警用英文專業指引 (2022年增修第2版) | 誠品線上

警用英文專業指引 (2022年增修第2版)

作者 陳允/ 劉冠廷/ 陳彥嘉/ 謝宜峯
出版社 元照出版有限公司
商品描述 警用英文專業指引 (2022年增修第2版):★專為警用英文學習者規劃的教科書★大學教授、警政署長官及駐外聯絡官一致推薦★TheNewYorkTimes《紐約時報》授權合作  本書是最

內容簡介

內容簡介 ★專為警用英文學習者規劃的教科書 ★大學教授、警政署長官及駐外聯絡官一致推薦 ★The New York Times《紐約時報》授權合作 本書是最多學者專家、外事警察及駐外聯絡官推薦的教科書,最能幫助讀者短時間瞭解警用英文的學習重點。 全書共有三大單元:警用單字篇、時事議題篇及試題演練篇。警用單字篇由作者精選最常用之內容,並依主題分類;時事議題篇與紐約時報合作授權;試題演練篇選自近年各項警察考試的英文試題,藉由逐題解析及翻譯,讓讀者能瞭解自身學習狀況。

作者介紹

作者介紹 謝宜峯 主編謝宜峯國立臺北大學法律學系兼任講師臺灣警察專科學校特考班講座曾任交通分隊長、巡官、警務員兼所長陳允.劉冠廷.陳彥嘉.謝宜峯陳允臺灣警察專科學校兼任講師實踐大學兼任講師國立高雄科技大學兼任講師國立臺灣海洋大學兼任講師國立政治大學公企中心教師國立政治大學英語所博士候選人劉冠廷英國倫敦大學亞非學院發展學碩士中央警察大學國境警察學系學士Internship in Public Diplomacy Coordination Council, Ministry of Foreign Affairs (Taiwan)陳彥嘉刑事警察局國際刑警科偵查員中央警察大學法律學系研究所中央警察大學國境警察學系學士謝宜峯國立臺北大學法律學系兼任講師臺灣警察專科學校特考班講座曾任交通分隊長、巡官、警務員兼所長

產品目錄

產品目錄 專文推薦 聯名推薦 二版序 主編序 Chapter 1 警用單字篇 Topic 1 警察職權之行使/3 Topic 2 行政類/8 Topic 3 刑事類/14 Topic 4 鑑識科學類/19 Topic 5 公共安全類/21 Topic 6 犯罪預防類/24 Topic 7 消防類/27 Topic 8 交通類/29 Topic 9 資訊管理類/32 Topic 10 外事警察類/35 Topic 11 國境類/39 Topic 12 行政管理類/41 Topic 13 水上類/43 Topic 14 法律類/46 Chapter 2 時事議題篇 Topic 1 臺灣如何預防COVID-19/51 Topic 2 視訊軟體Zoom的風險/69 Topic 3 東奧延期:日本的挑戰/74 Topic 4 中美貿易戰:新冷戰是如何醞釀爆發的/79 Topic 5 科技爭鬥:中西方科技爭鬥的加劇/89 Topic 6 美國大選:川拜的言語互毆戰/98 Topic 7 2005年賈伯斯史丹佛大學演講節錄:《關於死亡》/104 Chapter 3 試題演練篇 Topic 1 三等警察特考/111 Topic 2 三等移民特考/224 Topic 3 警大二技入學/335 Topic 4 警察人員升官等/481

商品規格

書名 / 警用英文專業指引 (2022年增修第2版)
作者 / 陳允 劉冠廷 陳彥嘉 謝宜峯
簡介 / 警用英文專業指引 (2022年增修第2版):★專為警用英文學習者規劃的教科書★大學教授、警政署長官及駐外聯絡官一致推薦★TheNewYorkTimes《紐約時報》授權合作  本書是最
出版社 / 元照出版有限公司
ISBN13 / 9789575116774
ISBN10 / 9575116771
EAN / 9789575116774
誠品26碼 / 2682140490002
頁數 / 576
開數 / 20K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 23X17X2.6CM
級別 / N:無

最佳賣點

最佳賣點 : ★專為警用英文學習者規劃的教科書
★大學教授、警政署長官及駐外聯絡官一致推薦
★The New York Times《紐約時報》授權合作
全書共有三大單元:警用單字篇、時事議題篇及試題演練篇。警用單字篇由作者精選最常用之內容;時事議題篇與紐約時報合作授權;試題演練篇選自近年各項警察考試的英文試題。

試閱文字

自序 : 二版序

  首先,感謝廣大讀者的愛護及警大警專許多老師的推薦,本書初版半年後即售罄,二版也已順利付梓。

  本次改版經作者群討論後,於警用單字篇中新增約30個單字,並強化各類主題中的關聯性;於時事議題篇中新增與我國警政及國防有關的三篇文章,方便讀者以我國的政策方向,快速的學習警用英文;於試題演練篇中新增2021年與警察考試有關的三份試題,方便讀者學習後的自我測驗。相關字詞中譯及例句如未另外標明,均引自於最具權威的劍橋辭典,以利讀者省去比對的時間。

  考訂刊印過程,得助陳允、冠廷及新加入作者團隊的彥嘉協助增補,併此致謝。惟囿於能力及時間所限,疏漏錯誤難免,尚祈讀者諸賢不吝指教告知,俾利於次版修正,使本書更臻完善。

主編 謝宜峯 敬誌
2022年1月