虎迷藏 | 誠品線上

The Night Guest

作者 Fiona McFarlane
出版社 時報文化出版企業股份有限公司
商品描述 虎迷藏:這房子裡有老虎。只有芙烈達相信我。她說,「老虎會等待時機,就像夜裡的小偷。」現在只有她照顧我,她一定會抓到牠因為芙烈達是我唯一的朋友……突出的心理驚悚風

內容簡介

內容簡介 這房子裡有老虎。只有芙烈達相信我。她說,「老虎會等待時機,就像夜裡的小偷。」現在只有她照顧我,她一定會抓到牠因為芙烈達是我唯一的朋友……突出的心理驚悚風格,驚豔入圍《洛杉磯時報》年度書卷獎美國獨立書商及亞馬遜十月選書˙亞馬遜網路書店2013年度編輯百大選書與《凜冬將至》一同角逐澳洲書商年度小說獎老年書寫題材的驚人小說。充滿原創性及壓迫感,優美但不失真。精緻描繪獨居者生活寫照、心理狀態,及其與看護者間的親密關係「我的名字叫芙烈達.楊,我是來照顧你的。」「噢,我不曉得!」露絲喊道,就好像她邀請了某人來參加宴會,卻完全忘了有這回事。她從芙烈達.楊龐大身軀的陰影中踏出來。用一種微顫、困惑,幾乎像調情的口氣,說:「我需要人照顧嗎?」在澳洲新南威爾斯海岸一處偏僻的宅邸中,獨居且已高齡七十五歲的寡婦露絲,在丈夫過世半年後開始夜不成眠。某天夜裡,一位名叫芙烈達的女子前來敲門,向露絲表明身分,自己是政府派來照顧她的看護。從打開門那天起,露絲的獨居生活就此終結,一切都回不去了。起初,手腳勤快的芙烈達照顧露絲起居,並樂於傾聽她在斐濟的童年,包括她初次愛上的男人。然而,露絲為何晚上會聽到疑似老虎潛入屋裡爬行的聲音?露絲懷疑自己開始失智了嗎?她能相信過去如謎團一片的芙烈達嗎?或者她可以相信自己嗎?本書是澳洲女作家的處女作,一部驚人出色的懸疑小說,書中描寫兩位女性間的信任、猜忌,與恐懼,讀者不到最後無法得知驚人真相。這部耀眼的傑作讓讀者再次發覺文字捕捉人類心智迷宮的巨大力量。

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介費歐娜.麥克法蘭出生於澳大利亞雪梨市。她在雪梨大學和劍橋大學攻讀英文,並且從德州大學奧斯汀分校取得藝術碩士學位,同時也是該校米奇納獎學金的得主。她的作品曾經出版於《連環圖轉筒:故事全集》文學季刊,《密蘇里書評》文學雜誌,和《澳大利亞最佳故事》選集,並且曾經榮獲美國麻州普羅溫斯敦市藝術工作中心,紐罕普夏州菲利普斯埃克塞特學院,英國劍橋聖約翰學院,和澳大利亞藝術審議會的獎學金。許瓊瑩台北市人,台灣大學圖書館學系畢業,美國芝加哥帝博大學電腦學碩士,曾任電腦程式分析師,長期僑居?

商品規格

書名 / 虎迷藏
作者 / Fiona McFarlane
簡介 / 虎迷藏:這房子裡有老虎。只有芙烈達相信我。她說,「老虎會等待時機,就像夜裡的小偷。」現在只有她照顧我,她一定會抓到牠因為芙烈達是我唯一的朋友……突出的心理驚悚風
出版社 / 時報文化出版企業股份有限公司
ISBN13 / 9789571359533
ISBN10 / 957135953X
EAN / 9789571359533
誠品26碼 / 2680862499006
頁數 / 264
開數 / 25K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21X14.8CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 露絲在清晨四點鐘醒來,她昏沉的腦袋裡有個聲音說,「老虎」。那一點也不奇怪;她在做夢。但是房子裡有噪音,她醒來時聽到了。噪音從客廳穿過走道傳來。露絲疑心,有某種龐然大物,正摩擦過她的沙發、電視機、和當做翼背椅用的小麥色活動躺椅。緊跟著,還有別的聲音:一頭巨大動物的喘息和呼氣;那呼氣的震顫聲,意味著來者不善;絕對是哺乳類,絕對是貓科,就恍如她的貓變大了,用奇大無比的鼻子在嗅尋食物。但是露絲的貓兒們都窩在她床尾的被單上,睡得正沉,這應該是別的東西。
她躺在那兒聆聽。有時,房子裡靜悄悄的,那時候她只會聽見自己血管脈動的愚蠢喧囂。有時,她會聽到一陣遙遠低沉的嗚咽,接著是爆發性的喘息。貓兒們醒過來,伸展肢體,瞪大了眼睛,最後,當客廳裡那個不知道是什麼的,發出尖銳的呼號時,牠們全從床上飛奔而下,驚恐地跑進走道,穿過廚房,逃出半開的後門。這場突發的動作,引致客廳傳來一聲詭異的長嘯,就是這個噪音,加上接著的更吵雜的嗅息聲,讓人確認闖入者是一頭老虎。露絲曾經在德國的動物園看過進食的老虎,那聲音就像這樣;吵雜而又充滿口水,夾著低沉的喉頭呼氣,加上間歇性的提防式低吠,彷彿牠可能隨時會放聲大吼,只是當時正被食物所牽絆。是的,聽起來正像那樣,正像一頭老虎在吃某種大而血腥的東西,然而那噪音又顯得空泛而無肉。一頭老虎!露絲被這可能性振奮起來,忘了害怕,竟必須提醒自己應該要感到恐懼。老虎又嗅聞起來,一陣粗曠的嗅息聲,充滿了口水。牠踏出步伐,彷彿準備要找個地方落腳。
露絲勇敢地伸出一隻手,摸黑尋找床頭桌上的電話。她按下事先設定好會撥給兒子傑佛瑞的按鈕,後者照理說,此時應該在他紐西蘭的家裡睡覺。電話響起來;露絲聽到傑佛瑞清喉嚨接聽電話的聲音,她毫無遲疑。
「我聽到吵鬧聲,」她說,她的聲音低微而緊促-她以前極少用這種語氣和他講話。
「什麼?媽?」他驚醒過來。他的妻子也會醒過來;她會憂慮地從床上爬起來,扭開電燈。
「我聽見一隻老虎,沒有大吼,只是喘息噴氣。就好像在吃東西,而且非常專注。」所以她知道了,牠是一頭公老虎,那令人感到安慰;因為母老虎似乎比較具有威脅性。
此時傑佛瑞的語音警戒起來。「現在幾點鐘?」
「你聽,」露絲說。她把電話舉離自己,伸進夜色中,但是她的手臂覺得不安全,所以又趕快縮回來。「你聽到沒有?」
「沒有,」傑佛瑞說。「會不會是貓?」
「比一般貓大多了。那不是一般家貓的那種貓。」
「你是在跟我說什麼,你的房子裡有一頭老虎嗎?」
露絲沒有回應。她沒有跟他說,她的房子裡有一頭老虎,她是在跟他說,她聽到一頭老虎。這中間的區別似乎很重要,現在她醒了,傑佛瑞醒了,他的妻子也醒了,而大概在這個節骨眼上,小孩子們也醒了。
「噢,媽,沒有老虎啦。那要不是貓,就是你在做夢。」
「我知道,」露絲說。她知道不可能有老虎;但是她不確定那是不是夢。畢竟,她人是醒著的。而且她的背會痛,那從來沒有在夢裡發生過。但是現在她注意到噪音停止了。此時只有外面尋常的海浪聲。