找烏龜 (中英雙語版)
作者 | 張江寧 |
---|---|
出版社 | 聯合發行股份有限公司 |
商品描述 | 找烏龜 (中英雙語版):瑪妮走過的每個地方,都有捨不得的烏龜回頭望。大風晃蕩,天燈就要被吹開,但畫在燈上的水彩龜卻搖啊晃,就想再挪回來一點。博物館暗,但等待已久的 |
作者 | 張江寧 |
---|---|
出版社 | 聯合發行股份有限公司 |
商品描述 | 找烏龜 (中英雙語版):瑪妮走過的每個地方,都有捨不得的烏龜回頭望。大風晃蕩,天燈就要被吹開,但畫在燈上的水彩龜卻搖啊晃,就想再挪回來一點。博物館暗,但等待已久的 |
內容簡介 瑪妮走過的每個地方,都有捨不得的烏龜回頭望。 大風晃蕩,天燈就要被吹開,但畫在燈上的水彩龜卻搖啊晃,就想再挪回來一點。 博物館暗,但等待已久的青銅龜才不在意,他用力爬上青銅虎,還踮腳尖趴上玻璃窗,這樣才能好好看看瑪妮啊。 歲月靜好的老街裡,油亮飽滿的紅龜粿終於想好了要追上瑪妮,卻馬上就被自己黏住了。 到底怎麼會這樣?是誰的想念躲到了烏龜裡?讓捨不得也有了花生餡、青銅鏽和宣紙墨的味道呢? 那一年,加拿大的電視製作人瑪妮來到台灣,說多巧有多巧,她走過的每個地方都出現了烏龜:青銅龜、紅龜粿、花生糖龜、雞蛋糕烏龜,連黏答答的沙琪瑪也壓成了烏龜的形狀——簡直就像烏龜約好了,要一起出現那樣。 對於這些,瑪妮只是微笑,沒說什麼。 直到最後一天她發現,原來從頭到尾,都有一枚明亮的小金龜跟在她身旁,她才揉揉眼睛,說出一個塞滿了想念的故事。 ---- 「離別」、「好好說再見」這些課題,每個人的一生都會經歷。 《找烏龜》故事原型為真實人事改編,是知名的加拿大少兒節目製作人2023年在台灣的親身經歷,由本書作者──同時也是當時共同體驗這段經歷的翻譯──以中英雙語記錄,並邀請插畫家配上可愛的烏龜插圖,用「有圖的故事書」的方式,將這個充滿不捨與想念的溫馨故事帶給讀者。或許讀過以後,你也會發現,或者找到自己生命中的「烏龜」喔!
作者介紹 作者╱張江寧 政治大學歐語學系、臺師大歐文所畢業,臺師大翻譯研究所口筆譯組躲避論文中。 曾任英語嚮導、全英語教師、報社編譯、影展口筆譯。 第一部小說《床邊昆蟲學》入選2022年法蘭克福書展臺灣館、2024年義大利波隆那兒童書展臺灣館。 繪者╱姜硯庭 John 以繪圖為主的創作者,作品插畫系列《呱啊嘎嘎》畫的是一群笨鳥。 另外還有刺青工作室「this kind of tattoo」以及《玫瑰花計畫》正在進行中。 人生目標是死亡,但是當Johnnie找上門來,很高興自己有活到32歲。 《找烏龜》是Johnnie & John一起完成的第一本繪本,希望後面還有大約30個在排隊。
書名 / | 找烏龜 (中英雙語版) |
---|---|
作者 / | 張江寧 |
簡介 / | 找烏龜 (中英雙語版):瑪妮走過的每個地方,都有捨不得的烏龜回頭望。大風晃蕩,天燈就要被吹開,但畫在燈上的水彩龜卻搖啊晃,就想再挪回來一點。博物館暗,但等待已久的 |
出版社 / | 聯合發行股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789864459421 |
ISBN10 / | |
EAN / | 9789864459421 |
誠品26碼 / | 2682574603009 |
頁數 / | 48 |
裝訂 / | H:精裝 |
語言 / | 94:中 英對照 |
尺寸 / | 19X26X0.3CM |
級別 / | N:無 |
內文 : 欸你知道錢龜嗎?
就是那種,聽說只要擺一枚在錢包裡,財富之氣就會跟著你走的小東西。
但我們故事裡的錢龜,怎麼好像有點不一樣?
他好像有個名字、有點賴皮,還有一個偷偷的願望。
嗯該怎麼說呢?大概就是,嗯?他可以出現在這裡嗎?
Here in Taiwan, turtles are symbols of luck and longevity,
so sweets and charms are often shaped like turtles, like the Money Turtle, a coin-like charm.
People here believe that if you carry one in your wallet, money will follow you everywhere.
However, the money turtle in our story seems a bit different.
He seems to have a name and a purpose, and he's here on borrowed time.
Someone might say, "Wait a second, can he even be here?"
最佳賣點 : 瑪妮走過的每個地方,都有捨不得的烏龜回頭望。