日語慣用句速學 | 誠品線上

日語慣用句速學

作者 辜靖雅
出版社 紅螞蟻圖書有限公司
商品描述 日語慣用句速學:◎50個最常見、有趣、傳神的慣用句,讓你在輕鬆中邊看、邊笑、邊學,提昇日文表達技巧的最佳補充教材。上澤社預計出版一系列的日語文法速學專門書,目前已

內容簡介

內容簡介 ◎50個最常見、有趣、傳神的慣用句,讓你在輕鬆中邊看、邊笑、邊學,提昇日文表達技巧的最佳補充教材。上澤社預計出版一系列的日語文法速學專門書,目前已有「助動詞」「助詞」「動詞」「接續詞」,本書為系列中的第五本——慣用句速學。將艱難複雜的文法有系統地歸納整理,是一套專門為日語學習者打造的簡明速學工具書。慣用語句是一個文化呈現在語言上的精粹,顧名思義是由習慣用法累積而成,無法單從字義或文法來推斷涵義。但若能正確並靈巧地使用慣用語句,不僅可以讓日語表達更自然、貼切,有時甚至一針見血,若功力再高一點,善用其中典故小小幽默一下,無心插柳柳成蔭,說不定就成了最有人緣的溝通術。例如:◎あごが落ちるほどÚ(下巴掉下來?)比喻好吃,好吃到下巴都要掉下來了呢!美食令人著迷的程度,原來不分國籍,大家的感動指數都會透過肢體語言來傳遞,除了好吃到下巴快掉下來外,另外也有『ほっぺたが落ちる』好吃到臉頰也快掉下來啦!其他對於美味的形容,還有『舌鼓を打つ』(咂舌嘖嘖稱美味)、『食指が動く』(食指大動;垂涎),這些對我們而言都不難理解。其他還有單純嘴饞就叫『食いしん坊』(貪吃鬼;愛吃鬼),而愛吃到成專家,『グルメ』(美食家)可就是最高境界了!◎狸寝入りÚ(狐狸睡覺?)其實是比喻「裝睡」啦例︰電車の中で、お年寄りに席を譲りたくないので、狸寝入りしていました。(在電車裏不想讓位給老年人,所以裝睡。)看到這句慣用語,大家一定納悶︰為什麼是「狸」呢?原來「狸」是一種非常膽小的動物,遇險會驚慌昏睡,而古人總認為狸會使詐,所以就覺得狸是裝睡的。然而「狸(たぬき)」常被誤翻成狐狸,其實「狐(きつね)」才是我們常見的狐狸喔!◎油を売るÚ(賣油?)比喻偷懶打混、閒聊打屁消磨時間為什麼賣油會聯想到偷懶打混呢?關於『油を売る』的典故,其中一說源自日本古早沿街賣油的商人,總喜歡和客人閒話家常順便推銷油,久而久之就變成比喻該做正事的時候卻偷懶打混;另有一說是油商用勺子給客人盛油,因油盛起來黏稠費時,所以就順便和客人哈啦風花雪月來殺殺時間,之後就引申為閒聊消磨時間,你覺得哪一種傳說比較有說服力呢?【本書特色】◎延續文法速學系列,簡明淺顯易懂◎依特性區分為六大分類︰人體趣味篇1、2動物比喻篇數字關聯篇自然景物篇食物經典篇哈啦文化篇◎六大類別學習完畢之後都有提供練習題,並詳附解答翻譯,以便驗收學習之成效。◎慣用句的中日對譯、單字文法解釋與活用會話,靈活學習不會忘◎附索引,易搜尋。藉此幫助讀者全方位地掌握該慣用語句的精髓及使用時機。

商品規格

書名 / 日語慣用句速學
作者 / 辜靖雅
簡介 / 日語慣用句速學:◎50個最常見、有趣、傳神的慣用句,讓你在輕鬆中邊看、邊笑、邊學,提昇日文表達技巧的最佳補充教材。上澤社預計出版一系列的日語文法速學專門書,目前已
出版社 / 紅螞蟻圖書有限公司
ISBN13 / 9789868174177
ISBN10 / 9868174171
EAN / 9789868174177
誠品26碼 / 2680153394003
頁數 / 144
開數 / 25K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
級別 / N:無