Ode to a Nightingale
作者 | John Keats |
---|---|
出版社 | 聯合發行股份有限公司 |
商品描述 | 濟慈詩選: 夜鶯頌 (中英對照有聲版 附贈紀念藏書票):「濟慈的夜鶯歌會永遠在人們的記憶裡存著」余光中、徐志摩也讚賞不已世界浪漫主義詩歌代表作中英朗讀雙語詩選X紀念藏 |
作者 | John Keats |
---|---|
出版社 | 聯合發行股份有限公司 |
商品描述 | 濟慈詩選: 夜鶯頌 (中英對照有聲版 附贈紀念藏書票):「濟慈的夜鶯歌會永遠在人們的記憶裡存著」余光中、徐志摩也讚賞不已世界浪漫主義詩歌代表作中英朗讀雙語詩選X紀念藏 |
內容簡介 「濟慈的夜鶯歌會永遠在人們的記憶裡存著」 余光中、徐志摩也讚賞不已 世界浪漫主義詩歌代表作 中英朗讀雙語詩選 X 紀念藏書票 “That I can never tell what mood is best. I shall as soon pronounce which grace more neatly Trips it before Apollo than the rest.” 「我永遠說不出你哪種情致最好: 就想很難說哪位優雅女神 在阿波羅面前舞得最美。」 《夜鶯頌》、《伊薩貝拉》、《秋頌》等著名長詩,都是濟慈於1819 年所創作的作品。在胞弟逝世、身陷經濟壓力、愛而不得的痛苦下,濟慈將一切傾注於詩歌。 在弟弟離開人世、自己也身患重病,與心愛女子也無法長廂廝守,受困在現實所帶來的囹圄中,夜鶯即代表了詩人所渴望的自由與一切美好,他渴望如夜鶯一般,純潔、美麗,在空中自在遨翔。 “Beauty is truth, truth beauty” 詩歌鮮明如圖畫、又如飄揚樂聲,「美即是真,真即是美」,濟慈的詩完美地體現了西方浪漫主義的特點,以古文明為背景,寫象徵和神話,強調想像與自然,表現出理想和希望,抒發個人的主觀感受和情緒,卻在浪漫主義之下又同時兼具現實主義,既藝術地描寫美好的理想生活,又真實地再現當時的社會生活。也因為如此,他留下來的詩篇才能帶給我們無限的精神享受。 “But though I’ll gladly trace these scenes with thee, Yet the sweet converse of an innocent mind, Whose words are images of thoughts refin’d, Is my soul’s pleasure; and it sure must be Almost the highest bliss of human-kind, When to thy haunts two kindred spirits flee.” 「儘管我願意和你觀賞這些景物, 但我更樂於和純潔的心靈親切交談; 傾聽精妙思想中的意象及語言, 這是我心靈的快樂;我相信 這必定是人類最高的樂趣, 兩個投緣者的共棲之地。」
作者介紹 約翰.濟慈約翰.濟慈(John Keats, 1795-1821) 濟慈,出生於18世紀末年的倫敦,為英國傑出的浪漫主義詩人。 約翰.濟慈出身卑微,父親是馬房飼養員。因父母早逝,他少年即成孤兒,生活貧困,做過醫生助理。但他自幼酷愛文學,1816年他認識了李.亨特和雪萊等作家,從此棄醫從文,專心於詩歌寫作。 1816年發表處女作《哦,孤獨》。1817年出版第一部詩集《詩歌》,收獲些許好評,但也在當時很有影響力的一本雜誌上慘遭辱罵。濟慈沒有因而退縮,他在次年的春天付印了新詩集《恩底彌翁》,以古希臘為背景創作,全詩想像豐富,色彩絢麗,洋溢著對自由的渴望。 在接下來的幾年中,疾病與經濟上的問題一直困擾著濟慈,但他卻令人驚訝地寫出了大量的優秀作品,其中包括《夜鶯頌》、《希臘古甕頌》、《秋頌》、《憂鬱頌》等名作,表現出詩人對大自然的強烈感受和熱愛,贏得了巨大聲譽,為英國和世界文學增添了光輝。 濟慈的一生是短暫的,1821年2月病逝。在不到三十歲的人生,濟慈留下不少壯麗的詩篇,被詩人雪萊稱為「一棵露珠培育出來的鮮花」。
產品目錄 前言 目次 獻詩──致李.亨特先生 致我的弟弟喬治 致── 寫給G. A. W. 哦,孤獨!如果我必須和你共處 陣陣寒風從四面八方襲來 久居城市的人 清晨別友 致拜倫 噢!我愛晴朗夏日的黃昏 黑色的霧靄不再籠罩平原 這動聽的故事如同一座小叢林──寫於喬叟《花與葉故事》後 海頌 每當我害怕 致尼羅河 寫給J. R. 人生四季 致艾爾薩巨岩 詠睡眠 白日已盡,而甜蜜亦逝 我渴求你的仁慈 夜鶯頌 希臘古甕頌 幻想 詩人頌 詠美人魚酒店 秋頌 憂鬱頌 阿波羅禮贊 無情的妖女 伊薩貝拉(〈羅勒花盆〉)──取自薄伽丘的故事 哦,來喝一口美酒吧!喝一口 在地下深藏多年的清醇佳釀吧! 只消一口,就能令人想到花神和蔥籠的田野, 還有舞蹈、普羅旺斯的歌聲和似火的驕陽! 1819年的春天,一隻夜鶯成了他們的鄰居,濟慈對夜鶯的歌聲非常喜愛。有一天,濟慈從餐桌旁搬了一把椅子,在葡萄樹下的草地上整整坐了一上午。後來,查理斯看到濟慈走到房間裡,將手裡的碎紙片塞到書架的角落裡。濟慈經常會將詩歌胡亂地寫在手邊的紙片上,之後要麼隨意地夾在書中,要麼就隨手扔掉──濟慈的這個壞習慣還是英國作家查理斯發現的──查理斯將碎紙片拿了出來,上面寫了一些關於夜鶯的文字。查理斯將它們復原,這就是那首膾炙人口的《夜鶯頌》。 濟慈的詩歌完美地體現了西方浪漫主義的特點,即用強調想像來突出文學的目的在於表現理想和希望;用強調自然來突出文學應偏重抒發個人的主觀感受和情緒;用強調象徵和神話來突出文學的隱喻性、表現性和誇張等藝術表現方式。詩人喜歡同時採用浪漫主義和現實主義的表現手法進行創作,既藝術地描寫美好的理想生活,又真實地再現當時的社會生活。才華橫溢的濟慈,與雪萊、拜倫齊名。雖然他英年早逝,但他留下來的詩篇卻帶給後人無限的精神享受。
書名 / | 濟慈詩選: 夜鶯頌 (中英對照有聲版 附贈紀念藏書票) |
---|---|
作者 / | John Keats |
簡介 / | 濟慈詩選: 夜鶯頌 (中英對照有聲版 附贈紀念藏書票):「濟慈的夜鶯歌會永遠在人們的記憶裡存著」余光中、徐志摩也讚賞不已世界浪漫主義詩歌代表作中英朗讀雙語詩選X紀念藏 |
出版社 / | 聯合發行股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789577108517 |
ISBN10 / | 9577108512 |
EAN / | 9789577108517 |
誠品26碼 / | 2682158909008 |
頁數 / | 216 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 21X14.8X1.1CM |
級別 / | N:無 |
最佳賣點 : 「濟慈的夜鶯歌會永遠在人們的記憶裡存著」
余光中、徐志摩也讚賞不已
世界浪漫主義詩歌代表作
中英朗讀雙語詩選 X 紀念藏書票