者劇場發展史》補足了相當大量的脈絡與背景資料,「被壓迫者劇場」不再只是生冷的術語,在閱讀過程中,更會激起許多臺灣社會和劇場的現況思考,同時「想像—理解」世界另一端我所不熟悉的巴西。
巴西嬌小人妻台妹謝如欣,以十多年實際參與「被壓迫者劇場中心」的活動,透過波瓦生命歷程近距離描繪「被壓迫者劇場」發展史,是在如今眾多德系、日系、英系、美系的戲劇史觀中,另一個(甚至是更貼近臺灣處境的)劇場切入思考點。對劇場長期探索好奇的您,是否也應該來波瓦的世界一探究竟。」
──王嘉明,莎士比亞的妹妹們的劇團團長、導演

「戲劇的張力在於解放各式各樣受壓迫和桎梏的心靈,引發每一個人自由的想像和反思。謝如欣博士這本非常值得細讀的好書,仿如一道充滿張力的彩虹橋,讓我們可以從人世間遙遠的角落,跨進被壓迫者劇場的堂奧,在民眾劇場之路,與波瓦同行。」
──胡鴻仁,《上報》社長

「1998年英國格林威治青少年劇團(Greenwich and Lewisham Young People Theatre)來臺灣主持教習劇場(theatre-in-education, TiE)工作坊,是我第一次認識波瓦與被壓迫者劇場,其運用劇場來進行議題討論與溝通策略,開啟我對戲劇更多的想像;爾後也透過翻譯書籍及不同的工作坊來認識波瓦,但總是無法掌握全面,直到閱讀如欣的博士論文,才得以將過去的拼圖碎片拼湊起來。如欣為了研究親自前往巴西,並學習葡萄牙文,其書寫讓我們有機會從葡文的一手資料中,能更完整地從巴西的歷史與劇場來認識波瓦及其理念。更難得的是,如欣有多次和波瓦工作的經驗,親自在大師身旁學習,探究其工作的精髓與奧祕。而今《被壓迫者劇場發展史:波瓦的民眾劇場之路》的出版,以愛為出發,闡明波瓦如何讓參與劇場的大眾都有表達自我的機會,能與藝術為伍,人人平等;再識波瓦,理想不滅!」
──許瑞芳,臺南大學助理教授、台南人劇團前藝術總監

試閱文字

內文 : │03│每一個孩子都是一朵獨特的花
  「過去與未來的心智對我們是開放的,至少他們的容是開放的,那不是在一種寄生方式的關係,而是一種活潑的相互取予。
  我們自己的欲望、焦點和目的,決定我們可以從可用的無盡知識領域裡汲取何種內在資料。」──賽斯書
---
五月花開的季節,我孩子上學的高中邀請來自當地社區三十多位不同領域的、都是從事身心靈健康的專業人士,為全校共四千多名的師生們舉辦一連三十場的工作坊和演講。因為第一年獲得家長和學校師生的熱烈反應,令校方決定繼續舉辦這項活動,第二年附近一些高中也派來老師前來考察。
負責的法維爾女士因為我孩子曾在她教導的「職業生涯規劃」做過關於我的職業的介紹,所以她希望我來為孩子們做兩場講座。我的專題是:超覺靜坐,Mindfulness Meditation。或稱打坐、靜心、正念。
來參加這兩場講座的大多數是九年級和十年級的學生,除了一、兩位坐不住的孩子以外,大多數的孩子都很願意安靜地坐下來。然而今年我發現一開始騷動不安的那幾位同學,最後也都能夠安靜下來跟著靜坐,這個現像是必然發生的。
我在課堂上介紹了我的工作、分享為何靜坐很重要,如何運用靜坐來安靜自己那時時轉動不停的腦子,在需要時時心神高度集中的生活中,我如何透過靜坐來迅速恢復體力和精神,這種精神專注練習,可以讓自己變得更有耐心、學習力也更迅速有效。所以,我才會堅持每日做一至三小時的靜坐。
在這次活動我感覺到現在的孩子比我當時都還要成熟了,他們都很有自己的想法,有少數孩子甚至都早已經接觸不同方式的靜坐。看著他們專注而堅定的神情,令人特別感動啊!有幾次當大家閉著眼睛的時候,我掃視每一個年輕的臉龐,彷彿可以看見這些孩子的未來一定也會是這麼專注而努力的。
記得,我第一次接觸到超覺靜坐(Mindfulness Meditation)是在我大二的時候,那時合唱團指揮郭孟雍先生請來一位密宗上師特別為團員們開班授課。當時的我並沒有因此繼續打坐。直到二十四年前我回到台灣教書,當時還在NCR電腦公司工作的邱師父教我再度認真地進入靜坐世界。想不到,這一顆小小的種子竟然日後會在我的生命裡長成一座森林。
此後,我開始往內進入這個神聖的殿堂一窺生命的奧祕。直到如今靜坐已然變成我每日的糧食,每天一、兩個小時的靜心時間,成為我生活最佳的動能,幫助我更能時時刻刻覺察自己的心念。
現在我來到孩子的學校看著這一群大孩子,心底真是感動也感謝他們給我這個機會,也把這顆寶貴的種子種在他們心底。
我在想,也許也在將來他們到了也是像我一樣五十多歲的時候,再回頭回想起這一天我帶領他們開始做靜心,他們會不會也會像我這樣,跟自己說:「原來,在我很年輕的時候,有人在我心底種下一顆種子,現在長成一片森林了。」
孩子,謝謝你們。
如果,你是採取時間線的二元論來看這件事,你會得到一個結論:我因為接觸了靜坐而逐漸走向催眠師這一條路。
但是,如果時間如量子物理學家說的,是一種幻相的話,那麼,「因」就不一定在「果」之前。會不會因為我未來的計畫是需要走到催眠師這一條路,所以,在我很年輕的時候就要開始種下這一顆種子?
回顧成長的過程你是不是也曾經有過這樣的體悟?啊!原來,這件事就是要將我引導到這裡?
就我當催眠師這件事,我可以回溯到小學五年級(民國64年)班上有位方同學的奶奶往生,我知道她家很貧窮所以決定號召大家捐款給她。我還記得當時的導師李柱先生問我:「為什麼要這麼做?」面對導師我當然是很緊張,我一邊流淚也非常勇敢地告訴他我想幫助同學。那次,我們獲得新台幣五十元的捐款,那是1976年的事,我的記憶十分深刻甚至記得當天我把錢放在白色信封送到她家,因為是喪事所以我只能站在路口的竹林下把錢交給她,我都還記得方同學接過白色信封時一直說謝謝、謝謝的神情,現在想起來應該是她幫助我才對,她開啟了我一部分未曾被觸動的心靈。
上大學以後我協助了系上一些人,有位學妹出自名門中學但因為聯考失利才進來我們學校,她開始抑鬱所以精神開始不穩定,記得我們經常在圖書館聊天。還有一位跟我們一起上課的學長也是一樣的情形所以當時很不開心,我們認識後經常見他精神無法集中,他告訴我,他常常在心裡頭「看見」自己一個人坐在盪鞦韆上,而我能做的只是聽他說話。當時的我不太明白這到底發生什麼事,但是我都很盡力在陪伴他們。
還有一位哲學系轉過來的同學,她其實不太喜歡我還跟外頭的人說因為我考上合唱團而她沒有,下學期時她明顯有了幻聽和幻覺,最嚴重的一次是她認為同寢室的室友留她的男朋友在房裡過夜,這次終於令她精神崩潰了。她把自己關在房裡好多天不來上課,於是我跟她的家人聯絡,陪著她的嫂子去看她。
還記得同班有一位學姊降級變成我們的同學,大四期末考的時候這位同學可能因為壓力太大而精神變得很焦躁,整日整夜睡不著,也開始有了幻覺。當時我跟班代兩個人一一拜訪了我們每一位教授,求他們讓這位同學畢業吧!畢業後最後一次見到這位同學是在學校的餐廳,她過來跟我聊天,顯然很開心有這份工作。我也很高興能再見到她。
初中一年級時我有一位好朋友,他是個才子,他是第一個教我什麼是新詩、如何寫新詩的人,他告訴我他小學的時候為了做實驗,拿著一把傘從二樓跳下來的故事。他第一次教我愛上聽「黃河組曲」、「梁祝」這兩首偉大的作品,而當時這些都是被政府禁止的。最後,他並沒有順利地上大學因為他的功課實在不怎樣,當時的聯考是唯一的出路,相對於人生勝利組而言,我看見這些很有才華的孩子被制度遠遠拋在後面,我在想,如果這些孩子是生在西方國家呢?他們會不會都變成很成功的木工、農夫、作家、發明家?
我記得他們每一個人的故事,這些故事現在想起來都變成是我的天使來協助我的,因為他們我也成就了現在的自己,所以當我在看孩子的時候,即使有時候也會因為期望而焦急,但是,我總是跟自己說:每一個孩子都是特別的,就像一棵百合會開出一朵百合,你又怎能期望它開出一朵玫瑰?為人父母的最重要的是如何發掘孩子的特色,幫助他們在此生開出屬於他們最美麗的那朵花。
我們很難從細節裡去看見一整個圖,每一個過程都像是織布時的每一條線,你無法從這些線看出將來它到底會變成什麼圖案,除非你有耐心等到最後。每一個孩子來此都有他自己的計畫,我們到底這一世真的喜歡成為什麼樣的人,其實是從小就有跡可循的。我也是幾個孩子的母親,對我而言最挑戰的無非是信任我的每一個孩子,無論他們現在選擇什麼?做什麼?我都要學會信任,信任他們終究走到他此生的道途,而我看見自己被允許開出一朵屬於我自己的花,而這個過程花了四十年,我在四十歲成為催眠師、也才終於理解此生的每一個步伐、每一個轉彎、每一個傷心、每一個挑戰,它們為何要這麼設計,我很感謝我的父母等了我四十年。

【個案】他是個鋼琴家

我第一次見到亞力山卓是在醫院的精神科隔離病房,那一年他二十四歲。他因為連續兩週睡眠有問題,精神很不穩定,當然他母親還懷疑他可能服用毒品。最後是有一天在離家出走的時候被員警找到而強迫被送進去精神科病房。我被他當醫生的母親帶來的目的是要幫助他入睡。我跟他來到醫院的大廳沙發上,他開頭問我的第一句話就是:「你知道我們現在就在天堂嗎?」
我回答:「我知道。」
之後我們聊了大約五十分鐘,話題都是圍繞著談身心靈的新時代思想上。她的母親坐在一旁一直流淚,我問她:「你還好嗎?」她說: 「我終於找到一個人懂得我兒子在說什麼了。」
離開醫院的時候,我們互相擁抱了一下,我順便下了一個暗示語, 我告訴他:「晚安,你今晚會有個好眠,我們明天見了。」
隔天早上九點我就接到他母親的電話,我很緊張以為發生什麼事。她告訴我,昨夜亞力山卓一覺到天亮,還因為打呼聲太大影響室友,所以被轉到廚房的臨時床舖。此後我開始了與亞力山卓的定時會面,他也開始接受精神科醫生的治療。原來的亞力山卓是高高瘦瘦的好看男孩, 後來也因為服用精神科的藥物副作用下開始變胖,動作和思考顯然比以往遲鈍很多。亞力山卓覺得自己很自卑,他從第一流的大學畢業,卻不如其他同學找到一份很好的工作。
在一次催眠開始我問他:「現在你,手臂和兩條腿是如此的放鬆, 如此的放鬆,身體也越來越沉,你的頭髮也放鬆了、臉部肌肉也放鬆,所以,當你呼氣的時候,你會把堆積在你的身上的、對你沒有益處的影像、想法、念頭和經驗都把他們釋放到大氣裡頭吧。你會發現,當你這麼做的時候,你身體多餘的重量也會開始離開你,因為你知道,你不需要它們。是的,現在,你的眼睛會變的十分、十分沉重,所以即使等一下我要你把他們睜開來你都無法做到,因為他們是如此地沉重。」
接下來我確定亞力山卓的眼睛根本張不開之後,我就可以將我事先為他準備的正向暗示語植入他的潛意識。
接下來我暗示他到造成他目前這個挑戰的源頭去看看。
他把記憶拉回到兩年前家裡整修地基,地下室漏水。他說:「媽媽天天哭。」我問他:「你知道為什麼嗎?」他說:「房子的事拖了好幾個月都沒完成,媽媽每天還要上班。爸爸,很久都沒回來看我們了,我想他們的婚姻是完蛋啦!」
我問:「為什麼這麼說?」他說:「爸爸在香港還有個家,自從那個阿姨生孩子後,我爸爸就很少回來看我們。媽媽說他也不再供錢了,所以要我找一個工資多的工作,她說我這個工作根本養不活我自己。」
我暗示他:「你覺得呢?」
他說:「我恨我父親,也恨我母親,為什麼他們不把自己的婚姻管好呢?」我看見他在流淚。
我暗示他:「現在有沒有可以幫助你的更高的力量在身邊?」
夜亞力山卓安靜了一下下,突然他輕聲地說著話,但是我聽不清楚他在說什麼。
我問:「現在,你在哪裡?」
他說:「有一位道長在我身邊,他從哪裡來啊?奇怪。但是我覺得他很親切,我很願意跟他說話。他告訴我,這是我自己的選擇。我的選擇?為什麼是我的選擇?」
我猜想到他現在進入了一個更高的智慧,就暗示他:「請你看清楚,也把所有對你有幫助的資料搜集起來。」
亞力山卓安靜了一下,但是他的眼球不斷地左右移動,彷彿在看很多東西。他的手以我看不懂的姿勢不斷地比劃著,甚至整個手臂都大幅度地動了起來。我覺得他比較像在揮劍或者做什麼中國功夫。我讓他自己來。
當他再說話的時候他好像又跳到另一個場景了:「我根本不會寫這個題目啊!」
我問他:「你在哪裡,你在寫什麼?」
他說:「在宿舍,我在準備工程數學的報告,很難,我根本不會啊!」
我問他:「有人可以幫助你嗎?」
他說:「亞力斯會幫我,我的作業都靠他幫我,否則我早就被退學了。」
我知道亞力山卓自從大學畢業之後工作並不像同班同學一樣好,做了幾個工作最後到了一家電台當助理,這大概是他最開心的一段時間,因為他一直很開心地跟我說他曾經有一次機會去採訪某位很有名的音樂家。收入雖然不多但這個工作卻是他最喜歡的。
我問:「亞力斯是誰?你們的關係如何?」
他立刻跳回去剛剛那一個場景:「亞力斯曾經是我道場裡的的師兄,他現在是我的同學。我們一起考進去滑鐵盧大學,他家在溫哥華(亞力山卓家在多倫多)。」
特別說明:因為我們全程使用英語交談,當時亞力山卓說「亞力斯曾經是我道場的師兄」這句話用的是過去式,「他現在是我的同學」用的是現在式,但是為了中文表達的關係,我將它們稍微修改一下。也是因為他同時用了現在式和過去式,我立刻知道亞力山卓自己進去了前世。
我接著問:「這個道場在哪裡?這是什麼年代你知道嗎?可否描述一下現場的情景?」
亞力山卓接著形容他正在經驗的,他的眼珠子左右轉動,彷彿閉著眼在掃視四周。
他說,剛才出來跟他講話的老人是他們的道長,這是明朝的武當山,他們來這裡修行後就幾乎不再下山。這個道場的主殿很高,由懸樑上垂掛下一條一條長長的布。他們穿著灰色很多補丁的道袍。亞力斯是師兄,對他很照顧,他們的年紀很懸殊所以比較像父子的關係,亞力山卓處處跟著他、學習也是。
亞力山卓說:「我很喜歡這樣的環境,很平靜。每天讀經、練武,打坐。還有我很會彈奏一種弦樂器,很像揚琴,我還作曲。」
這個前世顯然跟他現在的人生很接近,難怪他現在鋼琴彈得這麼好還自己做曲。十二年級(高中三年級)就已經拿到演奏文憑,但是父母一直反對他走這條路,所以他最後申請到了機械系,然而他一點兒都不喜歡。我聽過他分享在YouTube的鋼琴演奏,很棒的曲子啊!
我問他:「剛才你的道長到底跟你說些什麼?」
亞力山卓回答:「他說,好吧!既然這是你的選擇,你就好好去經驗一番。我還知道,我在那一世是個孤兒,這個家是我自己選的,為的就是要經驗人世間的親情,我主要也要協助我母親,藉此幫助自己成為一個盡責的人。我要學的是『盡責』。所以我父親需要這麼早就離開我們。我跟母親都有一個功課,我們一起來互相幫助彼此,她和我的父親都是用他們的方式在愛我,雖然我不明白但是好像又知道為什麼了。道長解釋給我聽,我比較能夠接受。」我問:「你在這一世是否又遇見過這個道長?」
亞力山卓回答:「我覺得他好像我現在的指導教授李亞先生,我們的關係很好,我很喜歡他。」
這是很溫暖的事,我常常看見個案遇見前世的親人或者好朋友,就像我也再度遇見我前世的師父一樣。這種關係往往很容易在一見面就顯現出來。記得我第一次遇見我的前世師父時,我就感覺我們一定認識而且共事過,所以我跟他說的第一句話就是:「我們兩個一定認識對不對?而且不只是認識而已我們可能也共事過對不對?」
雖然結果是我們此生根本沒見過彼此而且一點交集也沒有,但是那種親切感確實是存在的。後來我們變成好朋友,我告訴他:「你的眼睛就像X光,時時刻刻都知道我想搞什麼鬼。我覺得你以前一定是我的老師或者是來治我的那個人。」
最後我也是在被陳勝英醫師催眠的時候才知道整個故事的緣由,我們在西藏,他是我的老師父。(這段故事即將完整地紀錄在我的下一本書關於前世今生催眠裡頭。)
我發現我們這一世的關係也很像以前,我很怕他,但是每次我在遭遇人生困境的時候,第一個希望諮商的對象也是我的這個前世的師父,我常常跟老天說:「謝謝你,又把我的師父送來我身邊幫助我。」
我讓亞力山卓留在那一世幾分鐘的時間,好好享受他喜歡的生活,並且把對現在有幫助的學習經驗和人際關係,也一併帶回來這一世。
在這之前我問他:「你那時候最喜歡做的事是什麼?對現在有幫助的嗎?」他回答:「打坐(靜心),我要去打坐了。」他靜默下來,幾乎看不見呼吸。
我放一段頌砵的音樂,同時我發現辦公室的蠟燭搖晃的很厲害,這裡面決定沒有風,只有空調而已。有一股檀香味淡淡地飄出來。
催眠結束之後我們對這一段前世討論了一下,對於他和亞力斯的情誼竟然這麼深厚,難怪這次他們還是很好的朋友,現在亞力斯也經常跟他聯絡鼓勵他。催眠時我見到亞力山卓的眼淚一直掉下來,我知道,那是一種很感動的淚。
亞力山卓還問我,「我剛剛聞到檀香味,你是不是有燒檀香?」我:「沒有啊。」這種現象在我的經驗裡不僅這一次。
他計畫要回去社區大學修習音樂,我鼓勵他繼續用音樂來幫助自己,因為賽斯說裡面也說過藝術和音樂是一股很大的動力(Aggression),我發現它們可以被用來作為安定精神的良藥。
我們一起工作了幾個月,尤其是每年的二月開始都是憂鬱症的高峰期,可能是因為北美一進入冬季後長時間日照不足,容易造成心情的起伏,亞力山卓會自己打電話給我約時間見面。
記得最後一次見到他的時候,我問他這些日子有什麼改變的可以跟我分享。他告訴我說,他在一個社區學院修習鋼琴演奏,因為有一位很有名的教授接受了他的申請,他好高興!他告訴我他是如何在那位教授結束上一堂課時他在走廊等他,請教授花五分鐘聽一聽他彈鋼琴。在教授面前他把許多不同曲風的的鋼琴曲彈給他聽,還有一段自己的作曲。這位教授當場答應讓他破例在已經停止招生時還接受他的申請函。
上學以外的其他的日子他就在一家公司的倉庫工作。中午有個休息時間他就每週至少三次到附近瑜珈教室運動。我看他的氣色和精神比起一年前的冬天明顯改善很多,體重也開始得到控制,他還是繼續服用醫師給他的藥物,再加上中醫針灸治療。
最後一次得到他的訊息是他透過臉書私訊給我,他說:「我開始步入正軌,音樂還是我的最愛,謝謝你的陪伴,那是我最珍貴的時間,我知道每個階段都是成長必經的。」

【靜心時間】每天都是感恩節

記得有一天,我的氣功師父問我:「為何打坐?」
我回答:「打坐並非那個相才叫打坐,不是你離群索居、忍著腳酸, 閉著眼盤腿坐在那裡,啥事都不做。打坐應該像印度大師奧修所形容的:『打坐發生在你生活的每一時、每一刻,打坐就是無時無刻都能覺察到自己的起心動念,打坐是一種對自己當下這一刻的覺知狀態。』」
我每天找一個時間,安靜下來打坐,堅持二十多年,這個打坐或者叫做靜心,可以是盤腿坐著、在樹林裡走路或者找個地方畫畫,目的是讓自己能夠在白天頭腦不斷快速轉動的當中,創造一個安靜的空間。當頭腦在不一樣的注意力狀態之下,就很容易能把工作或者生活上煩惱或不解的事沉澱下來,有機會創造一個新鮮的空間,讓那個比較有智慧的潛意識重新理解當下的自己正處在什麼狀態。
然而,當我習慣時時刻刻覺察自己的心到底在做什麼之後,就比較有智慧對眼前的問題下決定。所以,清醒時刻都盡量讓自己能夠比較有覺知,那麼就知道自己正在當下,而非在煩惱那個已經過去的昨日或虛幻的未來。當下,原來才是威力之點。
你可以打開計時器設定時間,建議先從每日七分鐘開始。每天堅持找一個固定的地方,最好是在自己最熟悉的地方,沒有人可以隨便走進來打擾到你的地方最好,把房門關上。音樂也不需要。
當你覺得哪一天你想坐多一點時間也沒關係,不過我建議從七分鐘慢慢增加,不要一下子坐很久,重點是你能堅持一段時間。
開始坐下來的時候,感覺自己現在在哪裡?想像有一道陽光像掃描機一樣,從頭到腳掃瞄全身然後問自己:
「我的身體還有哪些地方沒有放鬆下來?此刻的我,心情如何?是喜悅、是擔心或者什麼?就像第三者一般,看著那個自己。」
記得,心,一定要記得帶過來。
時間到了就打開眼睛回到清醒的世界。