The Art of Central Asia: The Stein Collection in the British Museum Volume 2: Paintings From Dunhuang II
作者 | Roderick Whitfield |
---|---|
出版社 | 時報文化出版企業股份有限公司 |
商品描述 | 西域美術 二: 大英博物館斯坦因蒐集品 敦煌繪畫 2:大英博物館典藏之斯坦因敦煌繪畫珍品,首部中文藝術解析!談起大英博物館,除了雅典帕德嫩神殿的大理石雕刻、拉美西斯二 |
作者 | Roderick Whitfield |
---|---|
出版社 | 時報文化出版企業股份有限公司 |
商品描述 | 西域美術 二: 大英博物館斯坦因蒐集品 敦煌繪畫 2:大英博物館典藏之斯坦因敦煌繪畫珍品,首部中文藝術解析!談起大英博物館,除了雅典帕德嫩神殿的大理石雕刻、拉美西斯二 |
內容簡介 大英博物館典藏之斯坦因敦煌繪畫珍品,首部中文藝術解析! 談起大英博物館,除了雅典帕德嫩神殿的大理石雕刻、拉美西斯二世的頭像等世界古文明瑰寶,該館也收藏大批由斯坦因爵士(Mark Aurel Stein, 1862~1943)所發掘的「敦煌寶藏」。 上個世紀初,斯坦因爵士曾在中亞地區展開四次著名的考察探險活動,調查足跡踏遍新疆、甘肅等古代西域地區,成功發現尼亞遺址等古城遺跡。大英博物館所典藏之斯坦因敦煌蒐集品,便是他於1906-1908年及1913-1916年兩次探險旅行的考古「成果」,文物種類包括佛教經典、繪畫、織品等珍貴資料。然而,多年來就算親臨大英博物館現場,也不一定有緣見之,就這樣,這些銘刻著中國佛教盛世記憶的稀世珍品,被深深地封藏在博物館中。 1982年,英國學者羅德瑞克‧韋陀(Roderick Whitfield)編集了三卷《西域美術》圖錄套書,讓世人見及這批精美絕倫的美術工藝及繪畫作品。從1982年至今,這三冊巨著僅有英文版、法文版、日文版,而中文版近幾年才由國立臺北藝術大學名譽教授林保堯陸續編譯,於《藝術家》雜誌連載刊出。 林保堯教授所編譯之《西域美術》全系列共三卷,首卷已於2014年發行。本卷為第二卷,收錄唐代、五代、宋代的繪畫作品。全書收錄84幅精美彩色圖版,作者以詳盡、專業的文字,深刻解析作品的佛教典故與藝術價值,帶領讀者穿越時空,到敦煌走一場歷史與文化之旅。
作者介紹 ■作者簡介羅德瑞克.韋陀( Roderick Whitfield)編集、解說■譯者簡介林保堯
產品目錄 前言 Foreword 序文 Preface / 敦煌繪畫 ● 初唐期(7世紀至8世紀初期)繪畫 ● 盛唐期(8世紀)繪畫 ● 吐蕃期(781-847)繪畫 ● 五代及北宋初期(10世紀)繪畫 圖版編輯及圖版解說 List of Color Plates 參考文獻 References 後記 Postscript
書名 / | 西域美術 二: 大英博物館斯坦因蒐集品 敦煌繪畫 2 |
---|---|
作者 / | Roderick Whitfield |
簡介 / | 西域美術 二: 大英博物館斯坦因蒐集品 敦煌繪畫 2:大英博物館典藏之斯坦因敦煌繪畫珍品,首部中文藝術解析!談起大英博物館,除了雅典帕德嫩神殿的大理石雕刻、拉美西斯二 |
出版社 / | 時報文化出版企業股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789862822210 |
ISBN10 / | 986282221X |
EAN / | 9789862822210 |
誠品26碼 / | 2681727813005 |
頁數 / | 352 |
開數 / | 菊8K |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
級別 / | N:無 |
內文 : 後記
文/國立臺北藝術大學名譽教授 林保堯
《大英博物館斯坦因蒐集品——敦煌繪畫》(一)、(二),是後學過往教學時,前後近十餘年,一直參用研讀的重要教材。其因,一是圖版印製清晰精美又大型,且有局部特寫;二是又有韋陀教授多年費心細緻的考察專文,非常便於初學的研究生研讀使用。
在國內,美術史的教學工作,對欲學佛教美術的學子而言,極不方便,其因就是好的教材極少,幾乎都需藉助國外的出版物,特別是,占佛教美術大宗的壁畫課題,更是不便。若無大型清楚的彩色圖版,其不便可想而知,有時連圖說都不甚了解,因為黑白圖版看不出區別。那又何遑論絹、麻、布、紙之類的繪畫。
後學於1985年8月回國任教於國立藝術學院,即其後的國立臺北藝術大學,一直到2013年1月31日退休,二十七年間,在佛教美術文獻解讀、石窟美術、東西藝術文明交流史等專題課,秦漢美術、南北朝美術、隋唐美術斷代史課上,使用不少日文為主的專書作為研讀教材。例如,小野玄妙的《中國佛教美術講話》,(京都,1933)、松本榮一的《燉煌畫の研究》(東京,1937)、水野清一、長廣敏雄的《龍門石窟の研究》(東京,1943)、塚本善隆的《魏書釋老志の研究》(東京,1974)、松原三郎的《增訂中國佛教雕刻史研究》(東京,1966),以及《中國佛教雕刻史論》(東京,1995)、諏訪義純的《中國中世佛教史》(東京,1988),以及《中國南朝史の研究》(京都,1997)等。
研究生們在日文教材的使用上,剛開始是極不易的,努力學日文後,除非是屆有日文科班出身的同學,事實多年來,幾乎每屆都有一位,甚而二位的同學。上課前,有研究生自組的讀書會,上起日文教材較好些。後學一面對著教材,會正確地一一解讀,課後同學們會分配一一排打,接著,後學便一字字地讀過,也一字字地修改,大致修改二次或三次後,便可作成大致可讀的「中文稿」教材。當然,重要的,可以成為下下個學期的「中文」討論教材,這時又可以再加修正。像塚本善隆的《龍門石窟北魏佛教研究》、《魏書釋老志研究》,前後點點研讀近十餘年多,便由覺風佛教藝術文化基金會彙集出版。
2013年2月1日退休,便找出時間著手彙集修正過去上課時的日文教材中譯文稿。眾所皆知,《西域美術》(一)、(二)是斯坦因蒐集的重要「敦煌繪畫」作品,是個非常值得引介且鑑賞的專書,因而便逐步彙整編集。適時,因於《藝術家》出版社何政廣社長的美意,有幸刊出,以饗讀者。當然,因於後學才疏學淺,錯誤之處,在所難免,期盼大家予以匡正指導。
最佳賣點 : 大英博物館典藏之斯坦因敦煌繪畫珍品,首部中文藝術解析!