原來如此 卷二: 希伯來眼光深解聖經, 揭明啟示錄蘊含真義 | 誠品線上

Lost in Translation: The Book of Revelation Through Hebrew Eyes

作者 John Klein/ Adam Spears
出版社 貿騰發賣股份有限公司
商品描述 原來如此 卷二: 希伯來眼光深解聖經, 揭明啟示錄蘊含真義:本書以令人驚嘆的細節,涵蓋了整卷啟示錄,詳盡闡明上帝話語中,多年來一直被誤解和扭曲的熟悉經文,以及在一些

內容簡介

內容簡介 本書以令人驚嘆的細節,涵蓋了整卷啟示錄,詳盡闡明上帝話語中,多年來一直被誤解和扭曲的熟悉經文,以及在一些情況中,相互連結卻一再被忽略的經文和概念。作者以從卷一清楚建立的觀點,來探究啟示錄的前半部,這個觀點就是:一位希伯來的上帝,藉由一個希伯來信徒向一群聽眾說話,而且這群聽眾極為熟悉希伯來語言、文化、習俗和概念--這一切,也是形成啟示錄大部分字面意義和隱喻的基礎。●究竟誰是十四萬四千人?他們在末世真正的作用是什麼?●誰是基督(彌賽亞)的新娘?那個名稱,是否自動包括每位接受救恩的人--不分在哪裡,或何時接受救恩?●啟示錄這卷書,真正想要告訴我們的是什麼?是兩個有個巨大差異和截然不同的事件順序,同一時間在完全不同的地方發生,而全部又是末世事件同一場景的完整部分嗎?婚禮和審判,怎麼會同時在一起?這只是你會在本書找到,既合理明確、又合乎聖經之正確答案的幾個問題。現在,請加入我們,開始另一趟探險之旅吧!那是一趟你從未有過的旅程,即使你已經讀過了本系列的第一冊。

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介約翰‧柯萊恩 (John Klein)約翰‧柯萊恩和亞當‧史必爾斯,兩人研讀聖經的時間,加起來已超過六十年。他們根據希伯來原則,恢復聖經的活潑生氣,共同教導了無數的聖經課程。他們的座右銘是:「若不懂盟約,就不懂聖經。」這兩位學者長久以來相信:這句話就是構成整本聖經基礎的主要概念--從創世記第一節經文,至啟示錄最後一節經文皆然。這兩位作者的時間滿檔,不是作研究、寫作、教學,就是進行諮商工作。此外,約翰是奧瑞岡州班德市彌賽亞會眾「聖約之家」(House of Covenant)的行政拉比,亞當則是首席拉比。亞當‧史必爾斯 (Adam Spears)約翰‧柯萊恩和亞當‧史必爾斯,兩人研讀聖經的時間,加起來已超過六十年。他們根據希伯來原則,恢復聖經的活潑生氣,共同教導了無數的聖經課程。他們的座右銘是:「若不懂盟約,就不懂聖經。」這兩位學者長久以來相信:這句話就是構成整本聖經基礎的主要概念--從創世記第一節經文,至啟示錄最後一節經文皆然。這兩位作者的時間滿檔,不是作研究、寫作、教學,就是進行諮商工作。此外,約翰是奧瑞岡州班德市彌賽亞會眾「聖約之家」(House of Covenant)的行政拉比,亞當則是首席拉比。■譯者簡介林秀娟

產品目錄

產品目錄 前言導論第 1 章 啟示揭開了第 2 章 金燈臺第 3 章 骸骨上的肉第 4 章 七封書信第 5 章 從「莎瑪斯」到七印第 6 章 七個封印第 7 章 從「莎瑪斯」到七枝號筒第 8 章 首次的號筒第 9 章 七雷第 10 章 末次的號筒第 11 章 接近尾聲後記附錄 A 上帝令人難以置信的一致性附錄 B 希列的七個解經原則附註參考書目

商品規格

書名 / 原來如此 卷二: 希伯來眼光深解聖經, 揭明啟示錄蘊含真義
作者 / John Klein Adam Spears
簡介 / 原來如此 卷二: 希伯來眼光深解聖經, 揭明啟示錄蘊含真義:本書以令人驚嘆的細節,涵蓋了整卷啟示錄,詳盡闡明上帝話語中,多年來一直被誤解和扭曲的熟悉經文,以及在一些
出版社 / 貿騰發賣股份有限公司
ISBN13 / 9789865801717
ISBN10 / 986580171X
EAN / 9789865801717
誠品26碼 / 2681751549000
頁數 / 416
開數 / 25K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21X14.8CM
級別 / N:無

最佳賣點

最佳賣點 : 本書以令人驚嘆的細節,涵蓋了整卷啟示錄,詳盡闡明上帝話語中,多年來一直被誤解和扭曲的熟悉經文,以及在一些情況中,相互連結卻一再被忽略的經文和概念。

試閱文字

導讀 : 第 1 章
啟示揭開了
多年前,在不列顛群島架設電力以前,許多蘇格蘭的窮苦村民經常購買所謂的「銅板蠟燭」(farthing dips)。「銅板蠟燭」有一條短的燈芯,用鯨魚油浸泡過,一枝只賣四分之一便士。

一旦點燃,「銅板蠟燭」就慢慢地燃燒,散發出微弱亮光,但幾乎無法用來閱讀。這可能是個安全的推斷,我們可以大膽地假設,那些只能負擔得起銅板蠟燭的人,並不會花很多時間躺在床上研讀啟示錄。

到了現代,我們已經沒有這種藉口。所以,我們編造了其他的藉口來代替。我們說:「啟示錄太難了,實在沒辦法了解。並且無論如何,絕大部分的啟示錄根本不適用於我們。在任何不好的事情開始以前,我們全部都會被提離開這裡了。」

以上的說法,我們只發現了兩個錯誤。首先,啟示錄並不會太難以致無法了解。相反地,如果你會閱讀路標,你就能了解啟示錄;其次,更為重要的是,我們相信,在啟示錄裡面給了我們許多資訊,而且遠比一般認為的適用於更多的人。

坦白說,不論他們的神學或神學院的訓練是什麼,那些試圖從希臘羅馬觀點來詮釋希伯來諺語和希伯來隱喻的人,已經在整個現代信徒群體裡面,散播了為數驚人的誤解。而且這類誤解受到極大的歡迎,因為鼓勵人們一廂情願的想法。

更糟的是,這些誤解產生的態度和假設,於將來必定在各樣的人裡面引發各種困擾,而且這些誤解,阻擋了完全相反的行為。如果你真心相信自己永遠不會碰到颶風,那麼你絕對不會去挖一個避風的地窖;如果你真心相信自己永遠不會碰到洪水,你絕對不會去打造一艘船;如果你真心相信自己永遠不會經歷啟示錄所說的任何大災難、大洪水之類的不幸事件,你絕對不會去挖防風地窖、造一艘船,或以其他任何方式來預備自己。

說服自己相信即將來臨的暴風雨,只會擊打鄰居的房屋,而不會襲擊我們自家的窗戶,這樣做更加簡單。

同樣地,如果你真心相信自己,永遠不會想與上帝有一個古代希伯來的婚姻關係,包括完全地純潔、完全地忠誠委身,以及完全地聚焦在祂身上,你也絕對不會預備好進入那樣的婚禮關係裡面。

我們說這些事並不是要恐嚇,或混淆任何人;啟示錄的真正目的,並非要驚嚇上帝的百姓,而是要我們以積極正面的方式感到振奮,並幫助我們預備好迎接將要來臨的世界。

因此,我們的目標,在於使我們的啟示錄研讀引人入勝、又振奮人心,以便你想要一而再、再而三,一遍又一遍地閱讀啟示錄,並驗證我們必須說的真理;而且,我們會給你這樣的研讀所需要的工具。

試閱文字

內文 : 啟示錄的那些特定經文除了並非難解的謎題之外,它是經典的希伯來文本,由一位希伯來的上帝所啟示,又由希伯來的信徒寫下,根據希伯來的思考模式來建構,以希伯來的慣用語加以措辭,而且首先傳給十分熟悉古代希伯來概念的人。

結果,你不必是個希伯來人才能夠了解啟示錄的經文,但是直到你學會在那個參考架構裡思考,否則除了表面的皮毛之外,你無法得到太多深刻的理解。這是柯萊恩和史必爾斯的重要信息之一,而且這個信息在全美各地受到了廣大的歡迎。就像有如此多讀者已經告訴我們的一樣,本系列的第一冊不但是啟示的、也是革命的;在本書裡面,也承諾了更多相似的事物。

然而,這一切尤其顯得諷刺,因為比起整本聖經的其他任何部分,啟示錄絕對是充滿了最多盼望、最多有用內容的聖經書卷之一,但許多現代信徒似乎不這麼認為。我們必須知道的是:啟示錄並不是由希臘哲學家寫成的,也不遵循西方社會的文學慣例。這一切最重要的是,這個認知並非無關緊要,因為許多基督徒被教導的,就是這樣的認知:除了福音書和保羅書信之外,也要相信聖經所記載的每一件事。

就像柯萊恩和史必爾斯一再重複的:從封面到封底, 聖經是一個完整、前後一致的整體。證據就擺在眼前。

麥可‧克里斯多夫(Michael Christopher)

活動