土耳其語A2-B1: 專為華人編寫之初級教材 (附QR Code) | 誠品線上

土耳其語A2-B1: 專為華人編寫之初級教材 (附QR Code)

作者 馬仕強/ 紀耀凱/ 曾蘭雅
出版社 聯合發行股份有限公司
商品描述 土耳其語A2-B1: 專為華人編寫之初級教材 (附QR Code):★本書經瑞蘭國際採訪編輯委員會,送專家學者審查通過出版  《土耳其語A2-B1》是由全國唯一教授土耳其語言文化之系

內容簡介

內容簡介 ★本書經瑞蘭國際採訪編輯委員會,送專家學者審查通過出版 《土耳其語A2-B1》是由全國唯一教授土耳其語言文化之系所——國立政治大學土耳其語文學系之教師群,以其多年豐富教學經驗,針對母語為華語之大學生與有心學習土耳其語的台灣人編寫而成的土耳其語教材,並且經瑞蘭國際採訪編輯委員會,送專家學者審查通過出版。是一本包含聽說讀寫,適合學習土耳其語一段時間、預備到進階者的全方位教材。 ★本書完全符合土耳其語A2-B1程度 語言能力分級(整體能力說明) A1 入門級:能了解並使用熟悉的日常表達方式,及使用非常簡單之詞彙以求滿足基礎需求。能介紹自己及他人並能針對個人背景資料(例如住在哪裡、認識何人以及擁有什麼事物等問題)做出問答。能在對方語速緩慢、用詞清晰並提供協助的前提下做簡單的交流。 A2 基礎級:能了解大部分切身相關領域的句子及常用詞語(例如:基本之個人及家族資訊、購物、當地環境、工作)。對於熟悉與習慣的主題上,能夠進行意見交流與簡單的溝通。能簡單地敘述出個人背景,週遭環境及表達切身需求。 B1 進階級:當他人以清楚且正規的語言陳述關於工作、學校、休閒等熟悉事物時,能夠瞭解其重點。在目標語地區旅遊時,能應付大部分的狀況。針對熟悉與個人感興趣之主題能做出簡單而合理的陳述。能敘述事件、經驗、夢想、期待與志向,對於看法或是計畫能簡短地解釋理由或做出說明。 B2 高階級:能了解具體與抽象主題的複雜文字,以及包含其個人專業領域內的技術討論。能即時地以該語言做互動,有一定的流暢度且不會感到緊張。能針對相當多的主題撰寫出一份完整詳細的文章,並可針對所提各議題重點做出優缺點說明。 C1 流利級:能理解廣泛領域內高難度的長篇文字,並掌握隱藏其中的深意。不需要花費太久時間尋找措辭就能自然順暢地表達自己。針對社交、專業及學術的目的,能彈性地、有效地運用其語言。能夠針對複雜的議題做出清楚、有系統而具細節性的表達,並表現出對組織、連結、語詞連貫性的控制能力。 C2 精通級:能夠毫不費力地理解所有聽到、讀到的信息。能統整不同來源的口頭與書面訊息,並做出前後連貫的摘要與重述。能夠自然地、隨心所欲地自我表達,並且對於複雜的議題能夠精準地區分出言外之意。 本書所有單元活動根據「歐洲共同語言參考架構」(The Common European Framework of Reference for Languages,簡稱CEFR)制定的A2-B1等級編纂而成。只要跟著本書學習,就能學會與土耳其人溝通表達的常用句型,不但可以了解他人表達的重點,並且能在旅遊土耳其時,應付自如! ★本書循序漸進的學習,讓您扎實打好土耳其語基礎! 本書以各課的語法學習重點為軸心編排,一步一步地學習會話、文法,並搭配大量豐富的照片,再加上隨課皆有的小練習,幫您穩固打下土耳其語A2-B1的基本實力。全書共六課,內容分別為: 1. BİR VARMIŞ BİR YOKMUŞ… 很久很久以前…… ‧Belirsiz Geçmiş Zaman 傳說過去式 ‧Ad Cümlesinde Rivayet 名詞句的傳說過去式 ‧Şimdiki Zamanın Rivayeti 現在 - 傳說過去複合時態 ‧Gelecek Zamanın Rivayeti 未來 - 傳說過去複合時態 2. NE ARZU EDERSİNİZ? 您想要點什麼餐? ‧Geniş Zaman 寬廣式 ‧Geniş Zamanın Hikâyesi 寬廣 - 確實過去複合時態 ‧Geniş Zamanın Rivayeti 寬廣 - 傳說過去複合時態 ‧-( )r -mAz 一……(立刻)就…… 動副詞 3. YANINIZA OTURABİLİR MİYİM? 我可以坐您旁邊嗎? ‧Yeterlilik Eylemi 能夠動詞 ‧-DAn beri ve -DIr 時間副詞 ‧-Ip, -mAdAn, -ArAk, -A -A 動副詞 4. TÜRKÇE ÖĞRENMELİYİM 我應該學土耳其語 ‧Gereklilik Kipi 必須式 ‧Gereklilik Kipinin Hikâyesi 必須 - 確實過去複合時態 ‧Gereklilik Kipinin Rivayeti 必須 - 傳說過去複合時態 ‧Gereklilik Belirten Diğer Cümle Kalıpları 其它表示「必須」、「應該」語意的句型 ‧-DIr Eki 表達「明確」或「推測」意味的 -DIr詞綴 ‧-CA Yapım Eki -CA 構詞詞綴 5. GEÇMİŞE DÖNEBİLSEYDİK NE GÜZEL OLURDU 我們若能回到過去那就太好了 ‧Dilek Kipi 祈求式 ‧Dilek Kipinin Hikâyesi 祈求 - 確實過去複合時態 ‧Şart Kipi 條件式 ‧Ad Cümlesinde Şart 名詞句的條件式 ‧Şart Birleşik Zamanı 條件式與時態的連用 ‧Dilek-Şart Kipinin Hikâyesi 祈求條件 - 確實過去複合時態 ‧Dilek-Şart Kipinin Rivayeti 祈求條件 - 傳說過去複合時態 6. PARK YAPILMAZ 禁止停車 ‧Edilgen Eylem 被動動詞 ‧Yapım Ekleri 構詞詞綴 ‧-lI 正向形容詞 ‧-sIz 負面形容詞 ‧-lIk 表用品、職業、地點的名詞或抽象名詞 ★文法+會話+練習,學而應用,讓您自然地活用土耳其語 全書將重要、常用的語法及句型結合大學校園生活,以活潑、生活化的方式,讓文化元素自然而然地融入語言學習。而每課除了有豐富的會話與句型練習、系統化且清晰的文法說明、深入淺出的課程活動設計外,全書最後還有對應每一課的練習本,學習完文法先做小練習,然後整課學完再做練習本,初級土耳其語就在不知不覺中打下穩固的基礎! 例:Gelecek Zamanın Rivayeti (-(y)acakmış, -(y)ecekmiş) 未來-傳說過去複合時態 Diyalog Hava Değişiklikleri A: Bugün hava ne kadar güzel, değil mi? B: Evet, çok güzel. Ama havalar böyle güzel devam etmeyecekmiş. A: Neden? B: Çarşambadan sonra havalar soğuyacakmış. A: Kim söyledi? B: Haberlerden dinledim. Sıcaklıklar 8 derece falan azalacakmış. A: Yağmur olacak mıymış? B: Evet, rüzgârla beraber bazı bölgelerde yağmur da yağacakmış. *我們使用「未來-傳說過去複合時態」表達以下語意:(1)聽別人轉述某人未來打算做的事情,例如:Babam gelecek ay Amerika’ya gidecekmiş.,也可以用來表達被他人告知或提醒未來將要做的事,例如:Öğretmenimizin dediğine göre yarın ödevlerimizi getirecekmişiz. (2)聽他人提到某人原本打算做而後來未能做到的事情,例如:Ahmet bize gelecekmiş, aniden işi çıkmış da gelememiş. A. Örnekteki gibi yapın. 請依照範例練習。 Örnek: Gelecek yıl beş öğrenci Türkiye’de oku(_________________). Gelecek yıl beş öğrenci Türkiye’de okuyacakmış. 1. Biz yarın birleşik zamanlar konusunu öğren(_________________). 2. Türkiye gelecekte Avrupa’nın en güçlü altıncı ekonomisi ol(_________________). 3. Kızım akşam yedide arkadaşlarıyla sinemaya git(_________________). 包含有聽說讀寫的練習、豐富的會話、有系統的文法說明,這麼完備的土耳其語教材《土耳其語A2-B1》,對於以華語為母語的廣大讀者群而言,無論是曾經學過土耳其語而想要重拾學習樂趣的複習者,或者是想要進一步提升土耳其語能力的主動學習者,本書絕對是您的唯一選擇! ★本書5大特色 1.由全國唯一教授土耳其語言文化之系所——國立政治大學土耳其語文學系之教師群,以其多年豐富教學經驗,針對母語為華語之大學生與有心學習土耳其語的台灣人編寫而成。 2.本書內容符合土耳其語檢定A2-B1程度,讀完保證應考實力大幅提升。 3.會話內容活潑且生活化,搭配學習語法及句型,讓您自然而然地學會並活用土耳其語。 4.每課皆搭配有大量精美的照片,圖文並茂的學習,幫助您深刻記憶土耳其語。 5.由土耳其安卡拉大學的母語教師群錄製音檔,製作QR Code,隨掃即聽,幫助學習者在聽、說、讀、寫能力上都能打下札實的基礎。

作者介紹

作者介紹 馬仕強 紀耀凱 曾蘭雅馬仕強(Özcan Yılmaz) 土耳其Gaziantep大學教育學系碩士。曾任韓國外國語大學客座講師(2004-2006)、國立政治大學土耳其語文學系交換講師(2012-2014,2019-2020)。現任安卡拉大學土耳其及外國語言應用與研究中心(TÖMER)教師。 紀耀凱(Yao-Kai Chi) 土耳其伊斯坦堡海峽大學翻譯學研究所碩士,曾在國立政治大學土耳其語文學系任教(2011-2014)。自2012年起在政大公企中心擔任土耳其語課程教師,現為美國威斯辛大學麥迪遜分校課程與教學系博士候選人。 曾蘭雅(Lan-ya Tseng) 土耳其安卡拉大學現代土耳其語言學博士,2003年起任教於國立政治大學外國語文學院土耳其語文學系。

產品目錄

產品目錄 ÖN SÖZ 序 1. BİR VARMIŞ BİR YOKMUŞ… 很久很久以前…… ‧Belirsiz Geçmiş Zaman 傳說過去式 ‧Ad Cümlesinde Rivayet 名詞句的傳說過去式 ‧Şimdiki Zamanın Rivayeti 現在 - 傳說過去複合時態 ‧Gelecek Zamanın Rivayeti 未來 - 傳說過去複合時態 2. NE ARZU EDERSİNİZ? 您想要點什麼餐? ‧Geniş Zaman 寬廣式 ‧Geniş Zamanın Hikâyesi 寬廣 - 確實過去複合時態 ‧Geniş Zamanın Rivayeti 寬廣 - 傳說過去複合時態 ‧-( )r -mAz 一……(立刻)就…… 動副詞 3. YANINIZA OTURABİLİR MİYİM? 我可以坐您旁邊嗎? ‧Yeterlilik Eylemi 能夠動詞 ‧-DAn beri ve -DIr 時間副詞 ‧-Ip, -mAdAn, -ArAk, -A -A 動副詞 4. TÜRKÇE ÖĞRENMELİYİM 我應該學土耳其語 ‧Gereklilik Kipi 必須式 ‧Gereklilik Kipinin Hikâyesi 必須 - 確實過去複合時態 ‧Gereklilik Kipinin Rivayeti 必須 - 傳說過去複合時態 ‧Gereklilik Belirten Diğer Cümle Kalıpları 其它表示「必須」、「應該」語意的句型 ‧-DIr Eki 表達「明確」或「推測」意味的 -DIr詞綴 ‧-CA Yapım Eki -CA 構詞詞綴 5. GEÇMİŞE DÖNEBİLSEYDİK NE GÜZEL OLURDU 我們若能回到過去那就太好了 ‧Dilek Kipi 祈求式 ‧Dilek Kipinin Hikâyesi 祈求 - 確實過去複合時態 ‧Şart Kipi 條件式 ‧Ad Cümlesinde Şart 名詞句的條件式 ‧Şart Birleşik Zamanı 條件式與時態的連用 ‧Dilek-Şart Kipinin Hikâyesi 祈求條件 - 確實過去複合時態 ‧Dilek-Şart Kipinin Rivayeti 祈求條件 - 傳說過去複合時態 6. PARK YAPILMAZ 禁止停車 ‧Edilgen Eylem 被動動詞 ‧Yapım Ekleri 構詞詞綴 ‧-lI 正向形容詞 ‧-sIz 負面形容詞 ‧-lIk 表用品、職業、地點的名詞或抽象名詞 DİNLEME METİNLERİ 聽力文本 TÜRKÇE ÖĞRENİYORUM II ÇALIŞMA KİTABI 土耳其語A2-B1練習本 1. BİR VARMIŞ BİR YOKMUŞ… 很久很久以前…… 2. NE ARZU EDERSİNİZ? 您想要點什麼餐? 3. YANINIZA OTURABİLİR MİYİM? 我可以坐您旁邊嗎? 4. TÜRKÇE ÖĞRENMELİYİM 我應該學土耳其語 5. GEÇMİŞE DÖNEBİLSEYDİK NE GÜZEL OLURDU 我們若能回到過去那就太好了 6. PARK YAPILMAZ 禁止停車 CEVAP ANAHTARI 解答

商品規格

書名 / 土耳其語A2-B1: 專為華人編寫之初級教材 (附QR Code)
作者 / 馬仕強 紀耀凱 曾蘭雅
簡介 / 土耳其語A2-B1: 專為華人編寫之初級教材 (附QR Code):★本書經瑞蘭國際採訪編輯委員會,送專家學者審查通過出版  《土耳其語A2-B1》是由全國唯一教授土耳其語言文化之系
出版社 / 聯合發行股份有限公司
ISBN13 / 9789579138284
ISBN10 / 9579138281
EAN / 9789579138284
誠品26碼 / 2681812750000
頁數 / 184
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 29.7X21CM
級別 / N:無
重量(g) / 1331g

試閱文字

自序 : ÖN SÖZ

Diller için Avrupa Ortak Başvuru Metni (The European Framework of Reference for Languages), hedef bir dili öğrenenleri iletişim hâlinde olan sosyal birer aktör olarak görür. Bu aktörler, belirli ortamlarda ve durumlarda yerine getirmeleri gereken söylemsel görevleri bulunan toplum üyeleridir. Bu görevler sadece dil ile sınırlı değildir. Kültür gibi geniş bir kavramın içinde yer alır. Hedef dilin öğrenilmesi ile birlikte o dile ait kültürel unsurlar da kazanılmış olur.
Bu kitap, Ulusal Chengchi Üniversitesi Yabancı Diller Fakültesi Türk Dili ve Kültürü Bölümünün alanındaki uzman hocaları tarafından ana dili Çince olan lisans öğrencileri ve Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenmek isteyen Tayvanlı yetişkinler için hazırlanmıştır. Serinin ikinci çalışması olan Türkçe Öğreniyorum II kitabında yönergeler ve bazı açıklamalar araç dil (Çince) ile verilmiştir. Tayvan’da kullanılma olasılığı düşük olan, daha çok konuşma dilinde görülen ifadeleri içeren cümlelere de özellikle yer vermiştir.
Bu kitap iki bölümden oluşmaktadır. Birinci bölümde toplam 6 ünite yer almaktadır. Her bir ünite kendi içinde dilbilgisel bir örgüye sahiptir. Bununla, öğrencilerin dilbilgisi yapıları aracılığıyla iletişim sağlayabilmeleri hedeflenmiştir. Bu nedenle, her ünite, üniteye giriş diyalogları ile başlamaktadır. Her ünitenin sonunda “Hatırlayalım” bölümleri bulunmaktadır. Ayrıca, dinleme becerisini geliştirmeye yönelik hazırlanmış olan dinleme ses kayıtlarının tam olarak anlaşılabilmesi için öğrenenlerin ihtiyaç durumunda başvurabilecekleri “Dinleme Metinleri” bölümü eklenmiştir.
Kitabın ikinci bölümü olan Çalışma Kitabı yine ilk bölümde olduğu gibi 6 üniteden oluşur ve birinci bölüm içerikleri ile ilişkilidir. Bu bölüm daha çok dilbilgisel etkinlikler içermektedir. Her ünitenin sonundaki “Notlarım” sayfası ise öğrenenlerin tamamladıkları bölüm ile ilgili notları gözden geçimelerine imkân tanımaktadır. Ayrıca kitabın sonunda “Cevap Anahtarı” bölümü yer almaktadır.
Bu kitap, dört temel dil becerisi olan Okuma, Dinleme, Konuşma ve Yazma becerilerini geliştirmeye dönük olarak tasarlanmıştır. Ünitelerde yer alan etkinlikler A2 ve B1 dil düzeylerine göre belirlenmiştir.





「歐洲語言共同參考架構」將學習目標語者視為扮演溝通、社交角色的一個個演員。而在實際的社群中,目標語學習者必須根據特定的環境及情況圓滿達成其溝通表達的任務。而他們擔負的互動任務並不僅限於語言,也包括文化這樣廣義的溝通與互相理解。亦即,理想、成功的外語學習,是在學習目標語時,也同時將專屬該語言的文化元素加以吸收、內化。
本書係由國立政治大學外語學院土耳其語文學系、專精於語言教學領域的教師群,基於上述原則並結合其多年教學經驗,針對母語為華語的大學生以及有心學習土耳其語的台灣人編寫而成的叢書。本書《土耳其語A2-B1》為本系列的第二冊教材,延續首冊的精神,以華語為工具語輔助說明土耳其語的語法現象及規則。同時,考量到台灣的學習者較少機會接觸到口語上的常用句型,而在例句、選文上精心編排當地人常用的句型。
本書由兩大部分組成:第一部分「課本」共有六課,各依其語法學習重點為軸心編排,期許學習者循序漸進、學習到相關的語法規則及溝通表達的常用句型。因此每一課皆以「對話」單元帶入,結尾再輔以「回顧」單元。此外,各課皆有為強化學習者聽力而編寫的聽力練習,為讓學習者能夠充分理解音檔內容,而在六課課文之後設置「聽力文本」,以供查閱之所需。
本書第二部分之「練習本」同樣分為六個單元,呼應第一部分之課程內容。「練習本」主要是提供與各課語法重點相關的各項練習,各課最後之「我的筆記」頁面則提供學習者可自行檢視該課後學習筆記的機會。全書最後並提供練習本各課的參考解答。
本書旨在訓練「聽、說、讀、寫」四項基礎語言技能,全書所有內容皆根據「歐洲語言共同參考架構」制定的A2-B1程度設計。

最佳賣點

最佳賣點 : 學習初級、進階土耳其語必備!
政治大學土耳其語系指定教材!
由土耳其安卡拉大學馬仕強老師、政治大學公企中心土耳其語課程紀耀凱老師,以及政治大學土耳其語系曾蘭雅副教授,專為華人學習土耳其語量身打造!