Make Vol.36 (國際中文版) | 誠品線上

Make Vol. 61

作者 Maker Media
出版社 時報文化出版企業股份有限公司
商品描述 Make Vol.36 (國際中文版):文化與創意文:麥克‧西尼斯,《MAKE》雜誌主編因為工作的關係,我在各大MakerFaire穿梭來去,也會去參加其他《MAKE》相關活動,有時候還跑得挺

內容簡介

內容簡介 文化與創意文:麥克‧西尼斯,《MAKE》雜誌主編因為工作的關係,我在各大Maker Faire穿梭來去,也會去參加其他《MAKE》相關活動,有時候還跑得挺遠,因此,我看到形形色色的Maker與專題,許多Maker朋友都充滿熱忱,如果可以,我也會很願意和大家分享這些Maker的故事。 去年,我去參加了兩個比較遠的活動,一個是科威特的Maker Faire,有許多女性工程師參展,我在《MAKE》國際中文版Vol. 33(第18頁〈女性站出來〉,英文版 Vol.58)有寫一篇相關的文章。另外一趟我去沙烏地阿拉伯的首都利雅德(Riyadh),待了12天,那個時候沙基工業集團(Sabic)辦了個夏令營,為期三週,請我們幫忙課程,我也就去參與了夏令營的前半。 出發前我心裡充滿好奇,還有一點緊張,不過,等我真的到了那邊,發現其實跟其他地方也滿像的,活動辦得很棒,當地人非常好客。我們與沙烏地阿拉伯當地和附近剛畢業的學生合作,他們對人非常好,心胸開放,很容易就成為朋友,也很快進入狀況。 根據當地習俗,夏令營中男孩和女孩分開在兩個不同的地方上課,帶他們的也都是同性別的大哥哥大姊姊,只要有女學生在,男性講師就不能接近。不過,學生都走了之後,講師們會聚在女生的教室討論課程安排,在這個討論會議中,我們很快發現,雖然(也許正是因為)女孩們受到社會的框架,她們的專題不論是品質還是創意,都比男孩子還要出色。 那一次旅程的亮點,是我們其中一位夥伴莎拉‧朵紗莉(Sarah Dosary)邀請我們去參觀她們的女性專屬Makerspace,叫做TekSpacy。我們午後的艷陽下開車穿過利雅德市 ,抵達她清新、舒適的工作空間,裡頭有3D印表機、雷射與CNC切割機、設計工具等等,莎拉說,女性Maker在那裡不用帶面罩、穿黑紗袍,可以專心做專題或是為創業做準備。這和我們對沙烏地阿拉伯女性的印象截然不同,雖然不能開車,許多日常活動必需要男性陪同,但是,在這個工作空間裡,女性可以和創新育成中心合作創業並輔導其他女性。在沙烏地阿拉伯的社會框架限制之下,莎拉還是找出一條路,活出自我,不只她如此,她在夏令營中輔導的女孩們也是如此。 在這一期《MAKE》雜誌當中,我們聚焦在一群改造中國深圳的女性,跟莎拉一樣,我們都希望聽聽她們的故事,並且把故事分享給大家,我們誠摯希望Maker社群更加多元。如果你有任何建議,歡迎寄信給我(mike@makermedia.com)!

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介MAKER MEDIAMAKER MEDIA是一個全球性平臺,藉由產品、服務和團隊,讓自造者(Maker)可以互相連接。MAKER MEDIA經由媒體、活動和電子交易,為一群具備DIY觀念和技術的自造者社群提供服務。不管是業餘還是專業的自造者,他們都是有創意、聰明且好奇的,並樂於去探索他們可以用何種方式與他們所處的世界互動。《MAKE》雜誌於2005年首次出刊,伴隨著2006年的Maker Faire活動,帶動起一股轉變制度、文化甚至是教育的世界性自造者潮流。MAKER MEDIA是《MAKE》雜誌的出版社與Maker Faire的舉辦單位,另外也研發「開始製作」(getting started)的套件組和相關書籍,並在Maker Shed網路商店上以零售的方式販售。官方網站:http: makermedia.com ■譯者簡介Madison2010年開始兼職筆譯生涯,專長領域是自然、科普與行銷。Skylar C師大翻譯所口筆譯組研究生,現為自由譯者,相信文字的力量,認為譯者跟詩人一樣,都是「戴著腳鐐跳舞」,樂於泳渡語言的汪洋,享受推敲琢磨的樂趣。七尺布政大英語系畢,現為文字與表演工作者。熱愛日式料理與科幻片。 屠建明目前為全職譯者。身為愛丁堡大學的文學畢業生,深陷小說、戲劇的世界,但也曾主修電機,對任何科技新知都有濃烈的興趣。 張婉秦蘇格蘭史崔克萊大學國際行銷碩士,輔大影像傳播系學士,一直在媒體與行銷界打滾,喜歡學語言,對新奇的東西毫無抵抗能力。 曾筱涵自由譯者,喜愛文學、童書繪本、手作及科普新知。 劉允中畢業於國立臺灣大學心理學研究所,喜歡文字與音樂,現兼事科學類文章書籍翻譯。 蔡宸紘目前於政大哲學修行中。平日往返於工作、戲劇以及一小搓的課業裡,熱衷奇異的搞笑拍子。 蔡牧言對語言及音樂充滿熱情,是個注重運動和內在安穩的人,帶有根深蒂固的研究精神。目前主要做為譯者,同時抽空拓展投資操盤、心理諮商方面能力。 謝明珊臺灣大學政治系國際關係組碩士。專職翻譯雜誌、電影、電視,並樂在其中。

產品目錄

產品目錄 Reader InputWelcome:文化與創意Made on EarthFEATURES與災難搏鬥認清虛擬吧!Maker ProFile:規模製造之道Maker ProFile: Taiwan:「藝」「業」結合DRONES3D列印微型FPV四軸飛行器無人機大改造自製無人機彈道降落傘復原系統SHENZHEN STANDOUTS機械妖姬與SINO:BIT深圳Maker幕後推手邁向職業級Maker之路PROJECTS彩虹燈箱簡訊愛犬給食器機器人雷達日式空中花園放大你的頭DIY雙足機器人甜蜜的歐姆動手做蹩腳機器人太陽能電池帶著走翻滾吧,松鼠!泡泡升級SKILL BUILDER木工達人用蠟指南認識木車旋繼電器控制入門TOOLBOX工具評測數位製造工具機評測SHOW&TELL

商品規格

書名 / Make Vol.36 (國際中文版)
作者 / Maker Media
簡介 / Make Vol.36 (國際中文版):文化與創意文:麥克‧西尼斯,《MAKE》雜誌主編因為工作的關係,我在各大MakerFaire穿梭來去,也會去參加其他《MAKE》相關活動,有時候還跑得挺
出版社 / 時報文化出版企業股份有限公司
ISBN13 / 9789864050567
ISBN10 / 9864050567
EAN / 9789864050567
誠品26碼 / 2681599708003
頁數 / 100
開數 / 菊8K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 27.6X21.3CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 機械妖姬與SINO:BIT

我是娜歐米‧吳(Twitter帳號@realsexycyborg),23歲,是來自中國的Maker和硬體狂熱者。我住在深圳,這裡被譽為「硬體的矽谷」。你的手機或電腦很可能就是在這裡生產的,搞不好還出自我哪位閨蜜之手。這是個數位龐克之城,最尖端的科技都在這裡,而且以驚人的速度成長。這就是我腳下這塊土地。

深圳位在廣東省,我是廣東人。這座城市緊鄰香港,歷史不到40年,是中國最年輕的城市之一。我們的文化也是如此;有人說這裡有點像紐約,四面八方的人們來到這裡,為的是改變他們的生活並且賺大錢。我們步調很快、企圖心很強,比其他中國城市開放。這裡的「在地」美食來自全中國各地,因為當地人來自全中國各地,西方人也越來越多了。

深圳過去以山寨城聞名。山寨的意思就是抄襲別人的產品。我們當然知道直接拿別人的想法來做出產品的商業模式不會長久。如果我們永遠在做這件事,我們就只是工廠工人而已。於是大量的想法和資源開始投入,建構這裡的創意和創新環境。我就是受惠於這個環境的最佳案例。這裡數百萬人有個共同的目標和價值,就是用我們的想法,做出屬於我們的產品。當創造者,不是工人。所以當我公開展示我的作品,像是穿戴式3D印表機或是無限鏡做的裙子,大家都好興奮,因為就算這些作品很蠢,也是蠢得有創意,這就是我們一直以來缺乏的東西。看到有錢的老闆從名車上走下來,不是什麼讓人開心的事。但是和把3D印表機背在背上搭地鐵的地方怪女孩自拍,所有人都會很高興,因為這就是我們想要的,有創意和活力的城市。對於我們的許多傳統來說,這不是件容易的事。

一堂衝擊性的動手做課程?
我在中國受地方教育,西方稱之為公立學校。我來自典型的工人家庭。就我所有的資源而言,我算是獲得相當良好的教育--就算不像西方教育那麼廣泛,至少相當注重數學和科學,讓我現在能在科技圈發展,這點我很感謝。我有點像西方的極客,從小就持續閱讀、看英語節目看到半夜。因此還能在地方的英文比賽獲獎。這點在我上大學主修英文、要賺點零用錢時成了優勢,而且讓我能在網路上自學寫程式,成為接案網頁開發者。從事網頁開發讓我接觸到新創公司文化和深圳當地的硬體新創生態。深圳有許多西方人在做硬體開發。透過他們,我接觸到Maker Movement、硬體駭客和資訊安全--因此我一頭栽進這些領域鑽研,最終成為一位Maker。

我的第一個硬體專題是為了參加2015年Maker Faire會後的派對做的。這是條用LED從裙底下發光的裙子,也就是日本設計師Amano Kiyoyuki設計的「Hikaru skirt」(光之裙)。我有管道可以使用3D印表機,也看完Tinkercad教學,利用這些資源製作送給朋友的禮物。為了裝買來的控制板和電池,我列印了一個簡單的外盒,改了好幾次設計才完全適用。從開發軟體和使用開源工具的過程中,我學到標示原作者姓名的重要性,非常注意不要讓這條裙子侵權。設計師和日本自造者社群對此相當欣賞,因為難得有中國人重視姓名標示,他們也轉貼了我裙子的照片。這對剛踏入自造圈的我來說是重要的一課--妥善地標示姓名比盜用他人創意更能獲得尊重。最後這條裙子被轉到了西方網站上。對於一個來自人口1200萬大城市的普通女孩來說,照片被貼在西方網站上可是件大事!在這樣的大城市裡,很容易覺得自己是隱形的,迷失在人群裡。不諱言,當時的確是虛榮心助我度過那些操著烙鐵的深夜。但我成熟了,雖然我仍然享受展示作品的過程,對製造本身的熱情已經超越了那些小動機。接下來的兩年,全職工作的同時,我儘量保持著穩定的創作步調,大約每兩個月產出一個新專題。我做出一雙內建滲透測試工具的3D列印高跟鞋、掛在手臂上的迷你無人機、無限鏡編成的裙子、走誇張路線的LCD葉片上衣(為了保持端莊,我裡面有穿內衣)、內建進階網路滲透測試工具的Raspberry Pi粉餅盒,和一個可以讓小無人機丟下Wi-Fi攻擊有效負載然後飛走的裝置。

當然,長大後我個性變得很浮誇--我知道我的作品受到矚目,跟這點有很大的關係。動手做追求的本來就不純粹是技術,總是有一點點表演藝術的成分在其中。展演也是作品的一部分,作品的技術內涵和展演,就像炒下去的蛋一樣分不開。要不是有這樣的性格,我可能根本不會接觸動手做和時尚科技,這些領域最適合有創意的人展現自我。

亞洲傳統中,從事創意工作的漂亮女孩,最為西方人所知的大概就是日本藝伎。日本藝妓源自中國,在中國有幾千年的歷史,美女跟創意不但沒有衝突,還是我們的理想。來自世界其他角落的人們有不同的品味和藝術傳統,可能會覺得有點驚奇。我儘量去適應,但我畢竟是中國人,我最主要的考量就是我自己和中國傳統的接受度。目前來說,大媽們看到我的反應都是大笑、微笑和要求合照,沒什麼好擔心的。