新文法女王秘密再公開: 搞懂這些單字, 再也不怕口說和寫作
作者 | Mignon Fogarty |
---|---|
出版社 | 易可數位行銷股份有限公司 |
商品描述 | 新文法女王秘密再公開: 搞懂這些單字, 再也不怕口說和寫作:全美教育界一致肯定的文法女王再出擊!精選最常誤用單字,帶你理解語言背後的文化語境深入剖析,讓你更精確用單 |
作者 | Mignon Fogarty |
---|---|
出版社 | 易可數位行銷股份有限公司 |
商品描述 | 新文法女王秘密再公開: 搞懂這些單字, 再也不怕口說和寫作:全美教育界一致肯定的文法女王再出擊!精選最常誤用單字,帶你理解語言背後的文化語境深入剖析,讓你更精確用單 |
內容簡介 全美教育界一致肯定的文法女王再出擊! 精選最常誤用單字,帶你理解語言背後的文化語境 深入剖析,讓你更精確用單字! 任何一頁隨手翻都好讀,輕鬆零負擔學英文也學文化! 喜歡看美國影集「CSI犯罪現場」、「實習醫生」或是對「六人行」念念不忘? 想直接看「哈利波特」、「大亨小傳」原文小說嗎?但就是對內容中幾個字的用法感到困惑? 文法女王直接引用熱門影集對白、名人名句讓你深刻理解單字用法,再也不混淆! 學英文學了那麼久,就是有幾個單字會搞混?差一個字真的差很大!好比Capital與Capitol,哪個字是哪個意思呢?想了很久還是有點不確定…… →文法女王會這樣簡潔扼要的解釋給你聽,幫你分辨和記憶 以ol結尾的名詞是指大樓─ state capitol(州議會會堂)大樓或華盛頓特區的Capitol(國會會堂)大樓。你可以把它記成,特區Capitol 大樓的圓形大廳就跟字母 o 一樣是圓形的。 →看看電影對白,加強記憶吧! Oh my God, it’s Capitol Barbie. 我的天哪,是國會芭比。 ─巴頓(J. Barton)飾演提摩西.麥金(Timothy McGinn) 電影《金髮尤物Ⅱ:白宮粉緊張》(Legally Blonde 2: Red White & blonde) Capital 是指大寫字母、財富、死刑,或是行政區政府所在地或具有某方面重要性的城市。 Nobody tries to plead guilty in a capital case. 沒有人會想在死刑案中認罪。 ─拜恩.皮文(Byrne Piven)飾演班尼.康威(Benny Conway) 電影《天龍特攻隊》(The A-Team) →再搭配Quick And Dirty Tips文法偷呷步,文法女王會再強調一次最容易記憶的撇步! 別被這件事搞糊塗了:帶有al的capital是用於 capital city(首都城市),帶有 ol 的 capitol 則是用於 capitol building(議會會堂大樓)。如前文所提到的,只要記得 o跟大樓的圓形大廳一樣是圓的,這樣來聯想就行了。 Quick And Dirty Tips文法偷呷步 文法女王自創的Quick And Dirty Tips一直以來大獲好評,作者將這獨門獨到的記憶法納入本書,幫助讀者加深印象、迅速理解,馬上記住! 精選關鍵單字 文法女王精選101個最常混淆單字,雖然說是101個,但每個單字皆有相對應的另一字,其實讀者可以掌握到將近200字的秘訣!看美國影集或讀原文小說,再也不用對這些單字感到疑惑,馬上領略真正意思。和老外說英文、寫英文信再也不誤用,一次到位,精確用對字! 輕鬆學習零負擔 文法女王以好玩輕鬆幽默的方式來解釋單字,簡潔扼要的說明詞性、意思以及用法。 每個主題不超過兩頁,任何一頁隨手翻,都可立刻進入重點學會單字,不用非得從第一頁開始看。不同於一般市面上的語言書,這本文法書讓學習者輕鬆學習又有效! 豐富引用熱門影集對白,深刻體驗融會貫通 文法女王在每個單字說明,皆引用了美國熱門影集對白及名人名句,直接以對話方式來舉例用法,讀者更可深刻體會、融會貫通! 這樣學英文,單字用得更精確,連外國人都說讚!
作者介紹 ■作者簡介蜜妮安.福格蒂.Quick & Dirty創辦人.曾當過雜誌作者、科技作家與創業家.西雅圖華盛頓大學(the University of Washington)英文學士,以及史丹福大學(Stanford University)生物碩士.現今住在內華達的雷諾市(Reno).可參觀她的網站www.quickanddirtytips.com並登錄,即可收到免費的文法秘訣及播客節 目。戴至中.政大新聞系畢,現為專職譯者。
產品目錄 序 A vs. An Adieu 告別vs. Ado 無謂的紛擾 Advice 忠告vs. Advise 勸告 Aesthetics 美感、美學vs. Ascetics 苦行者 Affect 影響、佯裝vs. Effect 結果 Affective 情緒的、感情的vs. Effective 實際上的、有效的 Allude 暗指vs. Elude 避開 Altar 聖壇vs. Alter 改變 Anniversary 週年紀念 Anxious 巴望的vs. Eager 急切的 Assume 假定vs. Presume 推論 Astrologer 星座專家vs. Astronomer 天文學家 Bad 惡劣的vs. Badly 十分地 Baited 受引誘的vs. Bated 受抑制的 Because Of 因為vs. Due To 積欠的、預計的 Beck and Call 使喚vs. Beckon Call Born 誕生vs. Borne 背負、忍受 Breath 氣息vs. Breathe 呼吸 Cache 貯藏所、快取記憶體vs. Cachet 尊榮、封印 Capital 死刑vs. Capitol 國會會堂 Carat 克拉、Carrot 胡蘿蔔、Caret 脫字符號、Karat 開 Chute 滑道vs. Shoot 射擊 Cite 引用vs. Sight 視力vs. Site 地點 Complement 全體、相配vs. Compliment 讚美 Compose 組成vs. Comprise 包含 Conscience 良知vs. Conscious 有知覺的、有意識的 Counsel 提點vs. Council 議會 Currant 紅醋栗vs. Current 目前、潮流 Deep-Seated 深層vs. Deep-Seeded Defuse 拆除vs. Diffuse 擴散 Desert 沙漠vs. Dessert 甜點 Disinterested 公正vs. Uninterested 不感興趣 e.g. 例如vs. i.e. 亦即 Especially 格外地、尤其vs. Specially 特別地 Explicit 挑明的vs. Implicit 暗示的 Farther 更遠vs. Further 更甚 Faze 驚擾vs. Phase 時期、階段 Fewer 較少vs. Less 較少 Fictional 虛構的vs. Fictitious 假的 Flack 宣傳人員vs. Flak 高射砲、抨擊 Flair 天賦vs. Flare 信號彈、火焰 Flesh Out 充實vs. Flush Out 嚇出來 Flounder 跌跌撞撞vs. Founder 沉沒 Foreword 序言vs. Forward 前面的 Former 前者vs. Latter 後者 Gorilla 大猩猩vs. Guerrilla 游擊隊 Hangar 機朋vs. Hanger 掛鉤 Hanged 吊死vs. Hung 掛 Heroin 海洛因vs. Heroine 女英雄 Hilarious 爆笑的vs. Hysterical 歇斯底里的 Historic 歷史性的vs. Historical 過去的 Hoard 貯藏vs. Horde 群體 Home 歸位vs. Hone 精進 I 我vs. Me 我 Impact 衝擊、影響 Imply 暗示vs. Infer 推論 Infamous 聲名狼藉的vs. Notorious 眾所皆知的 Infl ammable 易燃的vs. Flammable 易燃的 Invaluable 無價的vs. Valuable 貴重的 Ironic 反諷的 Irregardless 不顧vs. Regardless 不管 Lay 放vs. Lie 躺 Lightening 變淡vs. Lightning 閃電 Lend 借放vs. Loan 貸款 Loath 嫌惡的vs. Loathe 嫌惡 Loose 鬆的vs. Lose 輸、失去 Momentarily 即將vs. in a Moment 馬上 Moral 道德、寓意vs. Morale 士氣 Me 我vs. Myself 我自己 Me、My 與動名詞 Nauseated 厭惡至極vs. Nauseous 令人作嘔 Peak 高峰vs. Peek 偷窺vs. Pique 激起 Precede 先於vs. Proceed 繼續 Principal 校長vs. Principle 原則 Prostate 前列腺vs. Prostrate 伏身 Purposely 故意地vs. Purposefully 有目的地 Quotation 引述vs. Quote 引述 Raise 提高vs. Raze 夷平 Reign 統治vs. Rein 駕馭 Regime 政體vs. Regimen 養生之道vs. Regiment 團部 Reluctant 不情願的vs. Reticent 無言的 Riffl e 翻動vs. Rifl e 洗劫 Segue 平順轉換vs. Segway 賽格威 Set 放vs. Sit 坐 Silicon 矽vs. Silicone 矽膠 Simple 簡單的vs. Simplistic 過分簡化的 Skiddish vs. Skittish 易受驚嚇的 Sneaked 偷溜vs. Snuck 偷溜 Stationary vs. Stationery 信紙 Supposably 可想像地vs. Supposedly 理當 Tack 圖釘vs. Tact 圓融 Taught 教vs. Taut 拉緊的 Their 他們的vs. They 他們 Throe 劇痛vs. Throw 丟 ’Til 直到vs. Till 直到vs. Until 直到 Trooper 裝甲兵vs. Trouper 劇團演員 Vain 徒然的vs. Vane 風標vs. Vein 血管 Viola 中提琴、香蓳vs. Voila 瞧 Wench 村姑vs. Winch 絞盤 Who 誰vs. Whom 誰 Yay 耶vs. Yea 贊成vs. Yeah 是 加映場 致謝
書名 / | 新文法女王秘密再公開: 搞懂這些單字, 再也不怕口說和寫作 |
---|---|
作者 / | Mignon Fogarty |
簡介 / | 新文法女王秘密再公開: 搞懂這些單字, 再也不怕口說和寫作:全美教育界一致肯定的文法女王再出擊!精選最常誤用單字,帶你理解語言背後的文化語境深入剖析,讓你更精確用單 |
出版社 / | 易可數位行銷股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789867120687 |
ISBN10 / | 986712068X |
EAN / | 9789867120687 |
誠品26碼 / | 2680805740004 |
頁數 / | 192 |
開數 / | 25K |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
級別 / | N:無 |