日文結構訓練方法: 句型與聽力 上 (第2版 附MP3)
作者 | 明智周 |
---|---|
出版社 | 貿騰發賣股份有限公司 |
商品描述 | 日文結構訓練方法: 句型與聽力 上 (第2版 附MP3):明智老師精心設計,逐章拆解《日文結構的秘密》,為您呈獻最重要的句型、最入門的聽力、最扎實的訓練。本書首創「極限聽 |
作者 | 明智周 |
---|---|
出版社 | 貿騰發賣股份有限公司 |
商品描述 | 日文結構訓練方法: 句型與聽力 上 (第2版 附MP3):明智老師精心設計,逐章拆解《日文結構的秘密》,為您呈獻最重要的句型、最入門的聽力、最扎實的訓練。本書首創「極限聽 |
內容簡介 明智老師精心設計,逐章拆解《日文結構的秘密》,為您呈獻最重要的句型、最入門的聽力、最扎實的訓練。本書首創「極限聽力訓練法」,透過句型的反復、詞彙的變化,幫助初學者順利連繫「視覺」、「聽覺」與「發聲」的言語三角關係,成功邁向「眼、耳、口」=「三位一體」的異國新體驗。「在句型的不斷反復中逐漸產生詞彙的變化;在詞彙的不斷變化中逐漸衍生出更為實用的句型。」瞬時之間,初學者完全熟悉、掌握日文結構。附贈素人男歌手+絕美女高音合錄,自然不做作的正統東京音MP3可於網站下載。跟著MP3一塊朗讀,甚至會讓讀者產生自己是「Native」的錯覺。
作者介紹 明智周著(作)者簡介明智周(あけち しゅう)京都大學經濟學博士班畢業之後,轉向從事日文研究及教學工作。高中開始接觸古典音樂,大學時期喜歡搖滾樂,馬祖服役期間在防空戰壕中接受現代音樂的洗禮。近年來沉迷於語言、音樂與數學之間的不平衡三角關係。目前為專職作家,著有《日文結構的秘密》、《關鍵字》、《助詞思考術》等書。詳見明智工作室網站www.mingzhi.tw日文審訂者簡介山內 香里(やまうち かおり)日本文化女子大學生活造型學系畢業。曾經任職廣告公司負責專案執行、醫療相關企業擔任董事長及總經理秘書。興趣廣泛,包括:和服、讀書、鋼琴、聲樂、小喇叭、潛水、劍道、高爾夫和愛犬Hana。對於寵物的心理、教育以及健康管理有獨到的研究和見解。擅長從一般日本人的觀點為日文學習者介紹最簡單、最自然的現代日文。目前擔任明智工作室特約撰稿。詳見明智工作室網站www.mingzhi.tw
書名 / | 日文結構訓練方法: 句型與聽力 上 (第2版 附MP3) |
---|---|
作者 / | 明智周 |
簡介 / | 日文結構訓練方法: 句型與聽力 上 (第2版 附MP3):明智老師精心設計,逐章拆解《日文結構的秘密》,為您呈獻最重要的句型、最入門的聽力、最扎實的訓練。本書首創「極限聽 |
出版社 / | 貿騰發賣股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789868847934 |
ISBN10 / | 9868847931 |
EAN / | 9789868847934 |
誠品26碼 / | 2681965733004 |
頁數 / | 160 |
開數 / | 18K |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 23X17X1CM |
級別 / | N:無 |
重量(g) / | 385 |
自序 : 【日文結構系列叢書】發刊詞
原則上,日文不是很難入門,然而,日文也絕對不是三兩年内就可以精通的語言。日文是一個相當細緻、複雜的語言系統,一開始沒有慎選老師、教材,很容易就會事倍功半,落入半途而廢的語言陷阱。出版《日文結構系列叢書》的目的,就是希望能擺脫傳統日文教育的窠臼,從文化、戰略的觀點重新建構更為有效的日文學習課程。
首先要説明的是,什麽叫做:「傳統日文教育的窠臼」?
簡單地説,坊間的日文教育系統,不管是日本人教課還是臺灣人教課,採用的都是日本國内既定的日文教育方式。内容上,這是建基於文法學者的理論系統,以會話訓練爲主的教學方式;對象上,這是針對不會日文、不懂漢字的外國人所設計;制度上,任課教師都得經過一段時間制式訓練,考上執照之後才算具備教師資格。如果學習者還年輕,已經去到日本當地生活,有時間接受每個禮拜三、五天的密集訓練,這不失為一套成熟、有效的訓練方式。
然而,對於多數日文學習者來説,他們既不是日文系學生、也不是準備赴日留學的年輕人,很難在工作、讀書之餘騰出大量時間密集學習。再者,還有許多在學學生、上班族或是家庭主婦,因為個人興趣想要嘗試日文閲讀,也不適合這種耗費時間的會話訓練課程。對於這些「業餘」學習者,是不是有可能為他們發展出不同於「正統學習法」的訓練方式?甚至,有沒有可能發展出一套容許在家自修,短時間內就可以熟悉日文語法的學習系統?只要我們面對問題,深入檢討,答案絕對是肯定的。
首先,正統學習法並沒有針對「西洋」和「漢字文化圈」等不同文化學習者的不同需求來設計教材。因為,對前者來説漢字就像天書一樣,是日文最艱澀、難懂的部分;對後者來説,漢字卻是最簡單、最自然,像「呼吸一樣」的基本前提。顯然,我們的漢字優勢並沒有獲得發揮、重視,無異是繞了一趟遠路來學日文。
其次,日文的發音、文法都有一套清楚的語法規律,正統教學法卻沒能凸顯出這樣的語言特色。這是因為,日本文法學者的本來目的就是「完整地説明日文這個語言系統」,而非「簡潔、有效地整理日文」。
諸如此類,一旦我們深入理解日本文化內涵、全面掌握日文結構之後,應該不難在共同文化基礎之上,透過漢字優勢幫助國人輕鬆學習日文。《日文結構系列叢書》的出版,正是我們的初步實驗。
從日文核心結構著手,我們計劃以系列叢書為國人描繪一個深刻、開闊的日文全貌:首先是創業作《日文結構的秘密》,陸陸續續再出版《日文結構的秘密》、《五十音的故事》,加強閲讀經驗,再逐步延伸到日文各個高階領域。創業維艱、行銷不易,還請讀者多多支持鼓勵,不吝來信批評指教。我們的宗旨在於:
學日文,不只是學習一種語言。
這是一個「發掘歷史、認識自我、掌握未來」的文化探險!
~僅以此與所有喜愛日文的年輕人共勉~
明智周
2008年1月12日于明智工作室
最佳賣點 : 熟讀上冊三十個句型,立刻掌握N3~N5程度的基本動詞變化。