Friends, Lovers, and the Big Terrible Thing: A Memoir
作者 | Matthew Perry |
---|---|
出版社 | 時報文化出版企業股份有限公司 |
商品描述 | 朋友、戀人與最糟糕的事: 馬修.派瑞回憶錄:廣受喜愛的《六人行》主演之一帶我們來到幕後一窺知名情境喜劇的花絮與他面對成癮症的種種掙扎這部真誠、風趣又極具啟發性的回 |
作者 | Matthew Perry |
---|---|
出版社 | 時報文化出版企業股份有限公司 |
商品描述 | 朋友、戀人與最糟糕的事: 馬修.派瑞回憶錄:廣受喜愛的《六人行》主演之一帶我們來到幕後一窺知名情境喜劇的花絮與他面對成癮症的種種掙扎這部真誠、風趣又極具啟發性的回 |
內容簡介 廣受喜愛的《六人行》主演之一帶我們來到幕後一窺知名情境喜劇的花絮與他面對成癮症的種種掙扎這部真誠、風趣又極具啟發性的回憶錄傳遞了關於希望與堅持不懈的動人寓意◍||| 有一件事我做對了:我從未放棄。 |||| The one thing I got right was that I never gave up. |——馬修.派瑞Matthew Perry/未經粉飾且毫不避忌,是一部需要勇氣才寫得出來的回憶錄。馬修.派瑞果然擁有十足的勇氣,帶我們一同經歷他的成癮症、疾病,以及難以承受的孤獨……說到底/「嗨,我是馬修,不過你看到我可能會聯想到另一個名字。朋友都叫我馬蒂(Matty)。還有,我早就該死了。」備受好評的演員馬修.派瑞,以這句話揭開他引人入勝的人生故事,帶領我們一同走過他的童年抱負、成名與成癮,以及在一場危及生命的健康危機後,一步步復原的旅程。在頻繁出入醫院與康復中心之前,5歲的小馬修因為父母分居,在蒙特婁和洛杉磯之間來回穿梭;14歲的馬修,是加拿大名列前茅的網球新星;24歲的馬修,抓住機會加入備受矚目的試播劇《我們這樣的朋友》(Friends Like Us),成了令其他人又羨又妒的主演之一……在本書中,我們會看到許多不同時期、不同面貌的馬修。在這個唯有他能講述的、超乎尋常的故事中,馬修更以他獨有的真誠、幽默與溫暖親切口吻來述說一切。他毫無保留地揭露育養他(卻也放任他自生自滅)的破碎家庭、驅使他追求名聲且被人認可的渴望,以及即使遠大的夢想成真亦無法填補的內心空洞。此外,他也詳述遠離酒精與藥物而獲致的寧靜、對《六人行》無處不在的影響力有何感想,並分享劇中其他演員的小故事,還有他一路走來認識的明星與他們的奇聞軼事。派瑞以坦率、帶有自我意識又富有標誌性幽默感的文字,鮮活地敘述自己這一生和成癮症的搏鬥,以及看似擁有一切,卻仍為成癮症所苦的原因。《朋友、戀人與最糟糕的事》是令人難以忘懷的回憶錄,揭露了私密的故事,使人眼界大開,同時也對努力擺脫成癮症的所有人伸出了友誼之手。直言不諱、感動人心、極其風趣,正是喜愛馬修的人們殷切盼望的一本書。
各界推薦 推薦序 ————by————麗莎.庫卓Lisa Kudrow這本書充滿了對未來的希望。想認識真正的馬修.派瑞,就別去看那些八卦報導,改讀這本書吧。————瑪塔.考夫曼Marta Kauffman,NBC情境喜劇《六人行》共同創作者
作者介紹 作者簡介馬修.派瑞Matthew Perry加拿大與美國演員、執行製作人、劇作家與喜劇演員。譯者簡介朱崇旻曾在美國居住九年,畢業於台灣大學生化科技系,是以小說為食的謎樣生物,時時尋覓下一本好書。喜歡翻譯時推敲琢磨的過程,並認為無論是什麼題材的書,譯者都應該忠實傳達作者的立場。興趣包含寫小說、武術、室內布置和冬眠。聯繫請洽joycechuminmin@gmail.com。
產品目錄 推薦序————麗莎.庫卓Lisa Kudrow序言1 景色————插曲/紐約2 又是被消磨殆盡的一代人————插曲/瘋子馬修3 包袱————插曲/死4 似曾相識————插曲/聚焦5 沒有第四面牆————插曲/洞6 布魯斯.威利————插曲/群魔亂舞的天堂7 朋友的好處————插曲/口袋8 漂流記————插曲/創傷營9 三人才不行,三人會毀掉一切————插曲/好萊塢的暴力事件10 最糟糕的事————插曲/吸菸區11 蝙蝠俠 謝辭
書名 / | 朋友、戀人與最糟糕的事: 馬修.派瑞回憶錄 |
---|---|
作者 / | Matthew Perry |
簡介 / | 朋友、戀人與最糟糕的事: 馬修.派瑞回憶錄:廣受喜愛的《六人行》主演之一帶我們來到幕後一窺知名情境喜劇的花絮與他面對成癮症的種種掙扎這部真誠、風趣又極具啟發性的回 |
出版社 / | 時報文化出版企業股份有限公司 |
ISBN13 / | 9786263749795 |
ISBN10 / | |
EAN / | 9786263749795 |
誠品26碼 / | 2682539396007 |
頁數 / | 452 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 21*14.8*2.6 |
級別 / | N:無 |
自序 : ▍序言(摘錄)
嗨,我是馬修,不過你看到我可能會聯想到另一個名字。朋友都叫我馬蒂(Matty)。
還有,我早就該死了。
你也可以把接下來的文字當作來自下一個世界的訊息——就當作是來世的我在寫這些。
這是我痛苦的第七天。這裡的痛苦並不是撞到腳趾或《殺手不眨眼2》(The Whole Ten Yards),之所以特別強調「痛苦」這個詞,是因為這是我此生經歷過最恐怖的痛苦——它是最理想的痛苦,是所有痛苦中的典範。聽說人在生產時會經歷最嚴重的痛楚,那好,我體驗到了人類想像中最極限的疼痛,只不過最後少了懷抱新生兒的喜悅。
另外,這雖然是痛苦的第七天,卻已經是「毫無動靜」的第十天了。我這樣說,你應該知道我的意思吧?我已經十天沒拉屎了——就是這個意思,這下你應該懂了吧。我出了很大很大的問題,感覺不是頭痛那般陣陣悶痛,甚至不像我三十歲得胰臟炎時的刺痛,而是一種全然不同的痛。我感覺身體即將爆開,感覺五臟六腑都試圖從體內鑽出來。這是認真的痛苦,容不得你胡鬧。
除此之外,還有聲音。老天啊,那個聲音真的很恐怖。我這個人平常都安靜低調,今晚卻扯著嗓子放聲尖叫。有時在夜裡,如果所有人的汽車都停到車位上不動了,風向又剛剛好,你可以聽到好萊塢山(Hollywood Hills)傳來的恐怖聲音,那是動物被郊狼撕咬時的號叫聲。乍聽之下,你會以為那是遠方傳來的孩童笑鬧聲,但你很快就會意識到那絕不是什麼小孩子發出的聲音——那地方可是死亡丘陵地。當然,最可怕的還不是叫聲,而是號叫聲消失的時刻,這時候你就知道那隻被郊狼攻擊的動物已經死透了。這就是地獄。
沒錯,地獄真的存在,你別聽其他人在那邊瞎說。它真的存在,我也去過。就這樣。
這天夜裡,連連慘號的動物就是我。我還在尖叫,還在拚命掙扎,要是沉默就表示我的人生走到終點了。當時的我還不曉得,我的終點差那麼一點,就要提前到來了。
我那時住在南加州一間戒癮所(sober living house),這點毫不意外——畢竟我在各種不同形式的治療中心與戒癮所待了大半輩子。對二十四歲的年輕人來說,這沒什麼了不起的,可是一個四十二歲的傢伙頻頻進出戒癮所,那問題就大了。此時的我已經四十九歲了,還是沒能搞定這個問題。
到了這時候,我對於毒癮與酗酒的理解,已經遠遠超越了我在這些設施遇過的所有戒癮教練,甚至超越了我遇過的大多數醫師。只可惜這種自知之明根本就毫無幫助,你要想戒癮成功、恢復清醒,那就得投入大量精力和學習各種知識,相比之下,我的自知之明不過是一段模糊不清又令人不快的回憶罷了。我光是為了活下去,就不得不成為職業病人。場面話就免了吧——我都四十九歲了,卻還是害怕獨處。只要自己一個人待著,我瘋瘋癲癲的腦袋(我先說了,它只有在這方面瘋癲而已)就會開始找藉口幹些不該幹的事情:喝酒吸毒。我已經這樣毀了自己好幾十年的人生,生怕自己會重蹈覆轍。要我在兩萬人面前發言,那完全沒問題,可是我只要晚間獨自坐在沙發上、面對著電視,恐懼就油然而生。這是我對自己內心的恐懼,我怕自己的想法,怕自己的腦子會像過去一樣,慫恿我向藥物尋求慰藉。我的腦子想要我的命,這我再清楚不過。我心裡時時刻刻充滿了潛藏的孤獨與渴望,一直幻想著自己被外在的什麼東西治癒。問題是,外在的一切都已經是我囊中之物了啊!
我的女友是茱莉亞.羅勃茲(Julia Roberts)。*這不重要,你必須喝酒。
我剛買下了夢幻的新家——我可以在家中俯瞰整座城市!*沒辦法,你得找到毒販才能享受生活。
我每週賺進百萬美元——我已經是人生勝利組了吧?*要不要喝酒啊?好啊,我喝。謝謝你囉。
我已經坐擁一切,但這全是一場騙局,沒有任何事物能解決問題。直到多年以後,我才終於觸及了解決問題的方法。話雖這麼說,你可千萬別誤會,剛剛說的那些——茱莉亞、夢幻新家、每週一百萬美元——當然都很好,我也為這些好事感激不盡。我絕對是地球上最幸運的男人之一,當然也不缺乏樂趣與享受。
儘管如此,那些都不能解決問題。如果從頭來過,我還會參加《六人行》的試鏡嗎?廢話,當然會。那我還會喝酒嗎?廢話,當然會。要不是酒精平復了我緊張的情緒、讓我得以玩樂,那我早在二十幾歲時就從高樓跳下來了。我祖父——優秀的奧頓.L.派瑞(Alton L. Perry)——從小在他酒鬼父親的陰影下長大,因此畢生滴酒不沾,整整九十六年都過著無酒精的美好生活。
但我不是祖父。
最佳賣點 : 廣受喜愛的《六人行》主演之一帶我們來到幕後
一窺知名情境喜劇的花絮
與他面對成癮症的種種掙扎
這部真誠、風趣又極具啟發性的回憶錄
傳遞了關於希望與堅持不懈的動人寓意