Stray Birds
作者 | Rabindranath Tagore |
---|---|
出版社 | 健行文化出版事業有限公司 |
商品描述 | 浪鳥集: 泰戈爾漂鳥集台文版 (英台翻譯):,台師大台文系助理教授呂美親專文推薦藏書家黃震南、作家廖玉蕙、台語散文作家劉靜娟、樂團「裝咖人」團長張嘉祥、小說家洪明道 |
作者 | Rabindranath Tagore |
---|---|
出版社 | 健行文化出版事業有限公司 |
商品描述 | 浪鳥集: 泰戈爾漂鳥集台文版 (英台翻譯):,台師大台文系助理教授呂美親專文推薦藏書家黃震南、作家廖玉蕙、台語散文作家劉靜娟、樂團「裝咖人」團長張嘉祥、小說家洪明道 |
內容簡介 台師大台文系助理教授 呂美親 專文推薦 藏書家 黃震南、作家 廖玉蕙、台語散文作家 劉靜娟、樂團「裝咖人」團長 張嘉祥、小說家 洪明道、精神科醫師 鄧惠文、演員 吳子霏 攜手推薦 新生代詩人温若喬翻譯 鄭順聰與莊佳穎教授台英雙語審定 忠實展現典雅雋永《漂鳥集》 「熱天的鳥仔流浪,來阮窗前唸歌,隨飛去他方。 秋日的葉仔徛黃,無歌通唱,一聲怨慼就飄落。」 我們都像浪鳥一樣,悠悠地來,悠悠地走。 在生命終將飄落之前,願每一個漂浪的靈魂,都能被歌詩撫慰。 ________ 印度詩人泰戈爾的經典著作《漂鳥集》首度以台語亮相,收錄多達326首短詩,以典雅清新的文字,描繪對大自然的歌頌與人性哲思等主題。台文版定題《浪鳥集》,由新生代詩人温若喬進行翻譯,並由鄭順聰與莊佳穎教授負責台英雙語審定,不但確保文法與單詞的轉換貼合原意,更精心於台語獨特的聲韻安排,使經典外文詩集也能呈現台語文的美感! 本書採英文、台文漢字與台語羅馬拼音三段對照,隨詩附上生難字華語註解,並提供QR Code讓您同步聆聽全書朗讀內容,台文初學者嘛免驚!
作者介紹 羅賓德拉納特‧泰戈爾羅賓德拉納特‧泰戈爾(Rabindranath Tagore)印度詩人、文學家、哲學家,也是亞洲獲得諾貝爾文學獎殊榮的第一人。除了詩,還創作小說、小品文、遊記、話劇和歌曲,著有《新月集》、《吉檀伽利》、《園丁集》等。溫若喬温若喬1999年生。淡水人。畢業於台大社會學系,現讀台大臨床心理學研究所,興趣是寫作、音樂、看劇、學語言、研究人類。曾獲2019第八屆台中文學獎台語詩組佳作、2022第十一屆台中文學獎台語詩組首獎。現於Instagram經營台文帳號「ohtaigi」與創作帳號「wenwriting」。
產品目錄 推薦序 呂美親 譯者前言 浪鳥集
書名 / | 浪鳥集: 泰戈爾漂鳥集台文版 (英台翻譯) |
---|---|
作者 / | Rabindranath Tagore |
簡介 / | 浪鳥集: 泰戈爾漂鳥集台文版 (英台翻譯):,台師大台文系助理教授呂美親專文推薦藏書家黃震南、作家廖玉蕙、台語散文作家劉靜娟、樂團「裝咖人」團長張嘉祥、小說家洪明道 |
出版社 / | 健行文化出版事業有限公司 |
ISBN13 / | 9789864505289 |
ISBN10 / | 9864505289 |
EAN / | 9789864505289 |
誠品26碼 / | 2682328693003 |
頁數 / | 352 |
開數 / | 32K |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 94:中 英對照 |
尺寸 / | 19X13X1CM |
級別 / | N:無 |
最佳賣點 : ★ 第一本將泰戈爾《漂鳥集》翻成台文的作品,並邀請鄭順聰、莊佳穎擔任審定
★ 全書為英文、台文、台語羅馬拼音對照,搭配有聲QR Code,邊讀台文邊聽台語,同步學習。