古德明英語典藏
作者 | 古德明 |
---|---|
出版社 | 貿騰發賣股份有限公司 |
商品描述 | 古德明英語典藏:不少人與外國人談話,始發覺多年來學校教的只是正統英文,只適合寫文章,說英語時難免會結結巴巴,深感有口難言之苦。《古德明英語典藏──從對話速學地道 |
作者 | 古德明 |
---|---|
出版社 | 貿騰發賣股份有限公司 |
商品描述 | 古德明英語典藏:不少人與外國人談話,始發覺多年來學校教的只是正統英文,只適合寫文章,說英語時難免會結結巴巴,深感有口難言之苦。《古德明英語典藏──從對話速學地道 |
內容簡介 不少人與外國人談話,始發覺多年來學校教的只是正統英文,只適合寫文章,說英語時難免會結結巴巴,深感有口難言之苦。 《古德明英語典藏──從對話速學地道英語》教你掌握英文日常用語,每篇對話都尋根究底,講述一些特別詞語的用法,以及由來,讀好此書,無論是應付日常交際、工作、購物等,皆無往而不利。你試過說英語詞不達意嗎﹖不少港人與外國人談話,始發覺多年來學校教的只是正統英文,只適合寫文章,說英語時難免會結結巴巴,深感有口難言之苦。 學習英文十多二十年,為甚麼總是說不好英文?只因大家少有機會說英文,更不懂口語及書面語之大不同。《古德明英語典藏──從對話速學地道英語》題材包括婚姻、購物、網上理財、飼養寵物、上圖書館等等,務求讀者能掌握英文日常用語。每篇對話都附解說,講述一些特別詞語的用法。
作者介紹 ■作者簡介古德明香港中英文權威、著名專欄作家。1976年在中文大學崇基學院英文系以第一名的成績畢業,1981年考獲香港大學中文系哲學碩士學位。曾任職聖貞德中學英文教師、港大新聞組翻譯員、《明報月刊》總編輯及科技大學翻譯組主管等。多年來在報刊撰寫以英語教育為題的專欄,如《蘋果日報》「征服英語」一欄,為讀者解答英語疑難,並於《am730》開闢「中華正聲」專欄,深受讀者歡迎。
產品目錄 Part One英文 每字問Cynical 可譯做「犬儒」嗎?深仇大恨及和氣的離婚怎樣說?Adultery 通姦.戴綠帽Give somebody a longer leash 給某人較大自由Dumb animals dumb creatures 指動物愚笨嗎?He's been off color 指他「失色」嗎?She's had quads 她生了四胞胎Arranged marriage 父母包辦的婚姻To fight for custody 爭取監護權He left for L > Agreed on a trial separation 同意試行分居Old maid spinster 切勿隨便用甚麼叫society wedding ?Folks 解「父母或親屬」Phishing 網上釣金Vacation, holiday 的分別Hurricane 的由來Xmas 寫作X'mas 合文法嗎?Part Two剖析 道地英文An impulse buy 一時衝動買下的東西Low price 和high steep price 特價出售Buy one get one free 買一送一To Buy in Bulk 大批購買To throw good money after bad 再招損失Savvy shopper 精明的購物者Bargain price discount price knockdown price優惠價Penny wise and pound foolish小錢精明,大錢糊塗停止信用卡One-armed bandit「獨臂強盜」High street 不僅指「大街」大平賣Die for 渴望Stag party 婚前最後狂歡Hen party 巾幗派對To ride your luck 借助好彩之勢Gosh、golly、Godfrey、Gawd 的用法「大家庭」中西文化大不同Seeing Eye Dog 導盲犬Terrier 與terror、terrorise 無關死亡的多種委婉說法Lie in state 供人瞻仰The dead the deceased the departed 指「死者」He's being laid to rest 他即將下葬He only drinks shorts 他只喝烈酒Pricked up her ears 豎起耳朵To go without 只能將就填表是to fill out or fill in a form ?Keep your wits about you 必須十分警覺Snap up the loss leader 買下蝕本招徠貨Narita divorces 成田離婚怎樣說「領帶歪了、弄正領帶」?On one's arm 依靠某人To get on one's nerves 使人煩躁不安Wedding breakfast 是早上吃的嗎?Go together, go for it, go steady 怎樣解?Long time no see 合文法嗎?Part Three速學 英語對話To jump the queue to cut in line 插隊Their ploughman's lunch is really tasty他們的農夫午餐很好吃He stood us all a round of drinks他請我們所有人喝一杯It's darts night 那是飛鏢之夜You really can hold your liquor 你酒量真好Stay put, it's my round 你別動,輪到我買酒Fancy another? 要再來一杯嗎?He's down the pub. 他當然是去了酒吧Around the corner 不是「在轉角處」Can't keep me away 風雨不改Drinking-up time 把酒喝光的時間Draught or bottled? 要散裝的還是瓶裝的?Left the pub drunk intoxicated inebriated high tipsy plastered他醉醺醺離開酒館背夫背妻偷情的幾種寫法Decided to split up 決定分手Who's your maid of honour? 那第一伴娘是誰?Confirmed bachelor 堅決不移的單身漢Are they identical twins? 他們是相同的孿生嬰兒嗎?Adoptive parents foster parents 養父母Access rights to their children 見兒女的權利
書名 / | 古德明英語典藏 |
---|---|
作者 / | 古德明 |
簡介 / | 古德明英語典藏:不少人與外國人談話,始發覺多年來學校教的只是正統英文,只適合寫文章,說英語時難免會結結巴巴,深感有口難言之苦。《古德明英語典藏──從對話速學地道 |
出版社 / | 貿騰發賣股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789888270743 |
ISBN10 / | 9888270745 |
EAN / | 9789888270743 |
誠品26碼 / | 2680915539000 |
頁數 / | 180 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 18.8X13X1.1CM |
級別 / | N:無 |