The Dalai Lama's Cat and The Art of Purring
作者 | David Michie |
---|---|
出版社 | 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司 |
商品描述 | 達賴喇嘛的貓 2: 我會告訴你快樂的真實原因, 那是只有給你的專屬訊息! (好評改版):※我們都有能力改變自己!而最有智慧的自私行為、得到快樂最好的方法就是「帶給別人快樂 |
作者 | David Michie |
---|---|
出版社 | 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司 |
商品描述 | 達賴喇嘛的貓 2: 我會告訴你快樂的真實原因, 那是只有給你的專屬訊息! (好評改版):※我們都有能力改變自己!而最有智慧的自私行為、得到快樂最好的方法就是「帶給別人快樂 |
內容簡介 ※ 我們都有能力改變自己! 而最有智慧的自私行為、得到快樂最好的方法就是「帶給別人快樂」。 ※ 這系列書展現的是從智者的『貓』的角度──時而俯瞰、時而仰視的世界。 ※ 從生活的細節中細細品味人們所尊敬的智者及宗教領袖的日常智慧。 ※ 關於如何在忙碌的物質世界裏找到快樂和意義,她也特別提供了一些貓族的見解。那些曾受惠於貓咪的「推拿爪」和「咕嚕叫」的人們,他們的臉上將會因為她的故事而蕩漾起會心一笑。 ※ 她的天性就如同所有人的天性一樣,她的領悟也跟我們人沒有什麼不同。 ※ 她被稱作『尊者貓』或『仁波切』以及達賴喇嘛口中的「我的小小『菩提貓薩』」──跟著尋常人及名流在貪、嗔、癡、慢、疑的磨練中,一起轉化。 哦,好,你終於來了。不過,是有點兒慢了呢;可別介意我這樣說噢!親愛的讀者,你看看,我有訊息要傳給你呢。這可不是普通訊息,當然也不是出自普通人。更重要的是,這則訊息攸關著你個人最深刻的快樂呢。 真的沒必要轉頭查看有誰站在你後面,噢,其實也不用東張西望的。這則訊息,真的,就是給你的!在這世上,並非每一個人都能讀到這些文字,唯有極為少數的人類才能讀到。而且,你也不應該認為說這只是某個偶發事件,只不過是在你人生中某個時刻碰巧讀到而已。事實上,在人類之中,唯有那些因緣特殊的人……那些與我有特別關係的讀者,才能發現「我」接下來所要透露的一切。或者,應該說是「我們」才對。 你知道的,我是達賴喇嘛的貓(HHC),而我要傳遞給你的訊息,其來源正是達賴喇嘛尊者(His Holiness Dalai Lama)本人。我怎能說出如此荒謬可笑的話?我完完全全瘋了是吧?若你允許我蜷伏在你的膝上……比喻啦,比喻的膝上,那麼,這件事情的始末,我將會為你娓娓道來。
各界推薦 「故事從貓的主人即將消失開始,正如我們依賴或被依賴為快樂的條件,隨時會預警或不預警的消失,歸屬或掌控感的失落,都是震撼與痛苦的災難。隨著看清楚擁有與沒有、舊夢與希望所生快樂的副作用,自我的雲煙落幕之時,才驚見原來呼噜嚕般的本然快樂一直都在。」──《活佛老師說》第三世巴麥欽哲仁波切 「我好喜歡達賴喇嘛的貓,彷彿尊者的化身,以一種寬宏包容的姿態親近讀者,告訴我們萬事萬物乃至於生命原本的樣貌,化解心中那些不必要的憂愁煩惱,讓平安喜樂住進我們的心裡面,像蜷臥在冬日暖陽下的貓咪,帶領你進入日常的哲理,愛上一個快樂的自己。」──荒野夢二 書店主人 銀色快手 「在貓咪自在恬適的呼嚕嚕聲裡,我聽見超越人類的空性智慧,他們完全夠資格成為人類的上師。本書視角不凡,樂於推薦!」──《老神再在》謝明杰 「貓咪肯定是本世紀最能撫慰人心的禪師。」──《給回來的旅行者》藍白拖
作者介紹 大衛.米奇David Michie大衛.米奇David Michie是《達賴喇嘛的貓》系列(《達賴喇嘛的貓》、《心念的力量》)、《忙碌人士來學佛》、《快點來靜坐》、《即時開悟》等暢銷書作者。他的著作已翻譯成許多語言,在國際上出版發行。網站:www.davidmichie.com江信慧(也是HHC)譯/楊逢財 審定姓名:江信慧(也是HHC)譯/楊逢財 審定把吸氣獻給英文,吐氣獻給中文。吸與吐、英與中的轉換,就發生在自己體內;然其過程之奧義,一如滅與生,只能漸漸體會————我樂意在翻譯中死去活來。
產品目錄 前言 達賴喇嘛出作業 試著為自己找到快樂的真實原因吧。 第一章 在這開展中的故事中,快樂的許多面向將會逐步浮現,而且都是……「副作用」,在意料之外,也是深具價值的回報。 擁有什麼會快樂?「沒有」什麼會快樂? 第二章 一個……不是『我想要』的生命,不是『如果能不一樣就好』的生命,也不是『如果我能那樣做就好』的生命。 快樂不在舊夢裡嗎? 第三章 我們開始相信快樂必須仰賴某種成果,或某人,或某種生活風格。那就叫迷信。 快樂不在「未來」的「假設」裡嗎? 第四章 覺悟是……我們對事物的理解已然深入到讓我們『改變行為』的那種程度。 以為能永遠活下去那樣地活著,是浪費人生的悲劇…… 第五章 你很特別,你被愛著,你永遠不應該忘記我們對你的感覺,尤其是在你感到脆弱的時候。 焦點要放在可以改變的事物上面…… 第六章 所謂的『世界』是一場幻象,就像飄過天空的雲朵,而在那外表後面的實相,卻是如此輝煌遼闊,令人歎為觀止。 會發生在你身上的事情……端看你自己的行動,還有你所創造的業和條件而定的。 第七章 生活及生命的意義在於實現各自的願望,得到快樂…… 心念超越思想。 第八章 達到覺悟的……並非智力最高的人,而是願意努力不懈的人。 又累又餓的時候,什麼事情都變得很費力氣…… 第九章 放下吧!你每花一分鐘憂慮,就會失去六十秒的快樂。別讓你的思考變得像小偷一樣,偷走你自己知足的快樂。 心念充滿太多起伏的情緒的話,就不會有快樂,不會有平靜。對自己沒有用處,而且……對別人也沒有用處。 第十章 為了所有人的利益所做的決定會是容易的。但是如果存有『自我』,那就會相當困難了。 是先有快樂,才有成功。 第十一章 把「為自我設想」換成「為他者設想」這……就是變得快樂的最有效方法。 尊者:「是的,小雪獅,妳和我同在這裡並不是偶然。我們曾經創造了同在一起的因緣。」
書名 / | 達賴喇嘛的貓 2: 我會告訴你快樂的真實原因, 那是只有給你的專屬訊息! (好評改版) |
---|---|
作者 / | David Michie |
簡介 / | 達賴喇嘛的貓 2: 我會告訴你快樂的真實原因, 那是只有給你的專屬訊息! (好評改版):※我們都有能力改變自己!而最有智慧的自私行為、得到快樂最好的方法就是「帶給別人快樂 |
出版社 / | 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司 |
ISBN13 / | |
ISBN10 / | 7702103795 |
EAN / | 4717702103798 |
誠品26碼 / | 2681891646003 |
頁數 / | 304 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 21X14.8CM |
級別 / | N:無 |
最佳賣點 : 哦,好,你終於來了。不過,是有點兒慢了呢;可別介意我這樣說噢!親愛的讀者,你看看,我有訊息要傳給你呢。這可不是普通訊息,當然也不是出自普通人。更重要的是,這則訊息攸關著你個人最深刻的快樂呢。
內文 : 試著為自己找到快樂的真實原因吧。
哦,好,你終於來了。不過,是有點兒慢了呢;可別介意我這樣說噢!親愛的讀者,你看看,我有訊息要傳給你呢。這可不是普通訊息,當然也不是出自普通人。更重要的是,這則訊息攸關著你個人最深刻的快樂呢。
真的沒必要轉頭查看有誰站在你後面,噢,其實也不用東張西望的。這則訊息,真的,就是給你的!
在這世上,並非每一個人都能讀到這些文字,唯有極為少數的人類才能讀到。而且,你也不應該認為說這只是某個偶發事件,只不過是在你人生中某個時刻碰巧讀到而已。事實上,在人類之中,唯有那些因緣特殊的人——那些與我有特別關係的讀者,才能發現「我」接下來所要透露的一切。
或者,應該說是「我們」才對。
你知道的,我是達賴喇嘛的貓(尊者貓),而我要傳遞給你的訊息,其來源正是達賴喇嘛尊者(His Holiness Dalai Lama)本人。
我怎能說出如此荒謬可笑的話?我完完全全瘋了是吧?
若你允許我蜷伏在你的膝上……比喻啦,比喻的膝上,那麼,這件事情的始末,我將會為你娓娓道來。
幾乎所有的愛貓人,到了某個點上,都要面對一個難題:如何告訴愛貓你將要遠行?而且不是只有三四天連假那種哦。
人類到底會如何披露「他即將消失」這種消息,這可是貓族極度關切的議題。我們當中有些貓兒特別喜歡那種儘早而且充分的提醒,這樣子,在心理上才能堅定地面對例行常規的變動。但另外有些則覺得,這種消息若能像築巢季節的憤怒鵲鳥般從天空毫無預警地猛撲而下,那就最好不過了:在你領悟到快要發生什麼事情之前,事情就發生了那樣。
有趣的是,我們這裡的員工似乎天生就知道會這樣,而且也都依樣照做。有些人會在離家好幾個禮拜之前就開始用甜言蜜語哄著愛貓,但也有些人則不事先通知,就直接從置物櫃裡亮出恐怖貓籠。
因為當達賴喇嘛去旅行的時候,尊勝寺(Namgyal)這裡的日常作息仍一如既往,沒什麼大變動,所以就這樣,我成為最為幸運的貓咪之一。我依然每天花點時間俯臥在他一樓房間的窗臺上,這個絕佳景點讓我可以用最少的力氣維持最全面徹底的監控作業;同樣地,我也會在大多數的日子裡,花點時間在辦公室陪陪尊者的行政助理們。另外是我固定的散步行程,就是走到不遠的「喜馬拉雅.書.咖啡」(原「法郎咖啡館」)那個與我品味相符,又滿是美味誘惑的好地方。
即便如此,尊者不在家的時候,生活就是不一樣。要怎樣才能清楚描述有達賴喇嘛在身旁的感覺呢?說得簡單點,就是「棒透了」。從他一踏進房間的那一刻起,房裡所有生命體都會被他由衷的快樂能量觸動。無論你的人生正遭逢何種變故,無論你正面臨怎樣的痛苦或損失,當你與尊者同在的時候,你就能體會到那種感受,那種內心深處「一切都好」的感受。
如果你之前從未有過這種體驗,那就像是「某個層面的你自己」被喚醒了;但其實,那個層面一直都在,一直都像地底河流般不斷流動著,然而直到此刻你方才察覺。你與這個源頭重新連接後,不只能體驗到你的存在核心之中那份深邃的平靜泉源,你還能瞥見到自己的「意識」……光明璀璨、無邊無際、充滿了愛。
達賴喇嘛看見了真實的我們,並將我們的真實本性反映給我們知道。這就是為何在他面前,有這麼多的人都覺得自己融化了。我曾目睹好幾位身著深色西裝的重要人物當眾大哭起來,而原因只是尊者碰觸了他們的手臂。世界各大宗教團體的領袖只為了見他一面而大排長龍,然後又為了能再次向他做自我介紹而不惜排第二次的隊。我曾不只一次看到坐在輪椅上的人們喜極而泣,只因尊者為了能握到他們的手而隻身走入群眾之中。尊者總是提醒我們還可以成就的最好狀態是什麼。還有更棒的禮物嗎?
所以你會了解,親愛的讀者,達賴喇嘛旅行去了,即使我仍然可以繼續享受尊榮舒適的生活,但是我還是非常樂意有他在家。尊者知道這一點,就像他也知道我是那種希望他去旅行之前能事先被充分告知的貓一樣。他的兩位行政助理,圓滾滾的年輕比丘邱俠(Chogyal)協理廟方事務,經驗豐富的外交家丹增(Tenzin)協理國際事務,他們當中只要有人向他提出與旅行相關的要求,他便會抬起頭,然後說:「下週末有兩天要在新德里。」諸如此類的話。
他們兩人還以為尊者是在跟他們確認行程呢。其實不是的,那些話是尊者特意為我說的。
遠行之前的那幾天,他總會再次提醒我這件事情,用「再睡幾次覺」……也就是「再過幾個晚上」 這樣的說法,讓我具體明白再過多久他就不在我身邊了。出發前的最後一夜,他也總會安排好我倆能單獨相處的寶貴時光,就只有我們兩個哦。即使只有短短幾分鐘,但我們心意相通,那是唯有在貓族與其人類夥伴之間才可能發生的深刻交流。
這讓我想起尊者要我傳遞給你的訊息了。我們分開最久的那次,是他那趟為時七星期的歐美開示之旅,他在離開的前一晚提起了這事。那時,薄暮遍灑岡格拉山谷(Kangra Valley),他從書桌前推椅站起,走向我正在休息的窗臺,屈膝跪坐在我身旁。「我的小雪獅,我明天就得走了,」他用了他最愛的暱稱喚我,深深地直視我湛藍的雙眼。「小雪獅」是令我喜悅的稱呼,藏人認為雪獅是來自天堂的生物,象徵著美麗、無懼、歡樂。「七個星期是我外出行程中最久的一次。我知道你喜歡我待在這兒,可是其他的眾生也需要我。」
我從休息的地方站起身來,把前爪往前伸出,好好地做了個貓式伸展,然後打了一個暢快的哈欠。
「多好看的粉紅小嘴啊,」尊者微笑說道:「很高興看到妳的牙齒牙齦狀態都不錯哩。」
我靠近他,撒嬌地用頭部頂著他,鑽入他懷裡。
「噢,妳可把我給逗樂了!」他說。我們就這樣待著,額頭相對,他用手指撫摸著我的後頸。「我要出門好一陣子,但妳的快樂不應該是因為我在妳身邊。若我不在,妳仍然可以非常快樂的。」
他以指尖按摩我的耳後,那正是合我心意的方式。
「妳可能以為快樂來自於有我相伴,或有餐廳給妳食物。」尊者對於我為什麼是「喜馬拉雅.書.咖啡」這麼熱情的忠實粉絲這點倒是沒有一點含糊。「但是接下來的七個禮拜,試著為自己找到快樂的真實原因吧。我回來後,再告訴我妳的新發現。」
達賴喇嘛溫柔深情地將我抱起,站在打開的窗戶前,俯瞰著岡格拉山谷。景色真是壯麗:蓊鬱蜿蜒的山谷中,盡是如波浪般湧動的常綠樹海。遠方,喜馬拉雅群峰頂尖上的冰雪在夕陽餘輝中閃閃發光。而穿過窗戶吹送進來的陣陣微風則滿載著松針、杜鵑、橡樹的芬芳;如此迷人的香氛攪動著周遭的氣息。
「我會告訴妳快樂的真實原因,」 他在我的耳邊低語。「是只有給妳的專屬訊息……也是給那些與妳有特殊因緣的人們。」
我開始呼嚕嚕起來,而且很快地就達到一台微型馬達穩定嘶吼的程度。「沒錯,小雪獅,」達賴喇嘛說:「我想要讓妳研究一下呼嚕嚕的快樂。」
第一章
在這開展中的故事中,快樂的許多面向將會逐步浮現,而且都是……「副作用」,在意料之外,也是深具價值的回報。
擁有什麼會快樂?「沒有」什麼會快樂?
親愛的讀者,你可曾覺得奇怪:那些看來最微不足道的選擇,怎麼有時候就是能演變成一連串改變人生的重大事件?你以為所做的選擇是再平凡、再日常不過的,但其所帶來的結果卻是既戲劇化,又出乎意料吶。
以下就是那個週一午後發生的事;當我走出「喜馬拉雅.書.咖啡」時,我決定不直接回家,而是改走所謂的風景路線。它並不是我常走的路線,原因很簡單,那就是它其實沒什麼風景……或者說,它根本算不上什麼路線。說它是位於「喜馬拉雅.書.咖啡」和隔壁房宅後方的一條陋巷,這樣應該比較貼切。
不過,再怎麼說它都是一條離家較遠的路,所以我很清楚走這條路回尊勝寺會花我十分鐘的時間,而不是平常的五分鐘。但因為我整個下午都在咖啡館的雜誌架上睡午覺,因此我深感有必要好好活絡一下四肢。
於是,來到咖啡館前門時,我沒向右轉,而是向左轉。我從容走過咖啡館的側門,然後再次向左,沿著堆放垃圾桶的窄巷走著,穿過廚餘那種混搭各式菜尾的撩人氣味團。我繼續走我的路,但因為我自小兩條後腿就比較沒力,所以有點搖晃感。偶然間瞥見咖啡館後門下面有個銀棕兩色相間的東西,我便停下腳步翻弄著,後來才確認那只是個不知怎地夾在鐵欄杆間的香檳酒瓶軟木塞。
就在準備再次左轉時,我才警覺到有危險。就在離我大約二十公尺遠的大街上,我偵測到有兩頭前所未見、看起來超級兇惡的超大型犬。他們是從外地來的,光是杵在那兒,鼻孔前熱氣蒸騰,一身長毛在向晚時分隨冷風飄動的模樣,就足以造成對他者的重大威脅了。
最糟糕的是,他們沒有綁狗鏈。
如果當時能發揮後見之明的話,在那個當下我所應該做的就是退回巷子,然後從咖啡館的後門繼續撤退,這樣便可保全自己。因為那些欄杆之間僅能容我穿越,但對這兩隻龐然大物而言卻是窄得不像話了。
然而在實際的那個當下,我卻是在想:他們到底有沒有看見我勒?結果是,他們看見了,而且馬上急起直追。我的本能隨即啓動,急轉向右,然後拚命擺動我那不甚穩健的四條腿。心臟砰砰跳,毛髮全都豎,我沒命地狂奔,尋求庇護。在我生命中那些少見的腎上腺素狂激爆發的時刻,我覺得自己無所不能,哪裡都能去,就算是竄上最高的樹或者擠進最小的縫隙都行。
但那時真的無路可逃,眼下毫無安全之處。大狗們向我身後近逼,那惡毒的吠叫愈來愈大聲。在徹底的恐慌,加上無處可躲藏的情況下,我衝進一旁的香料店,想說這裡可以往上爬到安全的高處;再者,或許還可以混淆大狗聞到我的氣味。
這家小店裡全都是一排排的木櫃子,上頭有裝著香料的銅碗,擺設的風格看來一絲不苟。幾位家庭主婦打扮的女人本來都把研磨盆放在膝蓋上,正搗著香料呢。我一竄過她們腳邊,她們就一個個連聲尖叫起來,跟著來的則是大狗的憤怒嘶吼、血脈賁張、不住彈跳,還作勢要撲將過來。
我聽到金屬掉落水泥地上的哐噹聲。有好幾個銅碗摔了下來,不同顏色的香料因此像一朵朵爆炸後的雲朵瀰漫空中。我奔向店鋪後方,原本想再找個可以跳上去的架子,卻發現門扉緊閉。不過,櫃子之間的空隙尚可容我伸長爪子,緊縮身子穿過。櫃子後方原該有的牆面卻只覆以一張破舊的塑膠布,再出去則是一條荒廢的無人小巷。
兩條大狗啟動激昂吠叫模式,爭著把大頭塞進櫃子之間的縫隙。我真是嚇壞了,急忙評估了一下巷子的狀況……竟是條死巷!唯一的出口可能還是要回到大馬路上啊。
在香料店的前方,生氣的女人們追打那兩頭惡犬,不時傳來他們嗚咽的低鳴聲。我一向光彩的白毛外套此時也沾上各種香料的顏色。我沿著巷子的排水溝蹦跳而上,回到大馬路,然後極盡我虛弱四腿僅存的力量沒命似地逃亡。可是那條馬路有斜坡,雖只是一小段路卻也快折磨死我了。即使我使盡了吃奶的力氣,成效似乎也不大。我掙扎著要儘量擺脫大狗的糾纏,努力搜尋著某處⋯⋯某個隨便都好的地方可以給我庇護。但是舉目所見無非都是些商店櫥窗、水泥牆壁,以及無法穿身而過的鋼鑄大門。
我的身後仍然是狗吠聲亂成一團,只不過現在還混入了香料店女人們的怒斥聲。我轉頭便看見她們正拍打大狗側腹,使勁要把他們推出店門外。這兩頭怪獸目露凶光,舌頭在外晃蕩,口水橫流,正用他們的狗爪子刨著人行道哩。與此同時,我則繼續掙扎著要攻上這段上坡路,一心期盼著這些穩定的人潮車流可以隱藏我的行蹤。
然而,就是無路可逃。
片刻之間,怪獸確認了我的味道並重新追擊。他們凶殘的咆哮聲嚇得我魂飛魄散。
我的確跑了蠻長的路,但還是不夠。怪獸沒幾下就追了上來。此時,我跑到了一棟有白色高牆的房子前面,我注意到黑色的鑄鐵大門旁的牆邊上有個木格架子。我接下來要做的事情是我從前想都沒想過的,但是還有什麼選擇嗎?就在大狗撲上我之前幾秒鐘,我跳上木格架子,用我灰撲撲的毛毛腿盡可能快速地往上攀爬。情況很艱辛,但我還是一步一爪印,努力把自己往上提。
我才一跳上牆頭,怪獸就圍上來瘋狂吠叫,還用身體撞木格架子。接著便傳來木頭喀滋喀滋的碎裂聲,架子應聲而斷,其上半部從牆頭晃蕩而下。要是我還在爬的話,現在的我不就在他們的血盆大口之間來回懸盪了嗎!
我立在牆頭上,往下看到他們外露的大牙,那陣陣狗嘷真是令人毛骨悚然,渾身發抖。就像是和地獄來的使者直接眼對眼、面對面一般。
激動狂躁的吵雜叫聲一直持續著,直到大狗們注意到有另一條狗,在大街上不遠處的人行道上舔東西。他們飛奔而去時,出其不意地被一個穿著粗花呢夾克的高個兒男子攔截下來。他一把抓住他們的頸圈,啪嗒一聲扣上約束帶。他彎身查看他們時,我聽到有個路人說:「好漂亮的拉布拉多噢!」
「是黃金獵犬,」男子糾正道。「年輕氣盛。但,」他一邊愛憐地輕拍著他們,一邊說:「非常可愛。」
非常可愛?全世界都瘋了嗎?
****
似乎過了好幾個世紀之後,我的心跳速率才回到接近正常值,那時候我才看清自己的真實處境。環顧四週,完全找不到一根樹枝,或什麼突出物,或任何逃脫路徑。我所在的牆上,一端有個大門,另一端竟然垂直落下。我想到我這張沾滿香料的小臉蛋急需好好清洗,好給自己重新打氣,於是就伸出小爪子到嘴邊……但卻傳來一陣異常辛辣的味兒,想好好洗把臉的衝動頓時全消。因為我知道,只要舔上一口,我這張小嘴兒就會著火。光想就夠了。我就在那兒,在又高又陌生的牆壁陷阱裡,甚至連洗把臉都辦不到!
我別無選擇只好留在原地,等等看會發生什麼事情。牆內的景物與我感受到的混亂呈現尖銳對比,那是一幅寧靜的風景畫,好似我之前聽比丘們談到的佛教淨土一般。透過相間的樹枝,我可以看見有座富麗堂皇的大型建築,四周則圍繞著許多連綿的綠地和百花盛開的花圃。我渴望能夠下去那些花園裡玩,去陽臺上走走,去找找吃的也可以……那裡看起來正是那種我可以輕鬆融入的地方。如果那幢漂亮建築裡有人看見小雪獅我在他們家牆上進退不得,他們一定會大發慈悲來救我的吧?
然而,雖說那建築物的門口活動頻繁,但就是沒有人進出我所在這面牆邊的大門。而且,這牆非常高,連路上行人也幾乎看不到我。極少數的人的確有朝我這邊看過來,但卻也沒有多加留意。隨著時光流逝,太陽也開始滑落地平線下,我覺悟到如果沒有人來幫幫我的話,我還得在這裡待上一整晚。我試著發出一聲「喵……」,那喵聲裡有愁苦,卻又帶點自制。我太清楚很多人不喜歡貓了,所以引起他們的注意也只會讓我的處境更加危險。
不過,我根本無需擔憂會引起不必要的注意這種事,因為其實我並沒有得到任何一丁點的注意。在「喜馬拉雅.書.咖啡」我可能被尊為尊者貓(HHC),達賴喇嘛的貓。但是現下在這牆上,我渾身上下被香料弄得髒兮兮,也沒有人認識我,在這兒,我被徹徹底底地忽略了。
****
親愛的讀者,我將為你省去接下來好幾個小時,我在那堵牆上的完整歷程,還有我被迫忍受的那些漠不關心的瞥視、不解的笑容,以及兩個不良兒童在放學途中的百般無聊下向我丟過來的許多石頭。天色已暗,我也筋疲力盡,那時,我注意到有個女人正穿過街道。一開始我並沒有認出她來,但她身上有某種東西讓我覺得她就是那個會來救我的人。
「喵……」我發出哀求聲。她穿過馬路。等到她愈走愈近,我才看出來她正是瑟琳娜.春喜,也就是尊者的VIP主廚、全尊勝寺最仰慕我的人,春喜太太……的女兒。瑟琳娜最近被授命成為「喜馬拉雅.書.咖啡」的代理經理,芳齡約三十有五。身段苗條婀娜的她,及肩的黑髮束成馬尾,身著瑜伽服。
「仁波切!」她大喊,神色驚慌。「妳在那上面做什麼?」
我們在咖啡館裡只見過兩次面,所以她認出我來的那一刻,我心中如釋重負的感覺真的是無以言喻。不一會兒,她就把附近的垃圾桶拖到這牆邊,然後爬上垃圾桶並伸長了手到我身邊。她把我環抱起來的同時,不禁憐愛地查看著我身上這件被香料玷污的毛衣,還有我又髒又亂的全身。
「可憐的小東西,發生什麼事了?」她邊問邊將我抱近時,便能逐漸理解這些顏色雜亂的污漬和嗆鼻氣味的由來。「妳一定是遇到什麼大麻煩了。」
我用臉來回撫觸著她的胸部,感覺到全身都浸潤在她肌膚的溫暖柔香裡,和她令我安心的心跳聲中。我們一步一步走在回家的路上時,這份安心更加深化為某種在整體上更強大的東西:一種強大的連結感。
****
瑟琳娜自成人後便多半在歐洲生活,她回到印度達蘭薩拉達賴喇嘛居住的所在地麥羅甘吉(McLeod Ganj,又稱為「上達蘭薩拉」)才幾個星期的時間。她在歐洲長大,在一戶熱愛飲食的人家裡住宿。因此高中畢業後,她便去讀義大利的餐飲學校,然後就一直從事廚師工作。她在幾間歐洲最棒的餐廳一路由基層往上爬。最近,她辭去了威尼斯最具代表性的「丹尼爾李飯店」(Hotel Danieli)的主廚工作,並預計在位於倫敦上流住宅區梅費爾(Mayfair)的一家頂級餐廳接任高層職位。
我知道瑟琳娜志向遠大、活力充沛,也極有才幹,我也曾聽她對「喜馬拉雅.書.咖啡」的主人法郎說過,她一直覺得自己必須暫停餐廳那種二十四小時重複、單調的生活。無情的壓力已使她疲累不堪,該是休息充電的時候了。等六個月過後,她才會回去接任倫敦市區那個最受眾人矚目的職位。
她一點兒都不知道回達蘭薩拉這一趟,竟會碰巧遇上法郎急需找人幫忙管理咖啡館的這段空檔。法郎當時正準備回舊金山照顧病勢沉重的父親。雖說從瑟琳娜以往的度假計畫來看,休假中要再介入與食物相關的任何事情是前所未有的,但是,管理「喜馬拉雅.書.咖啡」看來只是個兼職。咖啡館只有在每週四至週六供應晚餐;白天時段的服務項目則有領班庫沙里照看著,瑟琳娜的擔子應該不會太重。法郎還向她保證會很有趣,而且可以有點事情做做啊。
更重要的是,他需要有人照顧他養的兩條狗。法國鬥牛犬馬塞爾和拉薩犬凱凱,是咖啡館另外的兩位非人類住民。一天之中大多數時間,他們都待在接待櫃臺下方的柳條籃子裡睡大覺。
結果不到兩個星期,瑟琳娜便成為咖啡館的活招牌;人們一見到她,無不馬上折服於她的魅力。咖啡館的客人都情不自禁地感染到她的活力……她似乎就是知道如何將夜晚轉化為一篇美好的回憶。她如一陣微風走在館內時,那溫暖樂觀的性格很快就讓服務生們使出渾身解數讚美、取悅她。書店經理山姆為她癡迷已經是公開的事了,而專業的印度侍者,高大精明的庫沙里也扮演慈父的角色保護著她。
當法郎向瑟琳娜介紹我時說「這位是仁波切」,那會兒我已在我的老地方,雜誌架最上層的《時尚》和《浮華世界》中間,休息好一陣子了。藏語「仁波切」一詞的發音是 rin-po-shay,意即「珍貴者」,也是給博學的藏傳佛教老師的一個尊稱。對這樣的介紹,瑟琳娜的回應是伸出手撫摸我的臉龐,口中說的是:「真是可愛極了!」
我的寶石藍雙眼迎上她發亮的黑色瞳孔時,那一瞬間我們認出了彼此。我因此知道了對我們貓族而言最為重要的一件事,一件我們用內在才能領悟的事:我來到一位愛貓人的面前了。