The Thorn Birds
作者 | Colleen McCullough |
---|---|
出版社 | 遠足文化事業股份有限公司 |
商品描述 | 我虧欠我所愛的人甚多+刺鳥 (2冊合售):※36年來,台灣終於等到正式授權的《刺鳥》繁體中文版※知名作家鍾文音操刀翻譯的珍貴譯本:用寫愛的筆翻譯地球彼端的禁忌之愛、從 |
作者 | Colleen McCullough |
---|---|
出版社 | 遠足文化事業股份有限公司 |
商品描述 | 我虧欠我所愛的人甚多+刺鳥 (2冊合售):※36年來,台灣終於等到正式授權的《刺鳥》繁體中文版※知名作家鍾文音操刀翻譯的珍貴譯本:用寫愛的筆翻譯地球彼端的禁忌之愛、從 |
內容簡介 36年來,台灣終於等到正式授權的《刺鳥》繁體中文版知名作家 鍾文音 操刀翻譯的珍貴譯本:用寫愛的筆翻譯地球彼端的禁忌之愛、從同為女性作家之口呢喃至死不渝的深情告白。搭配鍾文音由《刺鳥》翻譯出發的創作集,讓我們一起重溫最卑微也最強大的愛情故事:刺鳥。
各界推薦 「完美的閱讀……美麗……難以釋卷……是世上最偉大的那一類作品。讓你非讀到最後一段不可。」——Boston Globe「清新、令人沉迷、充滿感染力,且進展快速……充滿普魯斯特風情的時代、地點與人們……一個老派的、劍拔弩張的好故事。」——Time「充滿娛樂性……肯定出自一個天生懂得怎麼說故事、而且徹底享受她的故事的人。大眾口味、令人屏息、恆久流長。」——New Haven Register「交織兩個世代的愛情故事,戲劇化的劇情、持續的高度張力、可信的角色刻劃……令人無法抗拒。」——Publishers Weekly「美好、很長、令人一頭栽進的作品,還有繼白瑞德以來最令人心動的角色。」——Pittsburgh Press「這是個說得太棒的故事了。馬嘉露充滿把握地處理這麼一大群角色。連一刻失誤也沒有。而且連一刻失控也沒有。好幾次你都要屏住呼吸……而它們都是書中自然、不造作的爆點。我帶著極大的愉悅閱讀它,享受每一頁,而且由衷地推薦這本書。」——Times of London「每個人都會在這本書裡得到些什麼。只要打開它並享受這個故事。」——United Press International「大師級的說故事家。」——Los Angeles Times
作者介紹 ■作者簡介柯林‧馬嘉露 Colleen McCullough《刺鳥》澳洲作家。出生於澳洲南威爾斯州,曾任美國康乃狄克州紐哈芬耶魯大學精神生理學教授。1977年著有《刺鳥》(The Thorn Birds)一書,成為澳洲最暢銷書。1997年被宣佈為澳洲「活著的國寶」,目前定居英國劍橋。鍾文音《我虧欠我所愛的人甚多——譯刺鳥的再創作》台灣雲林人。淡江大傳系畢,紐約視覺藝術聯盟進修油畫創作兩年。被譽為九○年代崛起之優秀小說家與散文家。創作以小說和散文為主,兼擅攝影,並以繪畫修身。長年關注家族寫作、愛情與藝術等題材,並熱愛旅行。囊括時報與聯合報等十多項全國重要文學獎旅行文學獎及雲林文化獎,2005吳三連文學獎等。現專事寫作,持續創作不輟,已出版(女島紀行)(從今而後)、(愛別離))、(豔歌行)等多部長篇小說,散文集(寫給你的日記)(昨日重現)、(情人的城市)、(中途情書)等。(豔歌行)為2006年中時開卷年度中文創作十大好書,此書並獲得台北文學十大好書,並入圍台北國際書展大獎。2010百年物語二部曲(短歌行)已經出版。
書名 / | 我虧欠我所愛的人甚多+刺鳥 (2冊合售) |
---|---|
作者 / | Colleen McCullough |
簡介 / | 我虧欠我所愛的人甚多+刺鳥 (2冊合售):※36年來,台灣終於等到正式授權的《刺鳥》繁體中文版※知名作家鍾文音操刀翻譯的珍貴譯本:用寫愛的筆翻譯地球彼端的禁忌之愛、從 |
出版社 / | 遠足文化事業股份有限公司 |
ISBN13 / | |
ISBN10 / | 7106502723 |
EAN / | 8667106502726 |
誠品26碼 / | 2680774918008 |
頁數 / | 1172 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 14.8X21CM |
級別 / | N:無 |