同在一個屋簷下: 同志詩選
作者 | 利文祺/ 神神/ 黃岡/ 編 |
---|---|
出版社 | 黑眼睛文化事業有限公司 |
商品描述 | 同在一個屋簷下: 同志詩選:這一本同志詩選不以身份論來決定入選與否,而是將詩選的主題定位在「關注同志議題的詩作」。我們想像中的同志詩選,不是狹隘到只有「同志詩人的 |
作者 | 利文祺/ 神神/ 黃岡/ 編 |
---|---|
出版社 | 黑眼睛文化事業有限公司 |
商品描述 | 同在一個屋簷下: 同志詩選:這一本同志詩選不以身份論來決定入選與否,而是將詩選的主題定位在「關注同志議題的詩作」。我們想像中的同志詩選,不是狹隘到只有「同志詩人的 |
內容簡介 這一本同志詩選不以身份論來決定入選與否,而是將詩選的主題定位在「關注同志議題的詩作」。我們想像中的同志詩選,不是狹隘到只有「同志詩人的詩作」,應如同gay pride一般,邀請任何性別認同、性向、身份、職業的人的加入。只要願意擁抱同志,願意書寫同志,我們都納入考慮。因此,我們將書名定為「同在一個屋簷下」,以此想像所有人都能在這裡生活、支持、接納。這些詩歌屏棄了身份論,是「為了」LGBT所寫。 我們真的很貪心,什麼都想要,希望我們的選詩能夠涵蓋各個面向,連隱藏在文字中的小確幸與大環境所給與傷痛與壓迫都不想遺漏,企圖用詩歌拼湊出同志最完整的生活。
作者介紹 利文祺蘇黎世大學漢學博士生。曾獲英國比較文學學會John Dryden翻譯首獎。每天為你讀一首詩編輯。著有《文學騎士》、《哲學騎士》、《划向天疆》,編有聲韻詩刊34-35期《台灣七年級新生代詩選》。與奚密等其他譯者出版楊牧詩選《心之鷹》(哥倫比亞大學出版社)。神神國立成功大學台灣文學研究所碩士。詩人、藝術評論者。曾獲林榮三文學獎、時報文學獎、教育部文藝獎、新北市文學獎等等。黃岡寫作者。聖路易斯華盛頓大學中文系與比較文學系聯合培養博士生。曾獲林榮三文學奬、葉紅女性詩獎、楊牧文學奬。著有《是誰把部落切成兩半?》詩集,2015年文化部選送美國聖塔非藝術學院駐村作家。
產品目錄 序 同在一個屋簷下:同志詩選 屬於我們世代的詩選 。利文祺 萬竅怒呺:當代同志詩的幾點思索 。黃岡 三種「序」的功能 。神神 我是誰 〈女神變形〉 。黃岡 〈女也〉 。黃岡 〈島嶼K〉 。陳牧宏 〈1980/1208〉 。鄭聿 〈粉紅色〉 。鄭聖勳 〈輕快瑪莉的理想下午〉 。李雲顥 要出來呢還是要進去呢 〈更衣室裡的大象〉 。河岸 〈至少在我和她四目相接的有生之年〉 。騷夏 致我親愛的島嶼 〈同信念〉 。孫梓評 〈親愛的法利賽人〉 。栩栩 〈親愛上帝〉 。夏魚 〈捷運(2014)〉 。零雨 〈致你們的父親〉 。鯨向海 〈玫瑰少年〉 。追奇 〈暴雨超渡〉 。張詩勤 〈開放式住宅〉 。黃裕邦 〈那一個人〉 。黃智溶 〈發現於2046年的古代劇本殘頁〉 。若驩 〈你們與我們〉 。游靜 〈更新世〉 。顏嘉琪 慾亂唇迷 〈友情〉 。林婉瑜 〈爆谷〉 。游靜 〈玩具的房間〉 。騷夏 〈你那邊幾點〉 。黃羊川 〈游泳池畔〉 。陳牧宏 〈青年公園泳池所見〉 。鯨向海 〈我曾愛過一個男孩:曼谷印象〉 。孫梓評 〈豔遇者:婆羅洲的回憶〉 。鯨向海 〈得體 〉 。粘銘傑 〈兩個交通中的男子與拍攝的第三人〉 。楊雨樵 〈在擎天岡早上七點〉 。劉亮延 〈夜之縱〉 。薛人傑 〈熊熊〉 。鯨向海 〈私處:抗體〉 。黃裕邦 〈留宿〉 。翁書璿 愛情・生活 〈蕾絲邊〉 。坦雅 〈她說〉 。阿芒 〈之五・索〉 。陳育虹 〈白蛇說〉 。許悔之 〈與蛇的排練〉 。林則良 〈蝴蝶〉 。洪曉嫻 〈卍〉 。德尉 〈你的身體〉 。葉青 〈只有妳可以〉 。小令 〈我是貓〉 。顏嘉琪 〈髮旋〉 。羅毓嘉 〈後天免疫缺乏症候群〉 。林季鋼 〈傷〉 。葉青 〈異端〉 。楊佳嫻 〈咿唷自述:致小熊維尼〉 。黃裕邦 〈幸福的紡織〉 。波戈拉 〈練習感謝〉 。羅毓嘉 〈你總會有情人的〉 。鯨向海 〈悼David〉 。楊風 我們要結婚了 〈婚前協議〉 。羅毓嘉 〈寫給你的婚歌,在花蓮〉 。凌性傑 那時我們已老去 〈LezBika 16〉 。魏振恩 〈熟年〉 。顏嘉琪
書名 / | 同在一個屋簷下: 同志詩選 |
---|---|
作者 / | 利文祺 神神 黃岡 編 |
簡介 / | 同在一個屋簷下: 同志詩選:這一本同志詩選不以身份論來決定入選與否,而是將詩選的主題定位在「關注同志議題的詩作」。我們想像中的同志詩選,不是狹隘到只有「同志詩人的 |
出版社 / | 黑眼睛文化事業有限公司 |
ISBN13 / | 9789866359774 |
ISBN10 / | 9866359778 |
EAN / | 9789866359774 |
誠品26碼 / | 2681801041003 |
頁數 / | 247 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 21X15X2CM |
級別 / | N:無 |
最佳賣點 : 當初,我們看到婚姻平權的挫折,看到護家盟等人的喧囂。所以我們決定以文學的方式支持同運。
沒想到編輯的過程是那麼的緩慢而艱辛的。歷經兩年釋憲、公投等紛紛擾擾,我們就這樣盼到了婚姻平權的到來。因此,我們給了這本詩選一個新的任務,慶祝婚姻平權和記錄同運、同志成長史。
自序 : 《同在一個屋簷下:同志詩選》
同志詩選編選委員
二○一六年底,正值護家盟興風作浪,我們看到身邊有許多朋友挺身而出,為了同志族群的權益大聲疾呼。我相信詩歌作為社會介入的價值,以及詩歌能夠推動社會的進程,因此,和朋友討論後,我認為可以編選一本同志詩選。在二○一九年五月,同性婚姻終於能夠合法,這是平權的一大步,但平權並未因此而完滿。
我們相信創作詩歌亦是推動社會的一部分。找尋詩歌,編纂詩選,皆是在回溯「文學運動」、「文學史」、「社會運動」之間的糾葛。同志詩選收錄歷來重要作家與其作品,展現出詩人們不分性別、性向,透過文學把訴求說了出來,讓詩成為教養,成為訴求,並把社會推向更理想的狀態。這些作品不僅是文學史,也同時是社會參與與運動的足跡。
文學回顧和開創
在台灣文學史上,同志議題儘管經歷漫長的潛伏期,但始終未曾缺席。早期的散文有席德進的《席德進書簡:致莊佳村》(寫於1963至1966,1982年出版)和《上裸男孩:席德進四○至六○年代日記選》(遲至2003出版),小說有白先勇的《孽子》(1983),詩歌方面,可追溯至陳克華的作品,其中以〈星球記事〉(1980)開創科幻文學之領域。九○年後的民主讓文學更加多元,出現了曹麗娟《童女之舞》(聯合報, 1991)、邱妙津《鱷魚手記》(1994)、陳雪《惡女書》(1995)、陳克華《欠砍頭詩》(1995)、吳繼文《天河撩亂》(1997)。文學興盛之時出現了文選,如楊宗潤編的《當代華文同志小說選》(1996),紀大偉的《酷兒狂歡節:台灣當代Queer讀本》(1997),朱偉誠的《台灣同志小說選》(2005),或是張曼娟的《同輩:青春男・同志小說選》(2006)、《同類:青春女・同志小說選》(2006)。近期更有紀大偉的《同志文學史:台灣的發明》集大成,疏理台灣文學中的同志形象。
然而,當同志小說逐步被完善整理、收編入文學史的論述之際,所謂的「同志詩選」卻始終於台灣文學的脈絡中缺席。除過去有吹鼓吹詩的二號雜誌《浮出領土:同志・詩》(2006),刊登五十一首詩外,迄今從未有另外相關的選集出現。
此一現象的發生,或許應歸因於詩歌詮釋在台灣文學環境中的莫衷一是。亦即,如何判定一首詩的「同志」性是否存在。詮釋者在判讀時往往會受到身份論的影響,或者難以避免的在過程中碰觸到未表態詩人的性向問題,詩歌本身的隱晦與朦朧性,也可能影響情節上的判讀,更根本的原因,在於我們常將同志作品與作家連結,詩人一定是同志才行。這些問題,侷限了選詩的可能。甚至,「同志」一詞,其實也可能是LGBT文化中的某種相對外顯的霸權象徵。
編選原則
不同於早期的英語選集和台灣的同志小說選,我們盡力撇除身份論的影響。我們希望,這一本同志詩選不以身份論來決定入選與否,而是將詩選的主題定位在「關注同志議題的詩作」。我們想像中的同志詩選,不是狹隘到只有「同志詩人的詩作」,應邀請任何性別認同、性向、身份、職業的人的加入。只要願意擁抱同志,願意書寫同志,我們都納入考慮。因此,我們將書名定為「同在一個屋簷下」,以此想像所有人都能在這裡生活、支持、接納;英文的副標為A Poetry Anthology for LGBT,而非LGBT Poetry Anthology,因為這些詩歌屏棄了身份論,是「為了」LGBT所寫。
選詩標準和流程
因此,不同於傳統對於「同志文學」的定義,除了已公開同志身份的詩人如羅毓嘉、騷夏之外,我們也收入那些聲援的異性戀詩人,如陳育虹的〈之五・索〉向希臘女詩人沙弗致敬。《同志詩選》分為七大輯,根據一個人的成長,分別為「我是誰」(成長與認同)、「要出來呢還是要進去呢」(出櫃)、「致我親愛的島嶼」(社會和社運)、「慾亂唇迷」(邂逅、情慾)、「愛情・生活」(愛情與生活)、「我們要結婚了」(婚姻平權)、「那時我們已老去」(想像未來),以此描繪同志族群的各種臉譜。
選詩的範圍落在二○一九年三月以前的報章雜誌、出版詩集。在選詩的過程,我們以嚴謹的學術角度,從美學或文學史的觀點寫下選入原因,決定去留。利文祺的選詩標準著重於如何讓每首詩在台灣文學史中標出座標,並力求主題的多樣性;神神想開放各種同志類型的觀點,例如愛滋議題、用藥同志、變裝癖、殘障同志、工人同志、雙性戀;黃岡關注詩語言的凝鍊,詩藝與意象的經營,以及各種未被挖掘的同志書寫題經驗。在這兩年,我們達成一些共識,例如除了經典的作品和作家,創作時間上偏好近期發表的詩作,年齡層也以青年為主,期望能選出符合這世代的詩選。我們在臉書開工作坊討論事宜,將詩上傳,並以幾個關鍵字提示詩的特色,如果需要,也會備註評論。我們記名投票。總體來看,一首詩在海選之中先受到一位編委的青睞而上傳,並能說服其他成員投下一票獲得過半,門檻確實頗高。
我們也邀請了香港詩人:黃裕邦、游靜、洪曉嫻。黃裕邦曾獲澳洲Peter Porter Poetry首獎,其英文詩集 Crevasse 亦獲蘭布達文學獎的男同志詩歌組首獎,是目前華語同志文學中少數獲得國際認同的人。游靜在視覺藝術和文學之間穿梭,詩歌探索了性別和政治。一九八九年出生的洪曉嫻關注於香港的同志書寫和運動。他們將為我們呈現另一座島嶼的風貌。