私のイラストレーション史
作者 | 南伸坊 |
---|---|
出版社 | 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司 |
商品描述 | 我的插畫史 (中文繁體版 分冊裝幀書盒珍藏版):和田誠、水木茂、橫尾忠則、柘植義春、木村恆久、赤瀨川原平、林靜一、佐佐木馬基、安西水丸、湯村輝彥、渡邊和博。是這些人 |
作者 | 南伸坊 |
---|---|
出版社 | 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司 |
商品描述 | 我的插畫史 (中文繁體版 分冊裝幀書盒珍藏版):和田誠、水木茂、橫尾忠則、柘植義春、木村恆久、赤瀨川原平、林靜一、佐佐木馬基、安西水丸、湯村輝彥、渡邊和博。是這些人 |
內容簡介 日本漫畫史上重要人物 見證一九六〇~八〇年代日本插畫的輝煌歲月 1960~80年代是插畫最光芒四射的時代。和田誠等人發表嶄新獨特的繪畫作品,插畫不再只是補足文章的配角,而是成為流行藝術,廣受矚目。南伸坊從十多歲開始便立志成為設計師,致力學習,並親身體驗到插畫的歷史變化。年屆七十之後,他決定「寫下自己當時親眼目睹的盛況」。「插畫家滿懷雄心壯志,打算繪製出與眾不同、精采絕倫的作品……」日經新聞報導(2019 7 6 ) ▋本書特色 ●書中蒐錄作者南伸坊親筆繪製六○~八○年代雜誌封面、插畫作品等百餘幅珍貴圖片。 ●獲作者授權認可,中文繁體版採特殊結構分五冊裝幀設計,呈現漫畫月刊形式的獨特閱讀感。 ●隨書附贈用日本レンゴー株式会社ニューダイヤ(古再生紙)製作的書盒,方便讀者珍藏。 ●五冊封面、內頁紙張全採日本北越コーポレーション株式会社紀州色上質,以全彩印製,凸顯時代氛圍。 ●封面文字延伸書中內容,以「拙巧」手法設計,並採大量燙金加工處理,再現年代風味。 愛漫畫、迷相撲電影,小六立志當設計師 神田街、銀座畫廊、水木茂、和田誠、澀澤龍彥美術啟蒙 南伸坊從小對設計周邊事務感興趣,迷相撲也愛漫畫,國二時讀到水木茂的《河童三平》驚為天人,在雜誌上看到和田誠的PEACE廣告,便立志成為「繪製廣告插畫的人」,沒想到青春期偶遇的漫畫家與插畫家,對自己的未來產生深遠影響。原本崇拜黑澤明,但觀賞《不良少年》後認為羽仁進更厲害,因為他和水木茂賦予電影及漫畫全新的面貌。 課業落後卻人緣極佳的南伸坊,高中聯考和候補招生都落榜,最後進入文京高中的定時制部門,隔年日校轉學考仍失敗,經一年努力,終於吊車尾擠進都立工藝高中。為了逃脫枯燥的課堂,經常和同學流連神田古書街,透過《平面設計》、《IDEA》、《DESIGN》、《藝術新潮》、《美術手帖》等雜誌,熟識當代設計師及美術相關知識和技法;經由澀澤龍彥在《水繪》專欄的引介,愛上雷內.馬格利特、巴爾蒂斯、頌能斯坦、畢卡索、德爾沃等畫家,並不時出入銀座畫廊,與同學較量鑑賞力。當時以普普風格繪製龜倉雄策奧運海報的橫尾忠則,是他們最初爭辯不休的對象,從那時起,他感受到橫尾的魅力。 《話之特集》、《GARO》見識雜誌不思議魅力 1966諧仿元年,開啟編輯、寫作、成為插畫家之路 1964年,傳奇次文化漫畫月刊《GARO》問世,讓他和水木茂重逢,同時一頭栽入將劇作術、新畫、插畫、當代美術融入漫畫的柘植義春世界。1966年,和田誠擔任藝術總監、設計主編的《話之特集》創刊,獨樹一幟的編排風格、大師及新秀的創意展演,令他心嚮往之。當時和田誠的〈殺人手帖〉颳起全日諧仿旋風,赤塚不二夫的漫畫、柘植義春的《螺旋式》、水木茂的《五日圓硬幣》等多部諧仿作品,以及次文化雜誌《驚奇屋》創刊號、讀者積極參與投稿的風氣都源自於此;他受到刺激,也模仿景仰的一格漫畫家久里洋二、長新太、井上洋介等的筆觸畫風,繪製漫畫。成為日本插畫界主導者的和田誠及其一手打造的《話之特集》,挖掘培養無數漫畫插畫家,大大左右日本雜誌的發展,也開啟南伸坊日後編輯、寫作、成為插畫家之路。 升學考試一路挫敗,木村恆久、埴谷雄高、赤瀨川原平、土方巽、 唐十郎、巖谷國士、松澤宥……美學校習藝場,接受知識與技藝的洗禮 為了報考藝術大學,南伸坊在御茶之水美術大學補習兩年,不幸連續三年都名落孫山,只好到無須考試,由現代思潮社創設的美學校就讀。不以正統課程為主的習藝場,邀請澀澤龍彥、瀧口修造、種村季宏、埴谷雄高、土方巽、唐十郎、巖谷國士、松澤宥等知名藝術家與設計師傳道授業。他在那裡遇到生命中的兩位貴人:木村恆久和赤瀨川原平,木村老師以全新角度挖掘驚奇事務的「遇見的才能」與深刻思考,讓他受用無窮,還引領他來到李維史陀、鶴見俊輔、馬素.麥克魯漢、華特.班雅明、尚.布希亞的座下;從赤瀨川老師身上他徹底領悟「前衛藝術是惡作劇之王」,而且加入老師倡議的「路上觀察學會」。標榜一口氣吸收大師畢生精華的美學校,為屢遭體制拒絕的南伸坊打開另一扇美學之窗。 進入青林堂、登上《GARO》總編輯,結識柘植義春、勝又進、川崎行雄、林靜一、鈴木翁二、花輪和一、 高信太郎、安部慎一、渡邊和博、安西水丸、湯村輝彥、鴨澤祐仁、澤田俊樹、渡邊仁志……寫下日本漫畫插畫璀璨一頁 1972年,正值失業之際,南伸坊意外被青林堂社長長井勝一延攬,擔任《GARO》編輯,該雜誌以刊登另類和前衛漫畫受到矚目,被視為新銳漫畫家的搖籃,對日本漫畫產業及社會有相當的影響力。七年間,長井先生「尊敬創作趣味故事之人」的精神,讓他結識名盛一時的大師或深具潛力的年輕創作者,如水木茂、瀧田佑、柘植義春、勝又進、川崎行雄、林靜一、鈴木翁二、花輪和一、高信太郎、安部慎一、渡邊和博、安西水丸、湯村輝彥、系井重里、鴨澤祐仁、田村茂、澤田俊樹、渡邊仁志等,無論刊登各種實驗漫畫,抑或引進新領域插畫,既為《GARO》寫下精采的歷史,也向啟蒙者和田誠致敬。1980年卸下總編輯職務,展開自由工作者生涯,以「插畫作家」自我定位。 本書是南伸坊的半自傳,有他體制外的藝術養成之路,有他和漫畫插畫的結緣激盪,有他與當代漫畫插畫設計師們的交手互動,有他回望日本漫畫插畫發展的深刻解析;他看似不斷地走偏道,卻以最短距離成就今天的自己,見證一九六〇~八〇年代日本插畫史最輝煌的時期 "
作者介紹 南伸坊1947年生於東京。知名插畫家、裝幀設計師、隨筆作家。東京都立工藝高等學校設計科畢業,並在美學校木村恆久、赤瀨川原平等教場習藝。曾擔任雜誌《GARO》總編輯,後來成立獨立工作室。主要著作《我的童年時間》、《笑茶碗》(筑摩文庫),《裝幀 南伸坊》(Proebel館),《本人傳說》(文春文庫),《不知不覺成為老伯伯了》(海龍社),《小黑、妻子和我》(東京書籍)等。蔡青雯日本慶應義塾大學美學美術史系學士。目前專職口譯與筆譯。
產品目錄 前言 小六到國三 小六時,我立志當設計師 因為這個理由,我立志成為設計師 我並非「從小就很會畫畫」 小學生感動的畫 我喜歡這種漫畫 聊聊我的精選「河童三平」 繪製肖像畫和海報 西村的紙唱片 工藝高中和重考生時代 高中時代,終於認識和田誠先生 為新雜誌備妥新才能 「話之特集」和「GARO」 趣味繪畫最精彩 拓殖義春事件 美術學校 美術學校(無入學考試)入學 木村老師的授業 木村老師傳授的道理 木村老師的岔題課程 有趣課程內容的故事 赤瀨川老師的名課程 美術學校赤瀨川原平教場,每天都趣味十足! 赤瀨川老師像是意氣投合的大哥 「GARO」編輯時代 雜誌「話之特集」的意義 「上手下手」始祖 進入青林堂任職 長井先生是位了不起的人物 長井先生的人類宣言 擔任編輯期間 安部慎一和鈴木翁二 自古就有「上手下手」 渡邊和博「上手下手」插畫 水丸先生的發明 超級巨星湯村輝彥論 「GARO」催生的插畫家 「GARO」催生的插畫家.續篇 我的插畫史在此告一段落
書名 / | 我的插畫史 (中文繁體版 分冊裝幀書盒珍藏版) |
---|---|
作者 / | 南伸坊 |
簡介 / | 我的插畫史 (中文繁體版 分冊裝幀書盒珍藏版):和田誠、水木茂、橫尾忠則、柘植義春、木村恆久、赤瀨川原平、林靜一、佐佐木馬基、安西水丸、湯村輝彥、渡邊和博。是這些人 |
出版社 / | 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司 |
ISBN13 / | 9786263150980 |
ISBN10 / | 626315098X |
EAN / | 9786263150980 |
誠品26碼 / | 2682172993007 |
頁數 / | 512 |
開數 / | 32K |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 21X14.8CM |
級別 / | N:無 |
內文 : 赤瀨川老師的名課程
在美學校的課程,老師個個風格獨具,趣味橫生;不過,在我的生涯當中,赤瀨川老師的課程是最精采的名課程。 其實,我對這堂課的最初印象是滿腦子的不解,搞不懂這「究竟是怎麼一回事啊」?因為在校長莫名其妙的開場中,他解釋講課的老師不願意讓學生見到自己的臉孔,所以必須採取不以臉示人的方式……。 教室四周懸掛的是雙重窗簾,一層是普通的白窗簾,另一層則是暗室用的厚重黑窗簾。在上課之前,教室已經全部拉上暗室用的黑窗簾。 不過,教室內還開著日光燈,室內仍然非常明亮。川仁宏校長開場介紹赤瀨川原平是哪種風格的創作表現者,曾創作哪些作品,「各位同學可能都知道他目前的作品正陷入『偽造貨幣』的疑雲當中,他是『千圓紙鈔訴訟』的被告。」 「今天這堂課將講述宮武外骨,一位活躍於明治、大正、昭和的評論家和編輯。接下來,請先關燈,啪!」 話才說完,教室陷入一片漆黑,突然感到有人移動的跡象,似乎有人潛入學生席中,然後就傳出慵懶但宏亮的聲音:「我是赤瀨川……」同時聽到啪地機器開關啟動的聲響,講台附近牆上的螢幕突然映照出奇妙的雜誌封面。 啪地聲響來自幻燈機。現在回想起來,我完全沒有印象,不知幻燈機是否事先就已經擺好就定位。 紅色心形中寫著黃色字體的「愛心」,看起來應該是一本老舊雜誌吧。我知道要從右向左讀,也知道宮武外骨的大名,以前曾在某處讀到他的名字。 然而,對他的認識,誠如其名是個「怪」人、奇人、異人。無論是有事件發生,或是風平浪靜、沒有任何事件發生時,新聞記者都會前去詢問這位人士。曾有一位精神病院中的葦原將軍,他總是自詡「將軍」,他的意見也都會刊在報紙上。所以對我而言,宮武外骨和葦原將軍算是同類人物。 然而,意外的是在黑暗中,老師以中氣十足的聲音,說道:「宮武外骨,我也沒聽過這個名字……」 這個人真的是老師嗎?學生都還沒發問,就先老實自白,承認自己沒學問嗎? 「朋友來電告訴我在古書店發現奇怪的書,啊,不,又小又薄,感覺怪怪的書籍,說是珍本,超珍本。」 「然後,朋友在古書店等我,我到古書店時看到的就是這本書。」 (赤瀨川老師的幻燈片是《愛心》第二期,我沒有彩色圖版,所以畫的是創刊號圖版。) 然後老師再以慵懶卻響亮的聲音,逐一唸出封面的文字,「明治四十年(一九○七)十月九日郵政登記第三種,《愛心》 第二期,明治四十年十月十日發行,每月十日發行一次……」 封面上的漢字都是舊體字,而且從右到左,實在不容易唸。然而,每個字都印得清清楚楚,實在沒有出聲朗讀的必要。然而,老師仍然繼續唸著, 「每月發行一次,教育畫報《愛心》,一冊金五錢……發行所滑稽新聞社……」 全部唸完之後, 「該怎麼說呢,總之就是很奇特,配色、設計,看起來過時,卻又有新潮的感覺。」 我也是同樣的感覺,不對啊,老師,這本封面很新潮啊。當時我已經知道橫尾忠則的繪畫,明治四十年的雜誌新潮已經是既定事實。可是,這份封面的繪畫有種蔑視世人、裝腔作勢的感覺,的確非常奇特! 我更仔細地瞧著畫面, 「這個不知道是紫色的鳶尾還是燕子花,花朵呈『心』字形,英文的HEART,紅心中的愛心,以及鳶尾心字,都在呈現這本雜誌的名稱……我想一定是的。」 總之,老師慢條斯理地說著。不過,封面就投射在螢幕上,同學可以自己設法觀察。 封面展示得差不多了之後,喀嚓地一聲,幻燈片切換到雜誌最開頭的跨頁。兩頁的份量,刊載著文章,看來很容易殺時間。難道老師打算唸完整本雜誌嗎? 沒想到我的推測竟然正確。 老師一字不漏、慢條斯理地邊看邊唸。然而,這種方式更能直接傳達宮武外骨的趣味。赤瀨川老師的聲調恰如其分地詮釋出宮武外骨的文體。例如這些句子, 「『愛心』不遺餘力地滿足教育根源、也就是兒童的好奇心,致力於蒐集稀奇古怪的材料。」 「這是父親,畫著父親的臉孔,不過仔細一瞧,臉孔部分以英文字寫著OTOsan,OTO的部分呈現勞埃德眼鏡狀,英文字在當時大概很少見吧……」 「這張圖則是左右對稱,從左或從右唸都一樣的回文。『今朝想喝伊丹酒』、AMIJIMA、三遊亭遊三、日曜日,兩個男字中夾著女的字,唸ㄋㄧˇㄠ,戲弄之意,然後是亞細亞、屋根屋、MADAM、紙報紙。兩側站著兩個小孩是雙胞胎,兩眼骨碌骨碌轉著、一臉興奮。」 「生理上的寫真……」老師保持著平順的語調。 「投射在網膜中央黃點的物體形象,不容易消失,不同於投射在鏡子上的形象。記得在古老物理書《窮理圖解》中,提到某個西洋人在半夜被不明人士殺害,第二天早上法醫驗屍,打開死者的眼睛時,發現殘留著凶手的影像。」 這張則是《滑稽加減乘除》,就是將加法減法乘法除法,繪製成圖。 ○白飯加豆皮等於狐狸豆皮壽司 ○醫生失手就是喪禮 ○骰子賭錢就會遭到拘押 ○桃子以菜刀切開就會蹦出桃太郎 跨頁的排版,每頁都有不同的講究。各個項目之間毫無關聯,形成意想不到的組合。可是每一個項目主題充滿著奇妙的樂趣。 全班同學跟隨著赤瀨川老師,一起體驗最初遇到這本書時的新奇感受。教室當中,早就忘記一開始的奇妙開講方式,不時傳出笑聲或讚嘆聲,形成一座緊密連結的空間。 這本趣味十足的雜誌作者是外骨,老師的友人發現這本雜誌,他是美術評論家赤塚行雄。然而,赤瀨川老師只是從頭到尾唸完這本雜誌。 可是,太有趣了!赤瀨川老師第一次面對這本雜誌時,想必絞盡腦汁地思考著這些神奇又吸睛之處。老師正在重現當時。他絲毫未提到何處傑出或是自己的見解。 他只是單純地將這項神奇的事物,展示給身後的學生觀看。他將赤瀨川的好奇心原封不動、分毫不差地交到學生手上。這才是名副其實的名課程。 整堂課就是將封面封底合計十六頁的雜誌,充分展示在學生面前,在單純的朗讀之下結束。 開燈之後,赤瀨川老師一臉睡意地起身, 「啊,我是赤瀨川……」在他道出姓名之後,教室內響起一陣熱烈掌聲。
美學校赤瀨川原平教場,毎天都趣味十足!
我實在想不起來赤瀨川老師的名課程是在哪個月份。早上的課程每天更換,各路老師前來授課。星期六則是從下午到晚上,都是木村老師的實作課。我每天都處於各種刺激當中,腦力全開到快要發燒的「智慧熱度」。 在這樣的日子裡,我一心「想成為赤瀨川老師的學生」。或許有人認為直接付諸行動就好;問題在於赤瀨川老師不想當老師,那時根本不存在「赤瀨川教場」。 後來我才得知當時正值校園暴動風潮狂襲各地,赤瀨川老師十分擔心當上老師,可能被學生高吊示眾、被迫批鬥自己、遭到毒打。 晶文社出版的《全面自白!》是松田哲夫透過訪談,調查赤瀨川老師的半生,以及親筆寫下的年譜所構成。書中也提到這時的情形,無比有趣。 當我讀到這段時,我立刻意會到是指美學校的課程。當時的課程的確如前所述,為了促進學生了解,赤瀨川老師單純展示《愛心》幻燈片的授課形式,絕對是正確的教學方法。 老師本人也深具服務精神,絕不遺漏趣味的細節。仔細閱讀剛才介紹的《全面自白!》,再加上《學術小說.曾有外骨這位人物!》(白水社)、《東京果汁機計畫》(PARCO出版)等三本,就能了解這堂課的情形。 一九七○年之後,經過一番好說歹說,老師好不容易點頭願意開課,我終於如願成為他的學生。 這時,赤瀨川老師的外骨藏書頗有斬獲,陸續從古書店入手外骨的代表作《滑稽新聞》。課堂上,他將上週剛得手、熱騰騰的資料,立刻分享學生。 例如這幅畢卡索立體主義般的美人圖,是模仿《滑稽新聞》 一七三期的封面。原本是浮世繪畫師墨池亭黑坊所畫,繪製於明治四十一年(一九○八)。 當時畢卡索尚未畫出那種「立體主義臉」。在前一年明治四十年,也就是一九○七年,他繪製《亞維儂的少女》,在引用非洲面具般的臉上,只有稍微出現一點特徵而已。 我曾說過「笑話是藝術的尖兵」,應該說「藝術的最先端是以笑話建構而成」。其實這個信念源自於高中時代。 我在《美術手帖》的迷你專欄中讀到的「意外插曲」,或是聽聞約翰.凱吉在演奏會上,只是一個勁兒地開開關關鋼琴蓋,但就是不彈琴,我心想「真是前衛啊」。我認為前衛就是惡作劇之王。 黑坊的畫作端莊,卻總是帶有幽默想法和平面印象的驚喜,在赤瀨川課堂上最受歡迎。當時,赤瀨川老師在親手繪製的插畫上,都會落款「赤坊」(嬰兒之意)。於是,同學紛紛仿效,在自己名字下方加上「坊」字,我的筆名「伸坊」就是源自此時(本名伸宏)。 人氣程度僅次於黑坊的是「邊藏」,簽名是在茄子當中寫著日文「なべ」(邊)。他的畫作奇特之處是屬於沒頭沒腦的無厘頭類型。 這張圖是以糞便寫成「法律」二字,並正經八百地取名為「糞法律」,還加上註釋「我國法律絕非惡臭之物,然而卻未獲得奴性公務員的適當運用,所以是『與糞無異』的法律」。 換句話說,「糞法律」就是畫家的真心話,而且赤裸裸地將糞主義加以圖像化。 當時還未成為漫畫家、也還未成為「拙巧」插畫家的渡邊和博,因而得到「邊藏」的綽號。 在課堂上,搭配各種實物史料,曾是前衛藝術家的赤瀨川老師,開懷地談論著當年的工作(別以為赤瀨川老師是談論久遠的記憶,老師當時年僅三十三歲,約只是五、六年前的回憶而已)。 照片、小冊子,赤瀨川老師習慣慎重留存這些「史料」,而且樂於提供給學生欣賞,如果發現有重複多餘的備份,也大方送給同學。 高赤中心時代的惡作劇,我最中意一九六四年舉辦的兩項活動─「避難所計畫」和「首都圈清掃整理促進運動」。 「避難所計畫」是預訂帝國飯店的房間,對於邀約前來的賓客,一視同仁,嚴格測量賓客的身體尺寸(避難所是當時流行於美國,「為核子戰爭而建設的防空洞」)。 這項計畫的設定是量身訂做每個人的避難所,實際執行的測定方式非常不合常理,徹底地堅持嚴密、嚴格、嚴肅。一○四頁是受邀賓客橫尾忠則的尺寸測量病歷資料。 從記載的數字可得知橫尾忠則當時身高一六七.五公分,K.H(肩寬)四十五.○公分,A.Y.H(頭部橫寬)十七.○公分,K.N(臉長)二十四.五公分,A.T.H(頭部縱長)十九.五公分。 和橫尾老師見面時,我曾詢問他關於帝國飯店的活動。 「室內的氣氛超級詭異的,令人感到毛骨悚然。赤瀨川等人,個個表情嚴肅,毫無笑容。可是大家明明都很熟啊。」 從這番話中,我意外得知橫尾老師當時就認識赤瀨川老師,甚至曾經邀請橫尾老師加入高赤中心。 「不過我拒絕了,萬一我加入了,就變成高赤中橫了。」 高赤中心是並列高松次郎(高)、赤瀨川原平(赤)、中西夏之(中)而成的團體名稱,是個看起來煞有其事的組織名稱。 小野洋子、白南準、宇野亞喜良也參與這項活動。這項活動的醍醐味在於徹頭徹尾地講究細節,各位可參閱赤瀨川老師的著作《東京果汁機計畫》。 「首都圈清掃整理促進運動」在《東京果汁機計畫》的章節架構當中,寫著「銀座的抹布」。為了迎接東京奧運,趁著民間正忙著整頓東京市容的風潮,成員策畫出裝模作樣的掃除活動。然而成員在清掃銀座大街時,卻是使用榻榻米掃帚、抹布、雞毛撢子、牙刷、砂紙等掃除道具,然而全員都是一絲不苟、認真掃除的模樣,鬧劇味十足。 此外全員穿著詭異的白袍,甚至戴著口罩或太陽眼鏡。赤瀨川老師據說還拿著抹布擦拭石板路。 這一年,我正就讀工藝高校一年級,我們到二年級時才開始出入銀座,所以並未親眼見到活動現況。不過能夠聽到惡作劇帶頭人一五一十地親口敘述當天的詳細作為,我就已經無比興奮,如果當時能夠親眼瞧見,高中生恐怕將樂得飛上天了吧。
最佳賣點 : 和田誠、水木茂、橫尾忠則、柘植義春、木村恆久、赤瀨川原平、林靜一、佐佐木馬基、安西水丸、湯村輝彥、渡邊和博。
是這些人,讓插畫這兩個字充滿了神奇的魔法力量。
是這股魔法,讓我從小學六年級到《GARO》總編輯,雖一路跌跌撞撞,卻也親眼見證了一段精采的「日本插畫史」。