外婆家有事: 台灣人必修的東南亞學分
作者 | 張正 |
---|---|
出版社 | 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司 |
商品描述 | 外婆家有事: 台灣人必修的東南亞學分:'「四方報」前總編輯張正長達八年,密切關注、貼身接觸東南亞移民移工的第一手觀察「他們是在『我們』裡面的異鄉人,但卻像默片裡的 |
作者 | 張正 |
---|---|
出版社 | 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司 |
商品描述 | 外婆家有事: 台灣人必修的東南亞學分:'「四方報」前總編輯張正長達八年,密切關注、貼身接觸東南亞移民移工的第一手觀察「他們是在『我們』裡面的異鄉人,但卻像默片裡的 |
內容簡介 「四方報」前總編輯張正長達八年,密切關注、貼身接觸東南亞移民移工的第一手觀察 「他們是在『我們』裡面的異鄉人,但卻像默片裡的遊魂。」 ──駱以軍(擔任「移民工文學獎」評審時有感而發) 你知道「東南亞」在哪裡,包含哪些國家?還是一想到東南亞,只想到越戰、人妖、椰子樹嗎?你知道台灣有100萬來自東南亞或者與東南亞有關的人?台灣明明距離東南亞這麼近,我們卻如此陌生,這是為什麼呢?家鄉貧困,不得已拋家棄子到外地打工謀生,自古有之,而在交通便利的現代社會,這種狀況更常見、數量也更大,而且常常跨越國界。這些人,我們稱之為移工(Migrant worker),也就是俗稱的外籍勞工。 身在台灣的我們,很難迴避與東南亞移民移工相關的人事物,幾乎每個台灣人都有機會接觸到東南亞朋友。然而,我們會學習相對遙遠的德文、法文,卻不太可能學習印尼文、越南文、菲律賓文、泰文、緬甸文……這又是為什麼?是不是有莫名的歧視隱藏在我們心中而不自覺,甚或不以為錯誤? 時序回到2013年8月11日,伊斯蘭教開齋節後的第一個星期假日,大批信奉伊斯蘭教的印尼移工聚集在台北車站。一位帶著家人從台南到台北旅遊的檢察官,忿忿地形容「台北車站已被外勞攻陷」!後續引發一連串激烈的口水戰。如果試著理解開齋節是伊斯蘭教最重要的節日,好比華人的農曆新年、基督徒的耶誕節,絕大多數信奉伊斯蘭教的二十萬名印尼移工,經歷了日間不可進食飲水的三十天齋戒月之後,能在這個星期天短暫見見同鄉、說說鄉音,這樣的情形有那麼難以理解而需要被撻伐嗎?而交通便利的台北車站,對於薪資偏低的移工來說,恐怕也是唯一可選擇的相聚地點。只要有心包容,將這個節日也納入我們的節慶規畫,何樂而不為? 千百年來,台灣一直是混血的島嶼,不同文化與血緣的碰撞,造就了今天的我們。台灣人應該彼此多元包容、心胸開闊,在對待所謂的「老外」和東南亞移工時,一樣有人情味,誰都不該騎在誰的頭上。 如果我們自己都不追求正義,何能要求別人對我們正義?──張正
各界推薦 專文推薦:●李美賢(國立暨南國際大學東南亞學系教授兼系主任)<從文化對等中,蓄積進步的能量> ●陳穎青(《老貓學出版》作者)<沒修過張正的東南亞學分,別說你是台灣人> ●褚士瑩(NGO工作者)<別讓無知跟傲慢,橫亙在人我之間> 各界熱情推薦:●方新舟(財團法人誠致教育基金會董事長)●包正豪(淡江大學全球政治經濟學系主任)●阮文雄神父、阮舒婷( 四方報越文主編)●何榮幸(「獨立評論@天下」主編)●洪德青(《你一定要認識的越南》作者)●陳芳明(政治大學講座教授)●陳夏民(出版人)●郭力昕(政大傳播學院副教授)●船橋彰 (《印度以下,風景以上。》作者)●梁東屏(前中國時報駐東南亞特派員)●童子賢(和碩聯合科技董事長)●廖雲章(天下雜誌教育基金會研發長)●駱以軍(作家)●鍾玉鳳(琵琶演奏家、北藝大兼任講師)●鍾適芳(音樂製作人、策展人)●藍佩嘉(台大社會系教授) 感動心得分享:●方新舟( 財團法人誠致教育基金會董事長):我們基金會跟立報辦「外婆橋計畫」辦了四屆,在台灣引起很大的迴響,不但公視拍了紀錄片,主流媒體報導多次。更棒的是,好幾個基金會認同這個計畫的價值,也跟進,讓台灣人有更多同理心去接納新住民。張正(還有他美麗溫柔的妻子雲章)是外婆橋計畫的發想人跟推手。除了外婆橋,他更為人所知的是創辦四方報(2006)、唱四方(2013)與移民工文學獎(2014)。他的正義感及對弱勢族群的關懷是驅動他不斷創新的主因。這本書集結他過去四年對移民移工相關議題發表的文章。關懷台灣未來的人,可以在這本書裡「一起去人少的地方找寶藏」。 ●阮舒婷(四方報越文主編):我與前總編張正一起在四方報工作將近8年,發現他對東南亞移民/移工付出很大的心力,他不但把移民移工當作朋友,傾聽心聲,更為移民移工爭取相關的法律保障,且對東南亞的體驗是親身一點一滴累積起來的。有許多台灣人對東南亞有很多誤解,例如誤認越南是母系社會。身為越南人的我,好想與他們辯論到底。幸好張正在這本書裡面導正了很多的問題。對於東南亞的知識,亞洲的國家大部份都以自己為中心,台灣也不例外。怎麼說呢?比如移工為了幫助家庭、改善經濟,所以來到台灣工作,雇主的對待就會影響到移工的工作表現。移工為什麼想逃?一定是受到不合理的待遇,所以才會想逃。想深入了解更多移民移工的故事,推薦您來一起讀這本書喔。 ●何榮幸(「獨立評論@天下」主編):張正的文章常常挑戰文化禁忌,編者提心吊膽,讀者卻看得很爽。身為張正在「獨立評論@天下」專欄的第一個讀者,我用曾經提心吊膽的心情,推薦這本看得很爽的佳作。 ●陳芳明 (政治大學講座教授):東南亞似乎再也不是遙遠的地方,從那裡來的朋友,如今已經是我們的鄰居,甚至是我們家庭中的一員。台灣能夠持續經濟發達,能夠維持社會穩定,就是因為有東南亞來的移民、移工,貢獻他們的勞力與智慧,使我們的生活可以如常運轉。 他們的生命與台灣的生活習習相關,或者說,他們正是我們的生命共同體。然而,我們並不認識台灣的新移民與新住民。現在是時候了,請你以感謝的眼睛看待他們,請你伸出友善的手接納 他們。這本書,是認識外勞、外傭、外配新住民的關鍵鑰匙。 ●陳夏民(逗點文創總編輯):《外婆家有事——台灣人必修的東南亞學分》打開了台灣人對於「地球村」的狹隘想像,行文風趣親切,不僅把東南亞的繽紛文化帶到讀者眼前,更不忘討論公平與正義,讓讀者理解什麼是真實而不造作的國際觀,變得更體貼、更文明一些。 ●郭力昕 (政大傳播學院副教授):讀張正的文章,對我是一種啟迪。他的文字活潑有趣,很會說故事,讀來津津有味。而他的故事都連結著各種重要的議題、反省的觀點、與進步的世界觀。張正是一位能蹲下來做事的人,但當他起身發言時,又能如此深刻、有感染力。這樣的作家與行動者,實在太稀有,太珍貴。 ●船橋彰 (《印度以下,風景以上。》作者):遠行是理想的實踐,離鄉需要揹負勇氣,而他方總是遙遠,長路也總是孤寂。你我都是生命裡的旅行者,一定明白這些人值得珍惜。 ●梁東屏(前中國時報駐東南亞特派員):對於外間的事,台灣長久以來所關注的,似乎只有美國、日本兩個地方。實則,如果從民間層次來說,台灣跟東南亞國家之間的關係其實更為密切。但無論媒體或文字著作,卻鮮少有觸及於此者。前「四方報」總編輯張正的新書,《外婆家有事——台灣人必修的東南亞學分》,從各種新鮮有趣的角度切入,暢談東南亞國家的種種,值得讀者細細品味。 ●廖雲章(天下雜誌教育基金會研發長):張正是台灣第一個膽敢文盲辦報的媒體人,也是少數深入東南亞田野,和摩托車司機抽菸、與街頭理髮師喝啤酒交朋友,還能用破碎越南文採訪的總編輯。這本評論集結張正多年的觀察體悟,穿透刻板印象的迷霧,直指台灣視而不見的東南亞。 ●駱以軍(小說家):他(她)們原本就在我們裡面。我們因傲慢、偏見,使得那繁華如夢,比我們更古老細緻的文明——那每一個移民都有他(她)動人的故事——我們讓他(她)們像活在冷酷異境的無聲電影。我們錯過了讓我們成為一座溫暖友善的「多民族博物館」的美麗島嶼。如果我們有多一點像張正這樣的人就好了!這是一本有趣、誠懇思索、娓娓解釋我們對東南亞太多無知誤解、一本感人的書。 ●鍾玉鳳(琵琶演奏家、北藝大兼任講師):經濟的強勢支配與漢文化的優越感,讓我們有意無意把他們視為生活的綴飾,並推向族群與階級的不利位置。70萬的東南亞人,不是來稀釋台灣的主體性,而是為島嶼灌注新的活力,輸入原生文化的豐富與力量。張正的《外婆家有事——台灣人必修的東南亞學分》正是為我們接合了新族群、新文化的第一步。 ●鍾適芳(音樂製作人、策展人):此刻,生活在曼谷。在這個交雜著在地與國際視角的城市望向四方,台灣位在模糊且邊緣的位置,不是台灣人自我想像的中心。曼谷計程車上,在台灣打工兩年的司機以泰語篤定地說:「台灣很不美!」。張正的《外婆家有事——台灣人必修的東南亞學分》提醒我們看見,在台灣的日常裡,我們所共同縱容的「不美」。 ●藍佩嘉(台大社會系教授):國際化只是超英趕美嗎?東南亞只是海灘小島嗎?這本書告訴你真正的東南亞,以及全球化就在台灣的屋簷下。
作者介紹 現任電視節目「唱四方」製作人、中華外籍配偶暨勞工之聲協會秘書長、第一屆移民工文學獎工作小組召集人,曾任台灣立報記者、《四方報》總編輯、中廣越語節目《越來越幸福》主持人、台灣立報執行副總編輯、世新大學新聞系講師、永和社區大學新聞社顧問、桃園越南人收容所中文志工、第一屆移民工文學獎召集人。著有《全球化下新移民╱工社群的跨界文化鬥爭》、《逃╱我們的寶島,他們的牢》、《離╱我們的買賣,她們的一生》。唱四方Youtube http: ppt.cc OWFo唱四方Facebook https: www.facebook.com songintaiwan第一屆移民工文學獎官網 http: 2014tlam.blogspot.tw第一屆移民工文學獎Facebook:https: www.facebook.com 2014tlam外婆橋計畫Facebook https: www.facebook.com hometown.grandma2011年,《四方報》獲頒卓越新聞獎基金會之社會公器獎2012年,獲得第八屆「KEEP WALKING 夢想資助計畫」2013年,獲選遠見雜誌「平民英雄百人榜」
產品目錄 目次Part1 遠眺:在台灣談東南亞:要了解一個國家何其困難,要了解整個東南亞當然更不簡單。且讓我們從文化、食物、運動、時事、信仰等不同主題切入,看看近來跟我們往來密切卻談不上親近的東南亞各國,脫去刻板印象後的真實樣貌。Part2 近觀:談東南亞,在台灣:你的堂嫂、妯娌可能是新住民,你朋友的家中可能請了印傭,你周日偶爾會吃個泰式料理嘗鮮,搭捷運會時不時碰上操著菲式英語的女子……身在台灣的我們,很難迴避與東南亞移民移工相關的人事物。你還在用舊腦袋舊思維看待越來越多的新移民嗎?你曾正眼端視過這些人嗎?你有心了解他們嗎?Part3 思而行:踏出一步,寬闊了彼此的世界
書名 / | 外婆家有事: 台灣人必修的東南亞學分 |
---|---|
作者 / | 張正 |
簡介 / | 外婆家有事: 台灣人必修的東南亞學分:'「四方報」前總編輯張正長達八年,密切關注、貼身接觸東南亞移民移工的第一手觀察「他們是在『我們』裡面的異鄉人,但卻像默片裡的 |
出版社 / | 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司 |
ISBN13 / | 9789862622216 |
ISBN10 / | 9862622210 |
EAN / | 9789862622216 |
誠品26碼 / | 2680908032006 |
頁數 / | 224 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 21X14.8CM |
級別 / | N:無 |