中國字例 (第2版)
作者 | 高鴻縉 |
---|---|
出版社 | 三民書局股份有限公司 |
商品描述 | 中國字例 (第2版):,一代國學大師高洪縉的珍藏手寫稿本書依六書分類,內容遍及六書體例及文字學多項內涵,諸如:六書沿革、含意、文字創始、說文相關問題等皆有涉及。本書 |
作者 | 高鴻縉 |
---|---|
出版社 | 三民書局股份有限公司 |
商品描述 | 中國字例 (第2版):,一代國學大師高洪縉的珍藏手寫稿本書依六書分類,內容遍及六書體例及文字學多項內涵,諸如:六書沿革、含意、文字創始、說文相關問題等皆有涉及。本書 |
內容簡介 一代國學大師高洪縉的珍藏手寫稿 本書依六書分類,內容遍及六書體例及文字學多項內涵,諸如:六書沿革、含意、文字創始、說文相關問題等皆有涉及。本書內容除闡述六書之意義外,並列舉字例,每字均附甲骨文、金文、小篆、隸書及楷書,並列《說文》說解,且凡大、小徐本有異之處,亦並兩文皆引,下則列出諸家見解,並加案語論述己見,詳釋其構造及字形演變狀況。作者對六書之分類多有創見,而頗異於前人,書名為「字例」,其中所列例證數量實多。在本書最後一篇中,作者對六書說解加以總結,分別從字形流變、字音流變、字義流變(假借與通假之發展)及六書分野加以闡論;書末更詳細論釋《說文解字‧序》之內容,俾使讀者可以深入瞭解許慎之學說。
作者介紹 高鴻縉-編著高鴻縉(1892-1963)字笏之,湖北沔陽人。自幼聰穎,跟隨父親學習句讀,範圍遍及四書、五經與《說文解字》。光緒三十年(1904)入武昌公立東路高等小學堂及普通中學,勤奮好學,名列前茅。民國四年(1915)考入國立武昌高等師範學校。民國八年(1919)畢業後獲派至湖北省立小學、中學及教育廳服務。民國十二年(1923)奉派至美國舊金山,出席第一屆世界教育會議。隨後取得公費名額,留學美國哥倫比亞大學,專攻教育。民國十五年(1926)學成返國,任教於國立武昌大學、國立武昌中山大學及湖北省立教育學院。抗戰期間,舉家遷往重慶,先後任教於國立社會教育學院、四川省立教育學院及國立杭州藝術專科學校。民國三十六年(1947),台灣省立師範學院(國立台灣師範大學前身)院長禮聘來校講學,講授文字學、古文字學、訓詁學、《詩經》、《論語》、《孟子》等科目。民國五十年(1961),赴新加坡南洋大學授課。民國五十二年(1963)因腎結石病逝於獅城。著有《毛公鼎集釋》、《散盤集釋》、《頌器考釋》、《虢季子白盤集釋》、《中國字例》等書。高鴻縉學貫中西,對文字學方面的研究尤為專精。因其國學根底深厚,加之留學國外,對西方的邏輯與知識理論、心理學、教育社會哲學等方面有極深體會,能將中、西觀點融會,運用於中國文字的研究,因此對於中國文字的創始與發展、字體的結構與流變,字意的假借與通假等各方面,都能以現代的科學方法加以探究,推陳出新,展現出突破傳統的結論。許多專業辭書頗採其說,足見學術地位之崇高。高鴻縉原本計劃編纂《中國文字學大全》一書,概分八篇,即總論、象形、指事、會意、形聲、轉注、假借與通假、結論,可惜草稿剛剛完成,第一篇與第八篇還來不及動筆,便不幸過世。《大全》遺稿由學生汪中、李鍌、林明波整理,改名為《中國字例》,分上、下冊出版,後由三民書局合併為一冊印行。
產品目錄 第一篇總論 第二篇象形 第三篇指事 第四篇會意 第五篇形聲 第六篇轉注 第七篇假借與通假 第八篇結論
書名 / | 中國字例 (第2版) |
---|---|
作者 / | 高鴻縉 |
簡介 / | 中國字例 (第2版):,一代國學大師高洪縉的珍藏手寫稿本書依六書分類,內容遍及六書體例及文字學多項內涵,諸如:六書沿革、含意、文字創始、說文相關問題等皆有涉及。本書 |
出版社 / | 三民書局股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789571475837 |
ISBN10 / | 9571475831 |
EAN / | 9789571475837 |
誠品26碼 / | 2682318986009 |
頁數 / | 740 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | H:精裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 26X19X3.5CM |
級別 / | N:無 |
最佳賣點 : 一代國學大師高洪縉的珍藏手寫稿
自序 : 中國文字學綱要問答(節錄)
一、中國文字創始於何時?
答:中國何時初有文字,不可確知。但周秦學人,均有猜測傳說。(1)《世本》稱黃帝之史沮誦、蒼頡作書。《韓非子.五蠹》篇:「古有蒼頡之初作書也。......」《呂覽.君守》篇:「蒼頡作書。」《淮南子.本經訓》:「昔有蒼頡作書。」若此承襲《世本》之說,謂「倉頡作書」無異詞。故許〈序〉曰:「黃帝之史倉頡......初造書契。」人曰:「倉頡之初作書,蓋依類象形。」則似「倉頡作書」可無疑也。(2)然而《荀子.解蔽》篇曰:「好書者眾矣,而倉頡獨傳者壹也。」言「好書」不言「造書」,言「眾矣!而倉頡獨傳」。則是造書之人在倉頡以前。且好書不只倉頡一人。荀卿〈儒者〉與《韓非》《世本》之言,固未知孰是。然視《呂覽》、《淮南》則較為核實矣。於是今之文字學者,折衷上述二說,參以社會進化必然之過程,而推斷之曰:
(一)中國文字,最初不必是倉頡所造,倉頡為黃帝史官,或乃為之整理而已。
(二)倉頡為整理文字之人,據《史記》距今不過四千六百年。是初有文字之時,或可上推至五千年。且初變一二圖形之輪廓,以為線條,一二個體命音立意,以流傳他人,以為一二文字。是即初造文字之人亦即初造文字之時也。