金庸墨蹟 (平裝版)
作者 | 金庸 |
---|---|
出版社 | 遠流出版事業股份有限公司 |
商品描述 | 金庸墨蹟 (平裝版):「金庸百年」,金庸手抄佛經真跡首度公開!從大痛苦到大歡喜,金庸先生給世界的祝福生命中再也沒有比這更重要的事。自己得到自由,也要幫助別人得到自 |
作者 | 金庸 |
---|---|
出版社 | 遠流出版事業股份有限公司 |
商品描述 | 金庸墨蹟 (平裝版):「金庸百年」,金庸手抄佛經真跡首度公開!從大痛苦到大歡喜,金庸先生給世界的祝福生命中再也沒有比這更重要的事。自己得到自由,也要幫助別人得到自 |
內容簡介 從大痛苦到大歡喜 金庸先生給世界的祝福 生命中再也沒有比這更重要的事。 自己得到自由,也要幫助別人得到自由, 這是人生的目的。──金庸 寫經,是學習佛法的途徑,也是佛教修行的法門。《金剛般若婆羅密經》曰:「發菩提心者,持於此經,乃至四句偈等,受持讀誦,為人演說,其福勝彼。」抄寫佛經,其功德如同讀誦演說,能令人生清淨心,體悟佛法般若,明瞭如來真實義。 金庸先生小時候常聽祖母誦經,慧根早植。上世紀七○年代下半葉他開始親近佛教,發願追隨佛陀,探求如何解脫人生痛苦和煩惱。他閱讀了大量的佛經典籍,撰寫〈論色蘊〉論文,翻譯《法句經》,並將精深的佛教思想融入創作的小說中。寫經,是金庸先生學佛的踐行。 《金庸墨蹟》收錄了金庸先生親筆抄寫的經文偈句六十八頁,值紀念金庸百周年誕辰,首次結集出版。願以此莊嚴佛淨土,迴向諸眾生,信受奉行,離苦得樂。 「金庸百年」,金庸手抄佛經真跡首度公開! 兩岸三地同步發行,台灣設計師操刀設計,華人世界炙熱話題。 ☆珍藏大師墨寶── 擁有全球華文最多讀者的作家,遺留下近七十張平日抄經的手箋,得家人同意釋出,首度結集出版,對於了解一位大師級作家的日常、思想、興趣、性格,是非常難得的文獻;對於金迷來說,更是除了小說、社論專欄之外,得以親近作家的珍貴遺作;而「手抄」這件事,也是呼喚讀者可以身體力行的一件事,體會手寫的溫度、運筆的心意,都能帶給讀者真善美的感動。 ☆品讀佛教經文── 佛教思想影響著一代一代的華人,成為心靈的慰藉、失意的明燈、智慧的箴言、哲理的思辨。此作品等於是透過金庸的「選讀」,帶著我們一起研讀《金剛經》、《華嚴經普賢行願品》、《地藏菩薩本願經》等經文段落和偈頌。「寫經」更有祝福、祈福之意,有求智慧、勇氣、慈悲的信仰價值。經文的意涵加上大師的手跡,張張皆可成為藝術品。 ☆創作脈絡探源── 無論是《飛狐外傳》結尾圓性唸頌的:「一切恩愛會,無常難得久……」;抑或《笑傲江湖》中儀琳為令狐大哥祝禱:「念彼觀音力,疾走無邊方……」;《天龍八部》甚至以佛教八種神道精怪命名,以佛理貫串全書,看人間百態與塵世歡苦。金庸對佛經的理解,滲透入他的每一部小說中,對於探究他作品中的思想脈絡,亦是極重要的研究資料。
作者介紹 金庸(1924-2018)本名查良鏞(Louis Cha),浙江海寧人。英國劍橋大學哲學碩士、博士。曾任報社記者、翻譯、編輯、電影公司編劇、導演等;一九五九年創辦《明報》機構,出版報紙、雜誌及書籍;一九九三年退休。先後撰寫武俠小說十五部,廣受當代讀者歡迎,至今已蔚為全球華人的共同語言,並興起海內外金學研究風氣。《金庸作品集》有英、法、意、德、希臘、波蘭、芬蘭、西班牙、日、韓、泰、越、馬來、印尼等多種譯文。曾獲頒眾多榮銜,包括:英國政府OBE勳銜,法國「榮譽軍團騎士」勳銜,香港特別行政區最高榮譽「大紫荊勳章」;香港大學、香港科技大學、香港理工大學、澳門大學、臺灣政治大學、加拿大英屬哥倫比亞大學、日本創價大學和英國劍橋大學的榮譽博士學位;香港大學、香港中文大學、加拿大英屬哥倫比亞大學、北京大學、浙江大學、中山大學、南開大學、華東師範大學、吉林大學、遼寧師範大學、蘇州大學和臺灣清華大學的名譽教授,以及當選英國牛津大學、劍橋大學、澳洲墨爾本大學和新加坡東亞研究院的榮譽院士。曾任浙江大學文學院院長、教授、博士生導師,英國牛津大學漢學研究院高級研究員,加拿大英屬哥倫比亞大學文學院兼任教授,香港報業公會名譽會長,中國作家協會名譽副主席。
產品目錄 出版說明大方廣佛華嚴經 普賢行願品金剛般若波羅蜜經地藏菩薩本願經 利益存亡品華嚴經偈頌、觀無量壽經
書名 / | 金庸墨蹟 (平裝版) |
---|---|
作者 / | 金庸 |
簡介 / | 金庸墨蹟 (平裝版):「金庸百年」,金庸手抄佛經真跡首度公開!從大痛苦到大歡喜,金庸先生給世界的祝福生命中再也沒有比這更重要的事。自己得到自由,也要幫助別人得到自 |
出版社 / | 遠流出版事業股份有限公司 |
ISBN13 / | 9786263614888 |
ISBN10 / | |
EAN / | 9786263614888 |
誠品26碼 / | 2682524231009 |
頁數 / | 152 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 29.5*23*1.2cm |
級別 / | N:無 |
推薦序 : 〈金庸談佛法與人生〉
我之皈依佛教,並非由於接受了那一位佛教高僧或居士的教導,純粹是一種神秘經驗,而且是非常痛苦和艱難的過程。
我閱讀了無數書籍,探究「生與死」的秘奧,詳詳細細的研究了一本英國出版的《對死亡的關懷》(Man’s Concern With Death)。其中有湯恩比博士一篇討論死亡的長文,這篇長文有不少精湛的見解,但不能解答我心中對「人之生死」的大疑問。這個疑問,當然只有到宗教中去求解答。我在高中時期曾從頭至尾精讀過基督教的新舊約全書,這時回憶書中要義,反覆思考,肯定基督教的教義不合我的想法,後來我忽然領悟到(或者說是衷心希望)亡靈不滅的情況,於是去佛教書籍中尋求答案。
中國的佛經卷帙浩繁,有數萬卷之多,只讀了幾本簡單的入門書,就覺得其中迷信與虛妄的成份太重,不符合我對真實世界的認識;但還是勉強讀下去。後來讀到《雜阿含經》、《中阿含經》、《長阿含經》,幾個月之中廢寢忘食、苦苦研讀,潛心思索,突然之間有了會心:「真理是在這裡了。一定是這樣。」不過中文佛經太過艱深,在古文的翻譯中,有時一兩個字有完全歧異的含義,實在無法了解。
於是我向倫敦的巴利文學會訂購了全套《原始佛經》的英文譯本。所謂「原始佛經」,是指佛學研究者認為是最早期、最接近釋迦牟尼所說佛法的紀錄,因為是從印度南部、錫蘭一帶傳出去的,所以也稱為「南傳佛經」。大乘佛學者和大乘宗派則貶稱之為「小乘」佛經。
英文佛經容易閱讀得多。南傳佛經內容簡明平實,和真實的人生十分接近,像我這種知識分子容易了解、接受,由此而產生了信仰,相信佛陀(印度語文中原文意義為「覺者」)的的確確是覺悟了人生的真實道理,他將這道理(也即是「佛法」)傳給世人。我經過長期的思索、查考、質疑、繼續研學等等過程之後,終於誠心誠意、全心全意的接受。佛法解決了我心中的大疑問,我內心充滿喜悅,歡喜不盡──「原來如此,終於明白了!」從痛苦到歡喜,大約是一年半時光。
隨後再研讀各種大乘佛經,例如《維摩詰經》、《楞嚴經》、《般若經》等等,疑問又產生了。這些佛經的內容與「南傳佛經」是完全不同的,充滿了誇張神奇、不可思議的敘述,我很難接受和信服。直至讀到《妙法蓮華經》,經過長期思考之後,終於了悟──原來大乘經典主要都是「妙法」,用巧妙的方法來宣揚佛法,解釋佛法,使得智力較低、悟性較差的人能夠了解與接受。《法華經》中,佛陀用火宅、牛車、大雨等等多種淺近的比喻來向世人解釋佛法,為了令人相信,甚至說些謊話(例如佛陀假裝中毒將死)也無不可,目的都是在宏揚佛法。
對於我,雖然從小就聽祖母誦唸《般若波羅蜜多心經》、《金剛經》和《妙法蓮華經》,但要到整整六十年之後,才通過痛苦的探索和追尋,進入了佛法的境界。在中國佛教的各宗派中,我心靈上最接近「般若宗」。
(節錄自《探求一個燦爛的世界:金庸‧池田大作對談錄》)
最佳賣點 : 「金庸百年」,金庸手抄佛經真跡首度公開!
從大痛苦到大歡喜,金庸先生給世界的祝福
生命中再也沒有比這更重要的事。
自己得到自由,也要幫助別人得到自由,
這是人生的目的。──金庸