A Fighting Chance: A Story about Losing, Learning and Getting Strong
作者 | Elizabeth Warren |
---|---|
出版社 | 大和書報圖書股份有限公司 |
商品描述 | 不大好笑的人生: 伊莉莎白.華倫卯上華爾街的真實故事:《華盛頓郵報》:“動容!“《經濟學人》:“有趣極了!”中產階級啊,不是你存不到錢,是他們早就設下陷阱!我叫伊莉莎 |
作者 | Elizabeth Warren |
---|---|
出版社 | 大和書報圖書股份有限公司 |
商品描述 | 不大好笑的人生: 伊莉莎白.華倫卯上華爾街的真實故事:《華盛頓郵報》:“動容!“《經濟學人》:“有趣極了!”中產階級啊,不是你存不到錢,是他們早就設下陷阱!我叫伊莉莎 |
內容簡介 《華盛頓郵報》: “動容! “ 《經濟學人》:“有趣極了!”中產階級啊,不是你存不到錢,是他們早就設下陷阱!我叫伊莉莎白・華倫。我是個妻子、母親,外婆。在大半人生裡,我是個老師,現在是美國參議員。這是一本關於我的故事,一個手忙腳亂、麻煩不斷、講笑話不好笑、烤麵包卻烤箱著火的故事,一個關於早婚、離婚、再婚的故事,一個關於母女之間、安親班和狗兒之間、年邁父母和頑皮孫兒之間的故事。但這也是關於你的故事,一個金融業者如何假理財真詐欺、中產階級血汗錢如何遭到吸乾的故事。如果你以為自己的存款很安全,如果你以為政府會替你把關,以為倒楣的噩夢不會降臨到你身上,等你看完我書中的故事,你一定會一身冷汗地笑不出來。這是一個關於我、以及整個中產階級急需金融教育的故事。你會發現,就在你我忙著埋首日常生活、努力工作的同時,有一群人悄悄在國會山莊遊走,把玩法律,把十億百億的財富從你我身上奪走,放入他們自己的口袋,而你渾然不覺。你會發現,他們刻意將金融說得很複雜,複雜到你無法分辨真偽,隨時可能掉入他們所設下的陷阱之中。幸運的是:有時候即使面對極艱難的困境,我們還是能逃脫。我們都要有足夠自信,向錯誤的理財建議說「不」,向包藏禍心的金融商品說「不」,向貪得無厭的財團說「不」。你我都有責任,給孩子的未來一個奮鬥機會,一個他們能夠發展自我、開懷大笑的機會……WASHINGTON POST 華盛頓郵報“動容! 這本書告訴我們: 一個人的力量,真的可以改變世界! “。THE NATION 國家雜誌“好書!…坦誠,扣人心弦!” THE ECONOMIST經濟學人“一個很有說服力的故事….把政治說得有趣極了。”THE NEW YORK REVIEW OF BOOKS”書中讓我們目睹她的成長故事…我們都應該認真想想她的話。”THE BOSTON GLOBE 波士頓環球報“緩緩道出,讓人停不下來….說出很多政策背後的秘辛。”BOOKLIST“一部充滿熱情的回憶錄,講述一個女人的故事,也道出金融圈的腐敗,告訴我們為什麼需要改變。”THE NEW YORK TIMES紐約時報“大開眼界! ”THE Christian Science Monitor 基督教箴言報“她的人生故事很精采,而且寫得好極了!”THE PUBLISHER WEEKLY“這本回憶錄不是什麼政治宣言…年輕時經濟拮据的她,沒忘記自己吃過的苦….”
作者介紹 ■作者簡介伊莉莎白.華倫(ELIZABETH WARREN)麻州資深參議員。曾任哈佛法學院教授,也是經濟議題專家。美國民眾普遍認為她是消費者金融保護局的催生者。她以歐巴馬總統助理的頭銜幫助設立消費者金融保護局。她也擔任過問題資產救助計劃國會五人監督小組的主席,以及國會破產法審查委員會的資深顧問。擁有兩個孩子、三個外孫,現在和丈夫布魯斯・曼恩住在麻州劍橋。■譯者簡介卓妙容臺灣大學會計系畢業,美國密西根州立大學企管碩士(財務金融﹑專業會計雙主修)。曾任職矽谷科技公司財務部十餘年。喜歡在文字裡悠遊多過在數字裡打滾。現為專職譯者。
產品目錄 前言 人生,值得一戰 第1章 多年以前,我長大的那一天 被愛情沖昏頭,手忙腳亂的年輕歲月第2章 捲入破產法大戰我的華府初體驗,結果輸慘了第3章 報告總統,你們救錯人了逼他講白話文,就會發現他在糊弄你第4章 一天一百萬美元可以買什麼 小烤箱,蛇油推銷員與歐巴馬第5章 終於,小散戶有救了!消費者金融保護局的攻防內幕第6章 第一次選參議員就……凍蒜!踏上政治這條路後記 一個人人有機會的未來 致謝
書名 / | 不大好笑的人生: 伊莉莎白.華倫卯上華爾街的真實故事 |
---|---|
作者 / | Elizabeth Warren |
簡介 / | 不大好笑的人生: 伊莉莎白.華倫卯上華爾街的真實故事:《華盛頓郵報》:“動容!“《經濟學人》:“有趣極了!”中產階級啊,不是你存不到錢,是他們早就設下陷阱!我叫伊莉莎 |
出版社 / | 大和書報圖書股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789866613968 |
ISBN10 / | 9866613968 |
EAN / | 9789866613968 |
誠品26碼 / | 2681593497002 |
頁數 / | 400 |
開數 / | 25K |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
級別 / | N:無 |
內文 : 前言|人生,值得一戰
我是伊莉莎白.華倫,我是妻子、母親,也是外婆。在過去大半人生裡,我也是個老師,但現在我得介紹自己是美國參議員,雖然每次說出口時仍覺得難以置信。
這是我的故事。一個充滿感激的故事。
我的父親是個維修工,母親是希爾斯百貨的接線生。對他們而言,天底下最重要的事莫過於給四個孩子一個光明的未來。幸運的是,我們四人都過得不錯。我大哥唐雷德(Don Reed)投身軍旅二十年,在越南參加過兩百八十八場大大小小的戰爭。二哥約翰在景氣好時是起重機操作員,景氣不好時任何建築工作他都肯做。三哥大衛跟我們比較不一樣,他熱中創業,當一門生意不得不收手時,會立刻著手開創下一個事業,因為他無法想像活在一個無法展現他聰明才智的世界。至於我,則在大學畢業後當了老師,剛開始教的是需要特殊教育的孩子,後來改去教法律系的大學生;參政是我人生中非常後期的事。哥哥們和我全都結婚生子,我父母家的牆上、冰箱上、桌子上擺滿了他們疼愛有加的孫子女照片。
我一輩子都會感謝父母,他們非常非常努力工作,用盡一切方法拉拔四個孩子長大成人。不過,我們兄妹四人之所以能過得還不錯,也要歸功於我們很幸運地出生在美國,因為政府肯在像我們這樣的孩子身上投資,幫助我們打造一個能成長茁壯的未來。
然而,令人難以接受的事實是:我們的國家,不再為下一代打造那樣的未來了。
今天,遊戲規則被操弄,處處有利於那些掌握了金錢與權力的人。那些大財團與國會聯手,在美國稅制上捅出一個大漏洞,海撈了數十億美元;而那些國會議員也竭盡所能,制訂各種有利於大財團的法案。與此同時,一般勞苦家庭卻只能面對現實,不再對孩子的未來懷抱遠大理想。
我們的國家已經不再像過去那樣,決心為下一代提供可負擔的大學教育與技術訓練。那些曾經幫助我們打造繁榮經濟的基礎建設──橋樑、公路、電力輸送網等──如今破舊不堪。曾經為我們帶來藥物、網路與奈米科技的科學與醫學研究,如今都面臨資金不足的窘境。我們過去所擁有的樂觀,如今不斷受到重擊。
他們暗中操弄規則,你不輸才見鬼了
我們可以不必走到這步田地。
我決心盡我所能,讓我們國家再度為所有努力工作、奉公守法的人創造成功機會,這個國家足以信賴,而且很公平。這個國家所打造的未來,不是僅專屬於某些孩子,而是「每一位」孩子。在這樣的國家裡,人人都能像當初的我一樣,有「努力一搏的機會」。
我的故事充滿著不可思議──連我自己都這麼認為。我從沒想過要參選(話說回來,我沒想過的事可多著呢),沒想過要攀登高山,沒想過能在白宮見到總統,沒想過自己有一頭金髮,而這一切全都發生了。
故事從我的故鄉奧克拉荷馬州開始,接著一路跌跌撞撞經歷了以丈夫、孩子為中心、多次火燒廚房的人生。我大老遠跑去上大學、教書、進入法學院,最後成了大學教授。當我研究得越深入,我越擔心美國家庭面臨的困境,於是我決定第一次投入公共事務,故事的舞台也隨之轉到首府華盛頓。我在一九九五年同意接任當時以為頂多兩年的兼任公職,卻很快又捲進了國家破產法的戰爭。我知道對很多人來說這聽起來很複雜,但基本上這關乎我們政府的存在,到底是為了服務大銀行,還是掙扎求生的一般家庭。
這場仗打得比我預期的更久──它持續了整整十年。這段期間,我自己也經歷了孩子的畢業典禮、喪禮、外孫子女的誕生。破產法之戰結束後,我又投入了另一場戰役,然後一場又一場,我前後參加了五場大規模的奮戰,其中包括:為因失業或重病而陷入困境的家庭爭取全新的開始、強迫政府公開銀行疏困案的真正細節,我甚至為了惡劣的房貸商品槓上大銀行。雖然方式不盡相同,但在我看來,這五場戰爭都與一個嚴重問題有關,就是:中產階級正在遭受襲擊──不是因為發生了什麼難以避免的天災,而是因為有人在操弄遊戲規則。
這個故事,跟每一個人都有關,其中有詐欺、有疏困,還有選舉。這個故事,也很私密,有母女關係、有托嬰中心,還有家裡的狗、日漸老去的父母和脾氣彆扭的幼兒。這個故事,關乎失落、教訓與越戰越勇。這個故事,關乎人生值得奮鬥──一個即便是面對強大敵人,我們也能贏的故事。
我從沒想過自己有一天會成為華府的一份子。老實說,我真的沒想要涉入政治,我只是走到了非得一戰的地步,因為我堅信不管付出什麼代價,我們都必須為所有的孩子帶來一個機會,一個成長與茁壯的機會。