碧血劍 全二冊 (藏金映象新修版 贈百年限定書衣+新.金庸江湖-意假情真硬卡書籤1張 2冊合售) | 誠品線上

碧血劍 全二冊 (藏金映象新修版 贈百年限定書衣+新.金庸江湖-意假情真硬卡書籤1張 2冊合售)

作者 金庸
出版社 遠流出版事業股份有限公司
商品描述 碧血劍 全二冊 (藏金映象新修版 贈百年限定書衣+新.金庸江湖-意假情真硬卡書籤1張 2冊合售):金庸小說動態創作的極致版更人性、更周全、更細膩,世紀新修版華麗改裝《碧血

內容簡介

內容簡介 新修金庸‧無盡江湖 金庸小說動態創作的極致版 更人性、更周全、更細膩,世紀新修版華麗改裝 ◆追求完美、返璞歸真的終極版本── 金庸於1999年開始,對十五部小說進行第三次修訂,以「增」與「修」為原則,並注入一代代金迷的閱讀體驗與感想,將情節上、行文上的矛盾缺失予以修正,全套歷經七年修改完成,是金庸留在這個世界最後,也是最新的版本。此版本亦可看作是晚年金庸重讀中年金庸的成果,儘管是一樣的故事、一樣的人物,經過人生歲月的歷練,金庸對於情愛、人性、歷史、族群的思考,更邃密也更深化,自有不同的體悟與深刻的理解,融入在每一處細節的修訂之中,而有了這一套獨一無二的新修版。 ◆經典與現代協奏的意象符碼── 伴隨著時代變遷,並延續亮彩映象修訂版「經典與現代融合」的企圖,打造出兩岸三地最特出的金庸封面視覺,從每一部小說中提取關鍵意象,賦予豪情瑰麗的色調,呈現武俠小說的黃金年代。書名字以金箔燙印,蘊蓄藏金質感,也是歷代金庸小說版本中的首例。 ◆從世界的回響再看金庸── 《紐約客》雜誌曾報導金庸作品在華語世界的流行程度,大約等於《哈利波特》與《星際大戰》的總和,「金庸將江湖交織融貫於中國歷史,就像是托爾金把自己的創造力帶向了查理曼時代的歐洲」。 《碧血劍》: 歷史與虛構成熟揉合的突破之作 一向正直老實、兒女情短的袁承志,終於明確表露對阿九的愛意,一改二版中隱晦不明的態度。袁承志面對「情」與「義」的左右為難,使新修版除了金蛇郎君與溫儀的動人深情之外,又新增一條蕩氣迴腸的感情線。 金庸以極大筆墨增寫李自成攻入北京後,如何一步步走向「身不由己」的腐敗;更巧妙地讓袁承志以「金蛇王」身分,與清軍做最後一搏!老百姓傳唱的悲歌:「老天爺,你塌了吧!」英雄壯志未酬,生靈荼炭無告,與拉琴老者所唱「今日的一縷英魂,昨日的萬里長城」遙相呼應…… 封面意象: 「長城」做主視覺。護衛著黎民的屏障壁壘,冷眼看明末亂世,終由誰入主中原?蕭索的景色,隱喻著英雄落寞。

作者介紹

作者介紹 金庸(1924-2018),本名查良鏞(Louis Cha),浙江海寧人。英國劍橋大學哲學碩士、博士。曾任報社記者、翻譯、編輯、電影公司編劇、導演等;一九五九年創辦《明報》機構,出版報紙、雜誌及書籍;一九九三年退休。先後撰寫武俠小說十五部,廣受當代讀者歡迎,至今已蔚為全球華人的共同語言,並興起海內外金學研究風氣。《金庸作品集》有英、法、意、德、希臘、波蘭、芬蘭、西班牙、日、韓、泰、越、馬來、印尼等多種譯文。曾獲頒眾多榮銜,包括:英國政府OBE勳銜,法國「榮譽軍團騎士」勳銜,香港特別行政區最高榮譽「大紫荊勳章」;香港大學、香港科技大學、香港理工大學、澳門大學、臺灣政治大學、加拿大英屬哥倫比亞大學、日本創價大學和英國劍橋大學的榮譽博士學位;香港大學、香港中文大學、加拿大英屬哥倫比亞大學、北京大學、浙江大學、中山大學、南開大學、華東師範大學、吉林大學、遼寧師範大學、蘇州大學和臺灣清華大學的名譽教授,以及當選英國牛津大學、劍橋大學、澳洲墨爾本大學和新加坡東亞研究院的榮譽院士。曾任浙江大學文學院院長、教授、博士生導師,英國牛津大學漢學研究院高級研究員,加拿大英屬哥倫比亞大學文學院兼任教授,香港報業公會名譽會長,中國作家協會名譽副主席。

產品目錄

產品目錄 【第一冊】第一回 危邦行蜀道 亂世壞長城第二回 恩仇同患難 死生見交情第三回 經年親劍鋏 長日對楸枰第四回 矯矯金蛇劍 翩翩美少年第五回 山幽花寂寂 水秀草青青第六回 踰牆摟處子 結陣困郎君第七回 破陣緣秘笈 藏珍有遺圖第八回 易寒強敵膽 難解女兒心第九回 雙姝拚巨賭 一使解深怨第十回 不傳傳百變 無敵敵千招第十一回 慷慨同仇日 間關百戰時第十二回 王母桃中藥 頭陀席上珍【第二冊】第十三回 揮椎師博浪 毀砲挫哥舒第十四回 劍光崇政殿 燭影昭陽宮第十五回 嬌嬈施鐵手 曼衍舞金蛇第十六回 荒岡凝冷月 纖手拂曉風第十七回 青衿心上意 彩筆畫中人第十八回 朱顏罹寶劍 黑甲入名都第十九回 嗟乎興聖主 亦復苦生民第二十回 空負安邦志 遂吟去國行袁崇煥評傳後記

商品規格

書名 / 碧血劍 全二冊 (藏金映象新修版 贈百年限定書衣+新.金庸江湖-意假情真硬卡書籤1張 2冊合售)
作者 / 金庸
簡介 / 碧血劍 全二冊 (藏金映象新修版 贈百年限定書衣+新.金庸江湖-意假情真硬卡書籤1張 2冊合售):金庸小說動態創作的極致版更人性、更周全、更細膩,世紀新修版華麗改裝《碧血
出版社 / 遠流出版事業股份有限公司
ISBN13 / 9786263615823
ISBN10 /
EAN / 9786263615823
誠品26碼 / 2682592635006
頁數 / 1010
裝訂 / S:軟精裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 15.6*21.6*4.8cm
級別 / N:無

試閱文字

內文 : / 後記
《碧血劍》是我的第二部小說,作於一九五六年。書末所附的〈袁崇煥評傳〉,寫作時間稍遲。
《碧血劍》以前曾作過兩次頗大修改,增加了四分之一左右的篇幅,這一次修訂,改動及增刪的地方仍很多。修訂的心力,在這部書上付出最多。初版與目前的三版,簡直是面目全非。
小說中寫李自成於大勝後殺曹操羅汝才、李岩,排擠張獻忠、「左革五營」、及其他同伴,正史中有載,亦有參考野史、雜書者。王春瑜先生關於李自成的作風,有文多作指教,我的看法雖頗不同,對他的評論仍表感謝。對復旦章培恆教授及北大嚴家炎教授兩位的指教與鼓勵,特別心有銘感。
第三次改寫,除了設法改動原來小說中若干過分不自然的處所(如五毒教、玉真子的部分)外,還加重了袁承志對阿九的矛盾心理,這是人生中一個永恆的常見主題:「愛情可能因其中一方變心而受到損害。」中國的傳統小說一般多寫愛情的堅貞,除唐人傳奇(如崔鶯鶯、霍小玉)、明人小說(如杜十娘、珍珠衫)外,少寫「愛情中的變心」。這次試寫了「倫理道德」與「無可奈何的變心」之間的矛盾這個人生題目,企圖在《碧血劍》全書強烈的政治氣氛中加入一些平常人的生命與感情。
內地有一篇評論《碧血劍》的文章十分強調的說,《碧血劍》受了英國女小說家杜‧瑪麗安(Du Maurier)小說《蝴蝶夢》(Rebecca)的重大影響。文學作品受到過去中外文學名著的影響,那是不可避免的。但《蝴蝶夢》這部小說並沒有太大價值,我並不覺得很好,只因希治閣據此拍過一部好看的奇情電影,因電影在中國流行而為許多中國觀眾所知(單以杜‧瑪麗安的小說而論,我更喜歡她的另一部小說My Cousin Rachel,但此書未拍電影,無中文譯本,故較少人知)。文學評論如不以改編後的流行電影為依據(正如根據電影「羅生門」而評《雪山飛狐》一樣),而根據原作,則格調較高。杜‧瑪麗安作為一位作家,《蝴蝶夢》作為一部小說,在英國文學中都沒有甚麼極重要地位。如想談論英國女小說家在作品中以次要人物述說一個露面極少的人物作為報仇主角而展開驚心動魄的故事,不如引述愛米萊‧勃朗黛(Emily Bronte)的《咆哮山莊》(Wuthering Heights),這才是英國女小說家中的第一流人物,小說也是第一流的優秀作品,只有談論這部小說,研究英國文學者方人人皆知,不去引述只流行一時的驚險電影。(雖然,《咆哮山莊》也拍成了一部很好的電影,但在中國較少為人知。)
〈袁崇煥評傳〉是我一個新的嘗試,目標是在正文中不直接引述別人的話而寫歷史,文字風格比較統一,希望較易閱讀,同時自己並不完全站在冷眼旁觀的地位。這篇〈評傳〉的主要創見,是認為崇禎所以殺袁崇煥,根本原因並不是由於中了反間計,而是在於這兩個人性格的衝突,以及崇禎的不正常心理。這一點前人從未指出過(對人物的性格和心理,是小說作者通常的重視點,歷史家則更重視時代背景、物質因素、制度、文化等等)。另一原因,是專制獨裁制度的禍害。
這篇文字並無多大學術上的價值,所參考的書籍都是我手頭所有的,客居香港,數量十分有限。出自《太宗實錄》、《崇禎長編》等書的若干資料都是間接引述,未能核對原來的出處,或許會有謬誤。這篇文字如果有甚麼意義,或許是在於它的「可讀性」。我以相當重大的努力,避免了一般歷史文字中的艱深晦澀。現在的面目,比之在《明報》上所發表的初稿〈廣東英雄袁蠻子〉,文字上要順暢了些。此文可說是我正式修習歷史的起點與習作。
〈袁崇煥評傳〉一文發表後,得史家指教甚多,甚感,大史家向達先生曾來函賜以教言,頗引以為榮,已據以改正。現第三版再作修訂,以往錯誤處多加校正,其中參考楊寶霖先生〈袁崇煥雜考〉一文及《袁崇煥資料集錄》(閻崇年、俞三東兩先生編,廣西民族出版社出版)一書甚多,頗得教益,謹誌以表謝意。作者歷史素養不足,文中謬誤仍恐難免,盼大雅正之。
二○○二.七

最佳賣點

最佳賣點 : 金庸小說動態創作的極致版
更人性、更周全、更細膩,世紀新修版華麗改裝
《碧血劍》:
歷史與虛構成熟揉合的突破之作