內容簡介
內容簡介 英諺之美 The Rhetoric Perspectives of English Proverbs 1.英國哲儒培根(Francis Bacon,1561~1626)之名言:「一國之精隨、智慧與精神皆在諺語之中」,說明了諺語是語言之精華與文化之瑰寶。 2.本書之特色跳越了以英文字母(A,B,C,D…) 依序排列之英諺,改採以修辭學視角切入,來研究英諺,進而欣賞英諺之美。 3.英諺集英美、形美語意美於一體,展示語言之美,也是美之語言。具有三美之英諺,易讀易記,是學習英語之最佳教材;可讀可誦之英諺更是聽與講之有效工具。 4.英諺附上中譯,使英諺語中諺雙向通,有助於讀者了解英諺語中諺之相同或相異
產品目錄
產品目錄 一英諺之特色與效用…………………………………………001 二音美篇(Phonetic rhetoric) …………………………………005 (一)頭韻之美(Alliteration) …………………………………005 (二)尾韻之美(Rhyme) ………………………………………008 (三)綜合押韻之美(頭韻+尾韻)…………………………011 三形美篇(Syntactic rhetoric) …………………………………013 (一)平行排比之美(Parallelism) ……………………………013 (二)對比反襯之美(Antithesis) ……………………………020 (三)重複叠加之美(Repetition) ……………………………027 (四)蟬聯(頂真)之美(Anadiplosis) ……………………039 (五)回環(回文)之美(Antimetabole Chiasmus) ………042 (六)層遞之美(Climax & Anti-climax) ……………………052 四意美篇(Semantic rhetoric) ………………………………057 (一)明喻之美(Simile) ……………………………………057 (二)隱喻之美(Metaphor) …………………………………067 (三)借代之美(Metonym) …………………………………098 (四)擬人之美(Personification) ……………………………106 (五)誇張之美(Hyperbole) …………………………………117 (六)雙關之美(Pun) ……………………………………122 (七)反諷之美(Irony) ………………………………………126 (八)雋語之美(Paradox) ……………………………………132 五 (一)相得益彰之美 (Similar and supplementary proverbs)…………………138 (二)相反相成之美 (Contradictory but complementary proverbs)…………142 六參考書目………………………………………………………146 七英文索引………………………………………………………148