字花 72: 變
作者 | 字花編輯部 |
---|---|
出版社 | 有限責任台灣友善書業供給合作社 |
商品描述 | 字花 72: 變:新欄目「交換飄流」邀請洪昊賢和沐羽兩位新一代旅行青年,以小說的形式,對話在途上的殘酷與溫柔,隔空嗆聲,第一回的主題是「尬聊」。另一對青年聯手,是字 |
作者 | 字花編輯部 |
---|---|
出版社 | 有限責任台灣友善書業供給合作社 |
商品描述 | 字花 72: 變:新欄目「交換飄流」邀請洪昊賢和沐羽兩位新一代旅行青年,以小說的形式,對話在途上的殘酷與溫柔,隔空嗆聲,第一回的主題是「尬聊」。另一對青年聯手,是字 |
內容簡介 新欄目「交換飄流」邀請洪昊賢和沐羽兩位新一代旅行青年,以小說的形式,對話在途上的殘酷與溫柔,隔空嗆聲,第一回的主題是「尬聊」。另一對青年聯手,是字元的「對角練習」,今趟以「塵」為題,鄧樂兒和呂少龍都有以小見大的精采發揮。今次字元更得到著名藝術家、作家黃仁逵支持,以客席編輯身份選文配畫。 作家專欄由兩個增至四個,香港現代主義文學推手崑南,精通星相術數,為大家講講村上春樹的命盤,至於內地風格導演唐棣則以他的文字鏡頭,聚焦光影與書寫的親密關係。延續上期紀錄劇場的探討,今期再研究一下紀錄片,除了三位本地導演、監製的對談,也有兩篇評論,從不同角度梳理近年紀錄片的製作、放映趨勢。
作者介紹 字花編輯部《字花》是香港一本雙月刊文學雜誌,於2006年4月創刊,由水煮魚文化製作有限公司出版,用文學視角直接介入社會文化議題。專題以外,每期均有文字、視藝和跨媒體創作,以及文學、影視和文化評論,以「立足本地,放眼世界」為旨,力圖打破香港文學雜誌的固有形式,以展示文學年輕、活潑和多元化的一面。網頁:http: zihua.org.hk Facebook專頁:字花 | https: www.facebook.com fleursdeslettres 水煮魚文化 | https: www.facebook.com spicyfish001
書名 / | 字花 72: 變 |
---|---|
作者 / | 字花編輯部 |
簡介 / | 字花 72: 變:新欄目「交換飄流」邀請洪昊賢和沐羽兩位新一代旅行青年,以小說的形式,對話在途上的殘酷與溫柔,隔空嗆聲,第一回的主題是「尬聊」。另一對青年聯手,是字 |
出版社 / | 有限責任台灣友善書業供給合作社 |
ISBN13 / | |
ISBN10 / | 181991772X |
EAN / | 9771819917728 |
誠品26碼 / | 2681912327003 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
級別 / | N:無 |
最佳賣點 : 變也是春天的代名詞,萬物隨驚蟄而騷動,人間有意識地重投建設或破壞的軌跡。《字花》決定趁72期之機,通過變遷的人和書,展陳變之不可免,揭露變化的樣式。