The Night Gardener
作者 | Pelecanos, George |
---|---|
出版社 | 遠流出版事業股份有限公司 |
商品描述 | 黯夜園丁:一九八五年十二月一個涼爽潮濕的傍晚,華盛頓特區的一座社區菜園發現一具黑人少女的屍體。少女頭部中彈,名字正拼反拼都一樣,是「迴文謀殺案」第三名被害人。重 |
作者 | Pelecanos, George |
---|---|
出版社 | 遠流出版事業股份有限公司 |
商品描述 | 黯夜園丁:一九八五年十二月一個涼爽潮濕的傍晚,華盛頓特區的一座社區菜園發現一具黑人少女的屍體。少女頭部中彈,名字正拼反拼都一樣,是「迴文謀殺案」第三名被害人。重 |
內容簡介 一九八五年十二月一個涼爽潮濕的傍晚,華盛頓特區的一座社區菜園發現一具黑人少女的屍體。少女頭部中彈,名字正拼反拼都一樣,是「迴文謀殺案」第三名被害人。重案組警探T‧C‧庫克、制服警察古斯‧雷蒙與丹‧哈立德都在犯罪現場。綽號「黯夜園丁」的兇手逍遙法外。二十年的光陰逝去,退休的庫克始終深受懸而未決的「迴文謀殺案」糾纏與折磨;丹‧哈立德在一團違紀疑雲中離開警界,擔任司機兼保鏢;古斯‧雷蒙升遷為重案組警探,是忠實的丈夫與父親。三人的命運本來已是平行線,直到華盛頓特區的一座菜園再度出現一具黑人少年的屍體……少年頭部中彈,名字正拼反拼都一樣。是沉寂了二十年後「黯夜園丁」再度出擊嗎?或只是懸案遺留的夢饜在作祟?二十年後重聚的庫克、哈立德與雷蒙急欲破解二十年前的懸案,一具失去生命的青春軀體,讓三人燃起熱情又活過了一次……不僅登上《紐約時報》暢銷書榜、《泰晤士報》、《波士頓環球報》、《華盛頓郵報》、《華爾街日報》等各大媒體更是佳評如潮,讚其為橫跨推理及文學小說之作。作者喬治‧佩勒卡諾斯 與羅勃‧派克、邁可‧康納利等人同列美國當代推理小說大師,其作品向為美國推理小評價重要指標「愛倫坡獎」決選書目,亦是義大利「雷蒙‧錢德勒獎」、 日本「法肯獎」和法國「黑色警察小說獎」得主。其寫作才華深受賞識,受邀為 HBO影集「火線重案組」製作、編劇,並獲艾美獎提名。
各界推薦 「或許是美國現存最偉大的犯罪小說家。」--史蒂芬.金 「這是一本不怕讀者拿來試讀或歸類的珍貴小說。是犯罪小說嗎?是的,而且是極好的一本,但在這幅描繪一座充滿摸索、尋求某種恩寵的暴亂都市的鑲嵌畫中,那個標籤只不過是個暗示。在我看來,『佩勒卡諾斯』似乎有可能,甚至極有希望成為這一派社會意識小說的簡稱。這是本page-turner,顛覆、改造並重新詮釋通俗小說的元素,創造出令人嘆為觀止的作品。」--愛倫坡獎得主、《貝塞尼家的姊妹》作者/蘿拉.李普曼 「不理會『推理小說並非文學』這個長年來令人疲累的爭論,它就是文學。以一本描寫糾纏人心的事件與深受事件折磨者的小說而言,《黯夜園丁》非常卓越。倘若我不是這麼好強的人,我就敢承認,這幅受到詛咒、迷失靈魂的感人油畫,讓我泫然欲泣。這本小說完全沒有推理小說的色彩,它是我們其他人只能夢想的巔峰,是佩卡諾斯的光榮時刻。」 --《The Dramatist》作者/凱恩.布魯恩 「佩勒卡諾斯再次證明,他的野心不只滿足於創作第一流的驚悚小說。就像丹尼斯‧勒翰(《神秘河流》作者)最擅長的那般,佩勒卡諾斯輕輕鬆鬆地就將『娛樂小說』與『嚴肅小說』的界線模糊掉……沒有幾個作家能將一個蒼白絕望的罪惡街區與溫馨勵志的精神價值熔冶於一爐。」--《華盛頓郵報》 「這本小說幾乎完美無瑕,形貌完整且面面俱到,主副線交織順暢,這絕對是作者個人最重要的一部作品。」 --《泰晤士報》 「哥倫比亞特區犯罪世界的桂冠詩人。」--《君子》雜誌 「第一流的小說寫手,既讓你享受閱讀快樂,卻又同時讓你感到心痛。」--《Newsweek》 「佩勒卡諾斯的第14部小說《黯夜園丁》柔軟甜熟,少了沒有必要的暴力,多了感情的流動,但是他描寫犯罪暗街真實感的功力,絲毫沒有減少半。」--《時代雜誌》「五位大師的推理小說」專題 「《黯夜園丁》是佩勒卡諾斯另一部漂亮的寓意故事,充滿命運的無情扭轉及銳利機鋒,還有熱鬧生動的人物。」 --《紐約時報》 「《黯夜園丁》將城市犯罪小說發揮至極致……佩勒卡諾斯對警探的描寫令人驚嘆,如此感性而真實,比之於生動描寫那些生活於暴力世界而早夭的孩子們,精采之程度不相上下。」 --《紐約時報》週日書評 「喬治‧佩勒卡諾斯不是為尋找刻板犯罪小說的讀者而寫,那些讀者喜歡情節輕鬆無虞、結局俐落的小說,佩勒卡諾斯寫的可是不同的小說:堅韌、不安,無法預料,是一部有力、出色的傑作。」 --《洛杉磯時報》 「讀喬治‧佩勒卡諾斯的小說需要有耐心而好眼光的讀者。《黯夜園丁》再度以慢板循序漸進地抽絲剝繭,讓我們品嘗他最擅長的技藝、其諸多細膩而雅致的細節。」 --《舊金山紀事報》 「喬治‧佩勒卡諾斯是個天才作家,這一向為我們所知,然而在這部《黯夜園丁》中,他已站上成熟的巔峰,是集其才能、經驗、說故事的功力於一身的作品。這部小說是佩勒卡諾斯的一大突破,就如同《神秘河流》之於丹尼斯‧勒翰一般。」 --《克利夫蘭誠報》 「佩勒卡諾斯所優於其他作者的地方,不在於揭發案件真相為何、兇手是誰,而是在他揭露『為什麼』的獨特手法……說《黯夜園丁》具有震撼力,不只在於它是本易讀的好書,而是因為它傾小說之能事回答了非小說文類能夠完整給予的答案。」 --《丹佛郵報》 「令人神迷的第14本小說,細緻而獨特地描繪強烈的家庭親情、種族關係及警探工作……可謂為一部正派的警探實戰手冊及性格研究--尤其是在白人警探古斯‧雷蒙、其黑白混血兒子與僵化學校的對抗中展露無遺。《黯夜園丁》列為最優秀的犯罪小說之列,是當之無愧。」--《邁阿密先鋒報》 「《黯夜園丁》可以視作警察辦案小說的趨勢代表,就如同艾德‧班恩的小說一樣棒;它聰明而有觸感地傳達了美國的庶民生活,就如同理察‧普萊斯的佳作那般細緻……佩勒卡諾斯的上一本作品《Drama City》已是美國犯罪小說的上乘之作,但《黯夜園丁》更勝一籌。」 --《美聯社》 「一如在編寫『火線重案組』影集一樣,佩勒卡諾斯的《黯夜園丁》充溢具人情味的真實感,溫暖無處不在。」 --《娛樂週刊》 「《黯夜園丁》避免開廉價的討好模式,卻無意識地喚醒了心中的錢德勒。眾多的配角--家人、酒友、妓女、同僚、大小尾殺手,都使這部深具人性的小說生動閃亮,比之於那種種致力於創造意外情節及破案手法的黑色犯罪小說,絲毫不遜色。」 --《大西洋月刊》 「在年復一年、一本接一本用不斷寫作來證明實力的情況下,讀者是否已經清醒地看出喬治‧佩勒卡諾斯的優秀才華?我們希望答案是肯定的,因為他絕對是一位還未受到注意的偉大作家。」 --《芝加哥太陽報》
作者介紹 ■作者簡介喬治‧佩勒卡諾斯(George Pelecanos,1957~)HBO影集《火線重案組》編劇兼製作人。出生於美國華盛頓特區,一九九二年出版第一本小說,具犯罪小說家、獨立影片、電視劇製作人與評論家等多重身分。曾獲多項國際寫作大獎,作家史蒂芬‧金讚之為「或許是美國現存最偉大的犯罪小說家」,《君子》雜誌(Esquire)評之為「哥倫比亞特區犯罪世界的桂冠詩人」。至今已出版十六部小說。■譯者簡介傅玉安台灣台東人,政大新聞系畢業。曾任自由時報編譯、電視節目企劃撰稿、旅行社領隊等。喜愛旅行、烹飪、電影、音樂及閱讀。譯有《聰明的瑞普利先生》、《迷途羔羊》、《九九神咒》、《地之煉》等書。
書名 / | 黯夜園丁 |
---|---|
作者 / | Pelecanos, George |
簡介 / | 黯夜園丁:一九八五年十二月一個涼爽潮濕的傍晚,華盛頓特區的一座社區菜園發現一具黑人少女的屍體。少女頭部中彈,名字正拼反拼都一樣,是「迴文謀殺案」第三名被害人。重 |
出版社 / | 遠流出版事業股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789573265351 |
ISBN10 / | 9573265354 |
EAN / | 9789573265351 |
誠品26碼 / | 2680451205001 |
頁數 / | 384 |
開數 / | 正25K |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
級別 / | N:無 |