沙門空海之唐國鬼宴 卷二: 索妖 | 誠品線上

沙門空海唐の国にて鬼と宴す 巻ノ一

作者 夢枕獏
出版社 遠流出版事業股份有限公司
商品描述 沙門空海之唐國鬼宴 卷二: 索妖:◎本書為日本當代著名小說家夢枕獏繼《陰陽師》之後,最受矚目的歷史奇幻小說。◎從構思、執筆到連載完畢,前後歷時17年,原稿總數超過260

內容簡介

內容簡介 ◎本書為日本當代著名小說家夢枕獏繼《陰陽師》之後,最受矚目的歷史奇幻小說。 ◎從構思、執筆到連載完畢,前後歷時17年,原稿總數超過2600頁,日本「德間書店」特選為「創業50週年紀念作品」 ◎2004年夏天書出後,轟動一時,接連再版,暢銷數十萬冊,聲勢直逼《陰陽師》,堪稱夢枕獏最重要的代表作之一 大唐朝貞元二十年(西元804年),首都長安妖異事件頻傳,一隻口吐人語的黑色妖貓侵入金吾衛官員劉雲樵家中,作威作福,佔奪其妻。最後並預言:德宗皇帝即將駕崩!輝煌壯麗的長安全城籠罩在一股詭譎的妖異氛圍之中。 與此同時,日本國所派遣的學問僧空海與儒生橘逸勢在歷經海難漂泊之後,排除萬難,順著運河,往長安城前進。兩人在洛陽邂逅到了一位謎樣的道士,而與長安城妖貓事件有了第一次的接觸。深藏不露的空海與天資聰穎橘逸勢於是一步步捲入唐國的妖異鬼宴風暴之中…。 《陰陽師》是短篇小說合集,連載不久就推出單行本,甚至連修改的時間都沒有。而《沙門空海之唐國鬼宴》則是經過長期艱苦構思生的,相對《陰陽師》,我在本書中耗費的精力要大得多。用一個不太形象的比喻而言:如果說安倍晴明是凡人的化身,那空海就是我本人的真實寫照。── 夢枕 談《沙門空海之唐國鬼宴》,原載於《新京報》 上個世紀末,《哈利波特》、《魔戒》掀起一片奇幻文學熱。新世紀裡,夢枕 以《陰陽師》一書,讓台灣奇幻閱讀疆域擴充得更高更遠。「安倍晴明」與「源博雅」這一對奇妙搭檔,風靡了無數台灣讀者,所有的想像一時都回到了那個古老的、充滿妖魔鬼怪的「平安日本」。 少有人知的是,以科幻、怪奇小說崛起日本文壇的夢枕 ,其實早在1987年前後,就已著手奇幻文學創作,這一部名為『沙門空海之唐國鬼宴』的作品,歷經17年的執筆連載,耗盡2600張以上的稿紙之後,終於在2004年出版,造成日本書市另一場「夢枕 旋風」,許多人也方才恍然大悟,原來「安倍晴明」與「源博雅」的原型,早在「空海」跟「橘逸勢」身上,早就可以看到端倪了。無怪乎夢枕 要說,《沙門空海之唐國鬼宴》是對他具有特別意義的一部作品了。 喜歡《陰陽師》的台灣讀者,在這部背景設定幾乎與「平安日本」同時,九世紀大唐王朝最繁華的世界性大都會長安裡,眼見各色人種、宗教,乃至於穿越時空而來的歷史人物、妖魔鬼怪、咒語傳說、施法除魅……,除了閱讀的興奮驚奇之外,恐怕更能感受到一股濃厚的文化親和力才對吧! ■作者簡介 夢枕貘 1951年出生於神奈川縣小田原市。日本東海大學日本文學科畢業。日本SF作家俱樂部會員、日本文藝家協會會員。嗜好釣魚、泛舟、登山等等戶外活動。1989年以《吞食上弦月的獅子》榮獲「日本SF大賞」,1998年再以《諸神的山嶺》奪下「柴田鍊三郎賞」。 高中時「想要想出夢一般的故事」,而以「夢枕貘」為筆名,「貘」,指的是那種吃掉惡夢的怪獸。創作二十餘年,由於《惡狼傳》、《闇狩之獅》、《陰陽師》等名著,而成為日本一級人氣作家,也深受台灣讀者喜愛。 ■譯者簡介 林皎碧 淡江大學東語系畢業,日本東北大學文學碩士,專攻日本近代文學。譯文散見於《藝術家》等雜誌,譯作《旅行之王》、《廁所大不同》、《日本名畫散步》、《河童家庭大不同》(皆遠流出版)、《幸福的暗影——波那爾》。 ■審閱簡介 茂呂美耶 日本埼玉縣人,生於台灣高雄市,國中畢業後返日。1986年至1988年曾在中國鄭州大學留學兩年。水瓶座的讀書人。因想在中文與日文圈之間架一座橋,而翻譯寫作。在網路上的暱稱是「Miya」,談日本文化就像話家常般的親切自然,長期製作主持【日本文化物語】網站:http: miya.or.tv 。著作有《物語日本》、《江戶日本》(皆遠流出版);譯作包括《半七捕物帳》、《越笨的男人我越愛》、《裙子底下的秘密》、《連消費都不再有快感的女人》(皆遠流出版)、《陰陽師》(繆思出版)。

商品規格

書名 / 沙門空海之唐國鬼宴 卷二: 索妖
作者 / 夢枕獏
簡介 / 沙門空海之唐國鬼宴 卷二: 索妖:◎本書為日本當代著名小說家夢枕獏繼《陰陽師》之後,最受矚目的歷史奇幻小說。◎從構思、執筆到連載完畢,前後歷時17年,原稿總數超過260
出版社 / 遠流出版事業股份有限公司
ISBN13 / 9789573255420
ISBN10 / 9573255421
EAN / 9789573255420
誠品26碼 / 2611392561000
頁數 / 216
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
級別 / N:無