Feasts and Fasts: A History of Food in India Cabbage and Caviar: A History of Food in Russia
作者 | Colleen Taylor Sen/ Alison K. Smith |
---|---|
出版社 | 健行文化出版事業有限公司 |
商品描述 | 北與南的美食物語套書: 印度美食史: 盛宴與齋戒的國度+俄羅斯美食史: 包心菜和魚子醬 (2冊合售):《印度美食史:盛宴與齋戒的國度》[印度]就像一卷古老的皮紙手稿,其上 |
作者 | Colleen Taylor Sen/ Alison K. Smith |
---|---|
出版社 | 健行文化出版事業有限公司 |
商品描述 | 北與南的美食物語套書: 印度美食史: 盛宴與齋戒的國度+俄羅斯美食史: 包心菜和魚子醬 (2冊合售):《印度美食史:盛宴與齋戒的國度》[印度]就像一卷古老的皮紙手稿,其上 |
內容簡介 《印度美食史:盛宴與齋戒的國度》 [印度]就像一卷古老的皮紙手稿,其上記載著想法與幻夢,由於反覆書寫、擦除而留下殘跡,一層疊過一層,但每一層又不能完全掩蓋或消除之前留下的紀錄……雖然從外表看來,我們的人民組成多元多變、無窮無盡,但每一處卻又存在著強大的一致感,帶我們一同走過各個年代,經歷各式的政治風雨和命運的磨難。──賈爾哈拉爾・尼赫魯(Jawaharlal Nehru)《發現印度》(The Discovery of India,1946) 世界上人口第二多的國家,也是世界上國土面積第七大的國家。然而,沒有其他國家擁有像印度一樣多元的氣候型態與土壤環境、種族與語言、宗教與教派、種姓與階級、習俗──以及飲食文化。 由於印度內部歧異之大,琢磨印度飲食中究竟是什麼因素讓人能辨識出印度風格,而這樣的風格又是如何形成的,是否有某種烹飪文化對所有印度人而言都是常見習慣,就成了饒富興味的工作。為了探討以上疑問,本書將追溯歷史上的印度飲食,縱觀史前時代至今的歷史、社會、宗教與哲學發展。本書大致上按照時間順序,唯編排上稍留彈性,因為許多古老的印度經典文獻無法確定實際的成書時間,只能粗略地劃分為某世紀的作品,有些寫作時間定位甚至可能以千年為單位。 這本書中,食物的宗教、哲學意涵占有重要篇幅,因為印度跟世界上任何其他地區相比,更看重食物的意義,視之為身分認同的標記物。英語俗話說:「吃什麼就像什麼。」在印度則是:「你是什麼才吃什麽。」佛教徒、耆那教徒、印度教徒、錫克教徒、穆斯林,以及其他宗教的信徒,都各有飲食戒律得遵守。住在這座次大陸上的人民們,看遍於各式各樣的節慶盛宴、伴隨生命重要事件的筵席場面,也熟稔各種出於修行或醫療因素的齋戒。 《俄羅斯美食史:包心菜和魚子醬》 我們的祖先做出美味的蔬菜湯,肥美的烤鵝、雉雞與火雞,烘烤的餡餅、蜜酒、果汁甜酒……他們不是細緻的美食家,只喜歡吃飽,滿足於加了鹹肉或牛肉的包心菜湯、烤網油肉捲、各種烤肉、餡餅、圓薄餅、花式大麵包科羅法耶。 每當人們想到俄羅斯食物,浮現的往往是兩種彼此矛盾的景象;一是貧窮與匱乏,年景最好的時候也不過是少量馬鈴薯或者粥,最糟的則是大規模饑荒,另一種景象則是豐足,甚至是過剩,以壓榨自由為代價:在過去,沙皇與貴族吃著魚子醬、喝著香檳,這種奢侈來自幾百名甚至幾千名農奴的勞動;後來則是共黨上層階級享用特供商店裡種種充裕豐盛的物資,而群眾在門外排著長隊購買麵包與馬鈴薯。 與法國烹調的細緻成對比,俄羅斯人擁有強健的俄羅斯腸胃,食物的做法較簡單、更濃郁飽足,也比較便宜。最窮的農民則利用三樣基本食物做出許多不同菜餚:洋蔥、克瓦斯、麵包與鹽。上層階級的豐裕奢華,以及農民的單一乏味,俄羅斯飲食的兩個不同世界始終存在,並且貫穿了整個蘇聯時期。然而,整個俄羅斯帝國的差異錯綜複雜,不僅在階級,在地緣政治上也是如此,當地的許多民族──烏克蘭人、白俄羅斯人、波蘭人、猶太人、俄羅斯人──擁有相互重疊類似的烹調傳統,盛產各種湯與餃子,只是製作方法略有不同,名稱也不同。此外季節時序,以及宗教行事曆與齋期,左右了俄羅斯人飲食方式與內容,在夏季帶來一定程度的充裕豐富,在齋期帶來一定程度的限制。 本書探討範圍從北方森林第一批斯拉夫定居者的飲食習慣開始,到最近針對飲食方式的制裁與反制裁浪潮所造成的種種情況。要界定俄羅斯烹調,會遇上困難,總而言之,俄羅斯境內食物的歷史是豐富、匱乏、多樣、簡單、連續的,但其中最重要的,也許是變化。
各界推薦 《印度美食史:盛宴與齋戒的國度》 媒體讚譽: ★The Best Cookbooks of 2015 在餐飲廚藝主題書架上絕對不可或缺的一本書,其中歷史,比任何一道你所嘗過的印度食物都要豐富許多。 ──《時尚》(Vogue) ★The Best Books About Food of 2016 印度可說是這個星球上最多彩、最多變、最豐富的料理,而美國人對其所知僅有微小的一部分,實在很可惜。在《印度美食史》一書中,食物歷史學家珂琳.泰勒.森試圖通過其複雜的宗教、道德、社會和哲學,內部運作網絡深入了解次大陸的食用歷史,從而拓寬我們的烹飪視野。內容含括印度素食實踐的起源,以及香料在烹飪和醫藥領域的演變等等。閱讀之後,還會讓人食指大動。 ──《史密森尼學會雜誌》(Smithsonian mazgine) 本書對印度飲食有相當全面的介紹,從歷史和文化人類學中爬梳出獨有的脈絡,不論是否為專家,都會受此書吸引。在印度政府對人民飲食習慣干預甚深而引發激辯的時代,或是穆斯林可能會因為吃牛肉而被右翼印度教原教旨主義者處以私刑,森強調的是印度飲食文化中驚人的多元性,而此種多元性在歷史上孕育了豐盛和緊縮、享樂主義和極簡主義,在透過運用來自世界各地的食材和烹飪手法的同時,卻又能維持印度固有的烹飪傳統。 ──《泰晤士報週日副刊》(Times Literary Supplement)作者 一本雄心勃勃的巨著,探索了印度各個時代的各種飲食習俗和宗教。 ──《獨立報》(Independent) 內容豐富、細節詳盡的書,有豐富多彩的歷史圖像、詩歌和古老的食譜。 它從史前時代開始,接著是宗教影響、一二九二年馬可波羅的到來、地區差異的發展、一九四七年的印度分治,以及印度餐桌上相對較新的唐杜里雞的出現。 ──《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune) 這本書不僅考察了印度從史前時代到當今的歷史和烹飪發展,它還交織了文學作品和現在世界各地依然使用的食譜。森探索對現代印度美食的各種影響,包括宗教、氣候和殖民主義,並以一章節結束印度影響在世界各國的料理同化現象,深入了解世界上最多樣化的美食之一。 ──《風味雜誌》(Saveur) 《俄羅斯美食史:包心菜和魚子醬》 媒體讚譽: 這本引人入勝的書──適合老手和新手──呈現了俄羅斯飲食歷史的複雜、古怪與趣味。 ──Caroline Eden(《泰晤士報文學副刊》Times Literary Supplement) 在俄羅斯美食盛行的時刻──擁有廣受好評的餐廳、名廚和流行的食譜──史密斯的《俄羅斯美食史:包心菜和魚子醬》是了解它的千年歷史的最佳指南。在這本既博學又通俗易懂的書中,史密斯再次證明自己是世界上最重要的俄羅斯飲食學者之一。 ──Stephen V. Bittner, 《白酒與紅酒:沙皇與人民政委土地上的葡萄酒史》(Whites and Reds: A History of Wine in the Lands of Tsar and Commissar)作者 史密斯對跨越數十世紀的俄羅斯美食歷史的概述,對首次遇到這個話題的讀者,以及對俄羅斯美食演變感興趣的烹飪歷史學家,極有幫助。 ──Sharon Hudgins, 《帶骨牛排與魚子醬小點》(T-Bone Whacks and Caviar Snacks: Cooking with Two Texans in Siberia and the Russian Far East)作者 透過食物、包心菜和魚子醬的稜鏡,對俄羅斯十二個世紀以來歷史進行了豐富的調查……史密斯展現了無論是在富足的時期還是悲慘的饑荒時期,飲食方式如何模糊和加強社會區別。史密斯的書既是視覺盛宴,也是烹飪想像力的盛宴,讓我們品嚐到令人垂涎的食譜,並生動地欣賞俄羅斯日常生活的豐富性和多樣性。 ──Diane P. Koenker, 倫敦大學學院俄羅斯與蘇維埃歷史系教授
作者介紹 珂琳.泰勒.森、艾利森.K.史密斯珂琳.泰勒.森(Colleen Taylor Sen)出生於加拿大,波蘭語和俄語翻譯家,同時也是作家、編輯,專精於南亞與印度料理,著作包括《咖哩的全球史》(Curry: A Global History)、《印度的飲食文化》(Food Culture in India)、《世界各地的街頭小吃》(Street Food around the World: An Encycloepdia of Food and Culture)等書,並在媒體上撰寫專欄。艾利森.K.史密斯(Alison K. Smith)加拿大多倫多大學歷史系教授,俄羅斯帝國史專家,目前正專研被稱為「夏宮」的加特契納宮。曾經發表多篇關於俄羅斯帝國歷史飲食的文章和專著,有《俄羅斯食譜:沙皇統治下的食品和國家》(二○○八年);文章包括〈民族美食和民族主義政治〉、〈在俄羅斯帝國外出就餐:大改革前的階級、國籍和餐飲〉(二○○六年);和〈專制國家的公共工程:俄羅斯帝國城鎮的供水〉(二○○三年)等。柯松韻、杜蘊慈柯松韻自由譯者,成大外文系畢。喜愛認識世界的種種面向,唯耐性不足又愛睡覺,在墨爾本的家養了三隻不請自來的貓,希望有天成為索拉力星人。工作聯繫請賜信:ichbinkrissi@gmail.com。譯有《義大利美食史:在神話與刻板印象之外》、《超譯迷宮:世界經典迷宮探奇》等書。杜蘊慈身兼作家與譯者,史地旅行著作有《地圖上的藍眼睛》、《迭里溫‧孤山》。J. R. R. 托爾金著作系列詩歌譯者,參與譯作包括《魔戒》、《精靈寶鑽》、《貝倫與露西恩》、《剛多林的陷落》、《險境奇談》等。另譯有《西班牙美食史:西班牙料理不只tapas》、《法國美食史:行家知識與風土認證》等書。
產品目錄 《印度美食史:盛宴與齋戒的國度》 簡介 第一章 氣候、作物、史前紀錄 第二章 儀式的年代,公元前一七○○至一一○○年 第三章 隱士傳統與茹素,公元前一○○○至三○○年 第四章 全球化下的印度與新正統,公元前三○○年至公元五○○年 第五章 新的宗教潮流與運動:盛宴與齋戒,五○○至一○○○年 第六章 飲食與印度醫生,公元前六○○至公元六○○年 第七章 中古世紀:《心之樂》、《利民論》與地區料理,公元六○○至一三○○年 第八章 德里的蘇丹:《薩希姆丁薩美饌之書》、《廚經》與《飲食與健康》,一三○○至一五五○年 第九章 蒙兀兒王朝與繼承者,一五二六至一八五七年 第十章 歐洲人、大公們、文化資產,一五○○至一九四七年 第十一章 縱觀印度飲食:餐點、烹飪技巧與地區變化 第十二章 印度飲食新潮流,一九四七年至今 第十三章 食物與散居各地的印度人 時間軸 參考資料與備註 延伸參考書目精選 鳴謝 照片授權與致謝 索引 《俄羅斯美食史:包心菜和魚子醬》 關於俄英音譯與譯名的說明 前言 且從湯開始 第一章 俄羅斯菜餚的基本元素 第二章 環境、農業、技術 第三章 俄羅斯萌芽歲月的吃與喝 第四章 俄羅斯成為帝國 第五章 香檳酒與克瓦斯:分裂的俄羅斯 第六章 現代化的俄羅斯 第七章 飢餓與豐足:蘇維埃經驗 尾聲 再次成為俄羅斯 食譜 名詞表 引用書目 參考書目 致謝 影像來源 索引
書名 / | 北與南的美食物語套書: 印度美食史: 盛宴與齋戒的國度+俄羅斯美食史: 包心菜和魚子醬 (2冊合售) |
---|---|
作者 / | Colleen Taylor Sen Alison K. Smith |
簡介 / | 北與南的美食物語套書: 印度美食史: 盛宴與齋戒的國度+俄羅斯美食史: 包心菜和魚子醬 (2冊合售):《印度美食史:盛宴與齋戒的國度》[印度]就像一卷古老的皮紙手稿,其上 |
出版社 / | 健行文化出版事業有限公司 |
ISBN13 / | |
ISBN10 / | |
EAN / | 4713302431026 |
誠品26碼 / | 2682191984000 |
頁數 / | 192 |
開數 / | 18K |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 23X17X1CM |
級別 / | N:無 |
最佳賣點 : 南方大國印度組成複雜,不論是種姓制度、階級、宗教、種族等等,影響力之根深柢固。珂琳.泰勒.森抽絲剝繭,為讀者描繪出多彩豐富的印度飲食文化經緯,令人目不暇給。北方大國俄羅斯幅員廣大、組成多樣,俄羅斯帝國史專家艾利森.K.史密斯綜覽經緯,化為文字,為讀者建立清楚的架構,理解複雜的俄羅斯飲食與其特色。