在路上 | 誠品線上

On the Road

作者 Jack Kerouac
出版社 遠足文化事業股份有限公司
商品描述 在路上:「除了我們都將孤苦伶仃的老去,沒有人知道以後會怎樣。但我還年輕,我要上路。」永恆的自由宣言,受時代呼喚而踏上的旅程時代雜誌「百大英文小說」、全球暢銷300

內容簡介

內容簡介 「除了我們都將孤苦伶仃的老去,沒有人知道以後會怎樣。但我還年輕,我要上路。」一部永恆的自由宣言,一場受時代呼喚而踏上的旅程◆《時代》雜誌「百大英文小說」、全球暢銷300種版本、40國語言譯本◆賈伯斯、巴布.狄倫、披頭四、滾石、超脫樂團……無數文化偶像的偶像◆尋找生命意義的手冊、反抗文化的聖經、「垮掉的一代」經典之作 內心的孤獨、對未來的不安、對現況的不滿…… 一代又一代年輕靈魂都只能在迷惘中尋求方向; 他們渴望踏上旅程,找到屬於自己的那條道路。 「我這輩子就喜歡跟著有趣的人跑,能讓我感興趣的都是瘋狂的人, 他們瘋狂的生活,瘋狂的談話,瘋狂的尋求救贖,渴望同時擁有一切。 他們從不打哈欠,從不講陳腔濫調,而是像神奇的黃色煙火那樣,燃燒、燃燒、燃燒。」──《在路上》 《在路上》自1957年問世後便引起了巨大轟動, 出版近70年,已經成為了許多個世代徬徨少年們的指引, 美洲、歐亞大陸各地躁動旅者必備的精神地圖。 作者傑克.凱魯亞克是「垮掉的一代」代表作家, 人們說他的作品是擺脫傳統、解放自我的先驅,是引領迷茫者找到生命意義的聖經。 百萬間咖啡館受他的浪漫宣言感召而開張、千萬條Levi’s牛仔褲被搶購一空, 億萬人追捧的搖滾樂、龐克、嬉皮、胡士托音樂節,也因這股想上路的欲望而生。 凱魯亞克的旅程激勵著人們去嘗試、碰撞、闖蕩, 在生活路上尋找屬於自己的信仰和力量。 乖孩子之路、瘋子之路、彩虹之路、孔雀魚之路…… 不管是誰,不管去哪,不管以什麼方式,都有一條路能讓你踏上!▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂ 主角薩爾是一位作家,和所有人一樣對生活感到迷茫和困惑。 為了找尋自己、為了尋找生命的意義,他與瘋狂的好友迪恩等人多次橫越美國大陸。 在路上,他們遇見了流浪漢、農民、工人、愛人…… 在路上,他們喝酒、做愛、聽爵士樂、談哲學、抽大麻…… 他們在荒誕放蕩的生活中表達自我,盡情的探索世界、追求自由。一直走下去,我能見到新的地平線;一直走下去,我會遇到女孩、奇珍異象和一切。老兄,那你呢?你的路是什麼?▍在還沒老去前,快點上路!.美國年輕男女的約會真令人悲哀;還沒有好好說幾句話,他們就很勉強的上床,似乎不這樣就會被看作不懂事。我說的不是甜言蜜語──而是真正坦誠的心靈溝通,因為生命是神聖的,每時每刻都彌足珍貴。.這一刻我不知道自己究竟是誰了──遠離家鄉,旅途的意外讓我心力交瘁,躺在一個從未見過的廉價旅館房間裡……我並不驚恐,只覺得自己變成了另一個人,一個陌生人,感覺自己的一生是那麼飄忽不定,像個幽靈。我已經橫跨半個美國,身處代表青春歲月的東部,以及代表嶄新未來的西部分界線上。也許正因為如此,在那個不同尋常的艷紅下午,我才會有這般感想。.看著他們離去著實令我傷心,我意識到自己再也不會見到他們中的任何一個人了,但人生就是如此。.你沒辦法得到最想要的東西。卡洛,沒有人能得到最終解答。我們靠著抓住它的希望,繼續生活下去。.我們驅車離開,看到他長長的身影在夜色中漸漸消失,就像在紐約和紐奧良告別時的那些影子一樣,我感到很難過;他們猶豫不決的站立在巨大蒼穹之下,周圍的一切已然淹沒無蹤。去哪裡?做什麼?為了什麼?──睡覺。但我們這幫傻子仍繼續前行。.不要等死了才上天堂,要從喝胡椒博士開始,用威士忌結束此生!.何必胡思亂想呢?黃金般的新大陸就在前方,各種不可預知的事情正靜靜等候你的到來,使你驚奇,使你為能活著看到這一切而歡喜,讓你覺得活著真好。.在美國大陸旅行八千英里後,我回到了時代廣場;而且正好是在最繁忙熱鬧的高峰時間,我那歷經風霜卻仍不諳世故的雙眼看著紐約的瘋狂和喧囂,看著數百萬人為蠅頭小利終日掠奪、占有、給予、嘆息、死亡──只為了一場瘋狂的夢,為了在離長島市不遠的那些可怕墓地裡找到一個葬身之所。

各界推薦

各界推薦 「我們讀這本書,在疏離的科技時代,重新學會做人——做一個瘋狂的人,一個有靈魂的人,一個在路上的人。」──陳德政,作家「1957年《在路上》出版後,賣出了萬億條Levi’s牛仔褲、百萬臺咖啡機,激勵無數年輕人踏上公路開始旅行……『垮世代』文學運動來得正是時候……凱魯亞克指引的道路上,藏著人們心中的孤獨、徬徨與不滿。」——威廉.布洛斯,《裸體午餐》作者「這本書改變了我的人生,它改變了我們每個人的人生。」——巴布.狄倫, 2016年諾貝爾文學獎得主「在這個注意力破碎、感官被追逐時尚而麻痺的時代,一部真正藝術作品的出現,顯得彌足珍貴……《在路上》是『垮掉的一代』最清晰、最重要的宣言。」——《紐約時報》「《在路上》是二十世紀中期的《頑童歷險記》。凱魯亞克用公路替代了河流,用飛速的汽車替代了緩慢的木筏,用追尋自由的嬉皮士替代了追尋自由的黑奴……當哈克和吉姆從美國遼闊的主動脈漂流而下,當薩爾和迪恩從美國的腹地呼嘯而過時,他們都在重塑美國文學之路。」——《紐約時報書評》「美國的文化結構在『薩爾』和『迪恩』動身上路之後,就與過去截然不同了。」——安.查特斯,凱魯亞克傳記作者

作者介紹

作者介紹 作者 傑克.凱魯亞克(Jack Kerouac, 1922-1969) 美國作家、詩人,「垮掉的一代」(Beat Generation)代表人物。出生於美國麻州,擁有法裔加拿大人血統。在哥倫比亞大學就讀期間結識了艾倫.金斯堡(Allen Ginsberg)、威廉.布洛斯(William Burroughs)等垮世代作家。 1957年,凱魯亞克出版了自傳體小說《在路上》,該書以其自由奔放、充滿爭議的風格,迅速引起轟動,成為垮掉派文學代表作,也使凱魯亞克成為垮掉派運動的精神領袖。其作品鼓勵人們追求自由和自我的生活方式,對當時的美國青年文化產生了重大影響。其後還著有《達摩流浪者》(The Dharma Bums)、《孤獨天使》(Desolation Angels)等。譯者 陳杰四川大學比較文學與世界文學博士,現為四川大學外國語學院英文系教授,主要研究領域為美國文學,著有《本真之路:凱魯亞克的在路上小說研究》。

產品目錄

產品目錄 第一部1上路2橫跨美國的紅線3噩夢之地4搭便車.撒尿.防水帆布5紐約也什麼都沒有6丹佛第一天7深入,交流8把苦楚藏在飽受折磨的陽具9山裡的遊客10再次上路11到舊金山,別忘了……12墨西哥女孩13美國最孤獨的洛杉磯14十月,每個人都在返鄉第二部1讓我心癢的蟲子2毫無意義,沒有理由3煩惱.上帝.女人4除了迷惘,我一無所有5我是誰?妳怎麼想?6美國牡蠣7餐前針.下午針.神啟8傻子仍然前行9加州,大陸盡頭的那種悲傷10兩百年前的母親11不要等死了才上天堂第三部1你一直說要去舊金山2路邊咖啡館3只在意那根的聖人4抓住了「它」5路就是人生6陌生的偶像7他們在跳舞8沒有星星,沒有月亮9這條路通往哪裡?10到那裡11流淌在血液裡的懊悔第四部1老兄,你的路是什麼?2永遠到不了的家3一身 Levi’s,往墨西哥4盡頭.殘渣.披索5父親.大麻.曼波6路會接納你第五部最後一次

商品規格

書名 / 在路上
作者 / Jack Kerouac
簡介 / 在路上:「除了我們都將孤苦伶仃的老去,沒有人知道以後會怎樣。但我還年輕,我要上路。」永恆的自由宣言,受時代呼喚而踏上的旅程時代雜誌「百大英文小說」、全球暢銷300
出版社 / 遠足文化事業股份有限公司
ISBN13 / 9786267442180
ISBN10 /
EAN / 9786267442180
誠品26碼 / 2682568084005
頁數 / 432
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 14.8*21*2.91
級別 / N:無
重量(g) / 524

試閱文字

內文 : 第一次遇見迪恩,是在我和妻子分手之後不久。那時剛熬過一場大病,關於此事我不想多說,總之離婚使我身心交瘁、心如死灰。迪恩.莫里亞蒂的到來,開啟了我人生的新篇章,也就是我的「在路上」生涯。
以前我也常夢想去西部遊歷,但都只是嘴上說說,從未成行。迪恩是浪跡天涯的最佳旅伴,因為他就是在路上出生的──1926年,他父母開著一輛破車去洛杉磯,在途經鹽湖城時生下了他。我最早是從查德.金的口中知道迪恩的,查德給我看了迪恩在新墨西哥州少管所寫給他的幾封信,我頓時就被深深吸引住。
在信中,迪恩非常天真可愛的請求查德,把他知道關於尼采的全部事情,以及其他一切奇妙思想悉數教給他。有次我和卡洛談到這些信,還說有機會要見見這個奇怪的迪恩.莫里亞蒂。那是很久以前的事了,迪恩還是個帶點神祕色彩的少年犯,和現在大不一樣。後來消息傳來,迪恩從少管所出來了,準備第一次來到紐約;而且,據說他剛結婚,娶了一個名叫瑪麗露的女孩。
有天我正在校園裡閒晃,查德和蒂姆.格雷跑來告訴我,迪恩住在東哈林區(哈林的西班牙語區)一間沒有熱水的公寓裡。迪恩是前一天晚上到的,人生第一次到紐約,一起來的還有他那個漂亮機靈的小瑪麗露;他們乘坐灰狗巴士在第五十街下車,轉過街角附近找吃的,一眼就看見了赫克托餐館,從此,在迪恩眼裡,赫克托餐館就成了紐約的一個重要象徵。他們把錢花在那些好看的、大大的糖霜蛋糕和奶油泡芙上了。
我和幾個朋友一起去了迪恩住的冷水公寓,他穿著短褲打開門。我看見瑪麗露從沙發上跳下來;之前迪恩打發公寓主人去了廚房,或許是去煮咖啡,他這邊則忙著自己的情事,因為對他來說,性是人生唯一神聖和第一重要的事情,儘管為了生存他不得不汗流浹背的賣苦力,諸如此類。
他站在那裡,腦袋上下晃動,眼睛一直盯著腳下,頻頻點頭,活像一個正在聆聽教練指示的年輕拳手,讓你感覺他在認真聽你說的每一句話,而且還回應你無數個「是」和「沒錯」。
我對迪恩的第一印象是金.奧崔的年輕版──身材修長,臀部緊致,藍眼睛,道地的奧克拉荷馬口音──一個蓄著鬢角、來自白雪皚皚西部的男子漢。事實上,在和瑪麗露結婚、來東部之前,他就在科羅拉多州艾德.沃爾的牧場上工作。
……一開始他們倆興致勃勃的走遍大街小巷,任何事都要去體驗一番;不像後來變得沉悶、敏感且空洞。他們瘋癲的在街頭起舞,我則笨拙的跟在後面。我這輩子就喜歡跟著有趣的人跑,能讓我感興趣的都是瘋狂的人,他們瘋狂的生活,瘋狂的談話,瘋狂的尋求救贖,渴望同時擁有一切。他們從不打哈欠,從不講陳腔濫調,而是像神奇的黃色煙火那樣,燃燒、燃燒、燃燒;在星空中炸裂開來,就像蜘蛛一樣,中心點藍光「砰」的一聲爆開,人們都發出「哇」的一聲驚嘆……
是的,我想多了解迪恩一些,不僅是因為作為一個作家,我需要新的生活體驗,也不僅因為我在校園裡閒晃的日子到了頭,且毫無意義,更是因為儘管我們性格各異,他卻讓我聯想到一個失散多年的兄弟;看著他瘦削憔悴、蓄著長長落腮鬍的臉龐,以及汗津津、肌肉緊繃的脖頸,我想起童年時代在派特森的染料堆、游泳場以及帕塞伊克河邊玩耍的情景。
骯髒的工作服穿在他身上是那麼合身好看,即便你專門訂製也買不到更完美的,只能像迪恩那樣,在生活的重重壓力下從「天性快樂的自然裁縫」那裡獲得。在他興奮的言談中,我彷彿又聽到了我昔日的夥伴和兄弟們的聲音,在橋洞裡、在摩托車騎遊間、在晾晒著衣服的鄰里街頭,還有在令人昏昏欲睡的午後家門口,男孩們彈著吉他,他們的兄長則在廠房裡忙碌著。
我現在的朋友要麼是「知識分子」──查德是信奉尼采的人類學家;卡洛是怪裡怪氣的超現實主義者,說話時會瞪著你、神情嚴肅,嗓門壓得低低的;公牛老李總是拖長聲調慢條斯理說話,對一切都持批判態度──要麼就是些鬼鬼祟祟的不法分子,如帶著一臉玩世不恭冷笑的埃爾默.哈塞爾,還有躺在鋪著充滿東方風情毯子的沙發上,對《紐約客》嗤之以鼻的簡.李。
然而,迪恩的心智十分正常、完整、熠熠生輝,沒有乏味的知識分子氣息。他的「不法行為」不是為了表現慍怒和蔑視(他偷車只是為了兜風玩),而是大喊「耶」的美國式歡樂的激情迸發;它源自西部,是西部的風,是來自西部平原的頌歌,它是嶄新的,是早有預言卻姍姍來遲的東西。
此外,我所有的紐約朋友都處於一種消極、噩夢般的狀態,他們抨擊社會,搬出各種乏味的、學究式的、或政治的、或精神分析的理由;而迪恩只想在社會上左衝右撞,渴望麵包和愛情,對其他事都毫不在乎,說什麼「只要我能把那小妞弄上床在她兩腿間爽一把,哇哦」,以及「只要我有吃的,老兄,聽見我說的嗎? 我餓了,我餓死了,我們現在就去吃!」──於是我們就衝出去吃,正如《傳道書》所言:「這是你在日光之下所得的份。」
迪恩就像西部的陽光。儘管姑姑告誡我,他會讓我惹上麻煩,但我感受到了新的使命,看到了新的地平線,我年輕的心深信不疑;就算惹上麻煩,甚至後來迪恩不顧兄弟情誼,把我丟在馬路邊挨餓、病床上受苦──那又怎樣呢?我是個年輕作家,我要上路。
我知道,一路走下去,我會遇到女孩、會有奇景異象、會有一切;一路走下去,我將得到瑰寶。

最佳賣點

最佳賣點 : 「除了我們都將孤苦伶仃的老去,沒有人知道以後會怎樣。但我還年輕,我要上路。」
永恆的自由宣言,受時代呼喚而踏上的旅程
時代雜誌「百大英文小說」、全球暢銷300種版本、40國譯本
賈伯斯、巴布.狄倫、披頭四、滾石、超脫樂團…無數文化偶像的偶像
尋找生命意義的手冊、反抗文化的聖經、「垮掉的一代」經典之作